tuxpaint-pencil-sharpener/src/po
Pere Pujal i Carabantes 52ed7efc36 Changes in the file:
Name (UTF-8 encoding) in the credits.

Added ":" and ";" in the common punctuation.

Added "[]>" in the uncommon punctuation. Did not add, as unique symbols, "<=" and ">=" (more/less than or equal).

Did not add missing digits (I'm not sure why there is only 017 there).

Changed "Excelente!" ("Great!") para "Ótimo!", por pensar que esta outra é mais comum no Brasil, acrescentando mais familiaridade para os usuários.

Corrected "Octágono" ("Octagon") which is *wrong* to "Octógono".

Correted "An octagon has eight equal sides." -> "Um octógono tem oito lados iguais.", had the same octagon error.

Changed "A star with N points." -> "Uma estrela DE 3 pontas" to use more common use words for these shapes.

Changed "Paint" -> "Pintar" to "Pincel". I translated the word "paint" as a noun, and not a verb. In Portuguese these two words are different, and the verb translation was being used; also changed "Stamp" -> "Carimbar" to "Carimbo" (also was verb, noun is put).

Changed "Save" -> "Guardar" para "Salvar", which is a much more common word and technical jargon in Brasil to "Save" (a program which saves files).

Changed "Pick a color and a brush shape to draw with." to "Escolha uma cor e um pincel para usar." to simplify sentence with a shorter and more common one. I dropped the translated word for "shape" ("forma"); a different form may be better depending on the TuxPaint interface, as a whole.

Changed translation to tools.h:124 to something that ommits the word "mouse", so it can be reused in more different platforms without a slightly wrong detail. Simplified the sentences a bit (with care to choose what is right, of course).

Changed "Open…" -> "Abrir..." to "Abrir…" (to use an ellipsis sign instead of three dots); same change for "Printing..."; also for tools.h:173.

Changed /tools.h:154 "Your image has been saved!" -> "Seu desenho foi guardado!" to "Seu desenho foi salvo!" (use more common word for save, and keep consistence with another change); same change in #: ../tuxpaint.c:2063

Changed #: ../tools.h:164 "Let go of the button to complete the line." to simplify a bit, keeping the tool's idea.

Changed #: ../tools.h:170 to use "pointer" instead of "mouse". This is a better sentence, and a bit simpler. "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la."

Changed #: ../tools.h:173 to a more natural Portuguese sentence.

Changed #: ../tuxpaint.c:2056 to more common words (unnecessary word removed, as we usually do).

Changed  #: ../tuxpaint.c:2059 ../tuxpaint.c:2086 to something that gives the idea for us, although a different literal translation: "Não, quero desenhar mais!" is "No, [I] want to draw more!"

Changed #: ../tuxpaint.c:2064 ../tuxpaint.c:2069 to shorter sentence.

Changed #: ../tuxpaint.c:2065 ../tuxpaint.c:2070 "No, don’t bother saving!" -> "Não, pode deixar pra lá!" to include the word for "saving", so the interface keeps consistence with some important words for actions.

Changed #: ../tuxpaint.c:2068 to more colloquial sentence, important word kept.

Corrected #: ../tuxpaint.c:2073 "Can’t open that picture!" to "Não consigo abrir este desenho!", use the correct word for "this", in this context.

Changed #: ../tuxpaint.c:2080 "There are no saved files!" to "Não tem nenhum desenho salvo!", to use the word for "save".

Changed #: ../tuxpaint.c:2085 "Yes, print it!" to "Sim, imprima ele!", more colloquial; also for #: ../tuxpaint.c:2101 "Yes, erase it!"; also for #: ../tuxpaint.c:2102

Corrected #: ../tuxpaint.c:2100 "Erase this picture?" to "Quer apagar este desenho?"

Changed #: ../tuxpaint.c:3071 "Please wait…" to use ellipsis symbol.

Changed #: ../tuxpaint.c:7652 "Play" -> "Começar" to use more common word.

Corrected and changed #: ../tuxpaint.c:12792 "Replace the picture with your changes?" to "Trocar o desenho antigo por este?", shorter and more common sentence, correct pronoun.

Changed #: ../tuxpaint.c:12796 "Yes, replace the old one!" -> "Sim, troque o antigo!" to keep consistence ith previous changed, also gives the same benefits.

Changed #: ../tuxpaint.c:12800 "No, save a new file!" -> "Não, salve como um novo arquivo!", changed word for "save".

Changed #.../tuxpaint.c:14045 "Choose the picture you want, then click “Open”." -> "Escolha um desenho e clique em “Abrir“." to make it shorter and clearer.

Changed #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153 to simplify.

Changed #: ../../magic/src/blur.c:80 "Blur" -> "Borrão" (noun, filter name, and not the action it does).

Corrected some quotes where interface names are shown in messages (the "unquotes" were wrong).

Changed #: ../../magic/src/blur.c:84 "Click to blur the entire image." -> "Clique para borrar toda a figura."


Changed #: ../../magic/src/calligraphy.c:134 "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." -> "Clique e arraste para desenhar com caligrafia.", changed pronoun.

Changed several "click and drag the mouse" to "clique e arraste", simpler and correct.

Changed #: ../../magic/src/distortion.c:150 to "Clique e arraste para fazer uma distorção na sua figura."

Maybe corrected #: ../../magic/src/fold.c:107 "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." --> What will be clicked? The color or the page corner to be turned?
   "Selecione uma cor de fundo e clique para dobrar a beirada da página."

Changed #: ../../magic/src/fretwork.c:180 "Click and drag to draw repetitive patterns. " ->
"Clique e arraste para desenhar repetidamente. " ->

Changed #: ../../magic/src/fretwork.c:176 "Fretwork" -> "Moldura". An apropriate word, common.

Changed #: ../../magic/src/fretwork.c:182 "Click to surround your picture with repetitive patterns." -> "Clique pra contornar sua figura com um padrão."

Changed #: ../../magic/src/grass.c:118
"Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
"Clique e mova para desenhar grama. Não se esqueça da terra!", much more common word for "dirt".

Simplified #: ../../magic/src/halftone.c:38 "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." "Clique e arraste para transformar seu desenho em um jornal."

Changed #: ../../magic/src/kalidescope.c:142

Changed #: ../../magic/src/perspective.c:146 "Zoom" -> "Ampliar"

Changed #: ../../magic/src/perspective.c:151 "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." -> "Clique nos cantos e arraste onde você quiser esticar a figura."

Corrected #: ../../magic/src/realrainbow.c:112 "ROYGBIV Rainbow" -> "Arco-íris VLAVAIV"

Changed #: ../../magic/src/realrainbow.c:117 "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow." -> "Clique onde será o começo do arco-íris e arraste até onde ele termina."

Corrected #: ../../magic/src/tint.c:78 "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." "Clique para mudar a figura inteira para branco e outra cor que você escolher."

Changed #: ../../magic/src/waves.c:104 "Wavelets" -> "Tremidos" to be more clear and colloquial
2015-11-22 23:09:45 +00:00
..
.cvsignore POTFILES.in is now generated, so ignoring it from CVS. 2009-05-28 21:57:59 +00:00
ach.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
af.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ak.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
am.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
an.po update Aragones 295 strings 2015-10-13 20:46:57 +00:00
ar.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
as.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ast.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
az.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
be.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
bg.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
bm.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
bn.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
bo.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
br.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
brx.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
bs.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ca.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ca@valencia.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
cgg.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
check_translations.sh More checks in check_translations.sh 2013-11-16 23:55:21 +00:00
create_pot_file.sh Re-ran "update-po.sh" to bring PO and POTs all up-to-date. 2006-09-10 18:19:54 +00:00
cs.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
cy.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
da.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
de.po Updating German translation 295 strings 2015-10-09 19:36:02 +00:00
doi.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
el.po update Greek translation 295 strings 2015-10-12 15:18:01 +00:00
en_AU.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
en_CA.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
en_GB.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
en_ZA.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
eo.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
es.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
es_MX.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
et.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
eu.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
fa.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ff.po update Fula translation 295 strings 2015-10-11 09:53:07 +00:00
fi.po update fi.po translator inactive, translatorgroup contacted 2015-10-09 16:23:34 +00:00
fo.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
fr.po fixing fuzzy translations 2015-10-10 06:56:30 +00:00
ga.po final message unfuzzied for Irish 2015-10-09 17:16:48 +00:00
gd.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
gl.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
gos.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
gu.po Updated Gujarati translation 2015-11-11 04:56:58 +00:00
he.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
hi.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
hr.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
hu.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
hy.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
id.po update Indonesian 295 strings 2015-10-13 20:50:19 +00:00
is.po update Icelandic 186 strings 2015-10-12 20:54:37 +00:00
it.po update Italian 295 strings 2015-10-15 19:13:43 +00:00
iu.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ja.po Updated Japanese translation 2015-10-18 09:14:32 +00:00
ka.po update Georgian translation 295 strings 2015-10-10 10:24:13 +00:00
km.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
kn.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ko.po update Korean translation 295 strings 2015-10-10 10:46:54 +00:00
kok.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
kok@roman.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ks.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ks@devanagari.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ku.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
lb.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
lg.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
lt.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
lv.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mai.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mk.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ml.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mn.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mni.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mni@meiteimayek.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
mr.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ms.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
nb.po Updated Norwegian Nynorsk and Bokmål translation. 2015-10-10 11:28:12 +00:00
ne.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
nl.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
nn.po Updated Norwegian Nynorsk and Bokmål translation. 2015-10-10 11:28:12 +00:00
nr.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
nso.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
oc.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
oj.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
or.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
pa.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
pl.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
POTFILES.in.in Adding strings from Real Rainbow tool. 2009-04-06 11:08:27 +00:00
pt.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
pt_BR.po Changes in the file: 2015-11-22 23:09:45 +00:00
README.txt A bash script I made to review translations. 2013-11-04 00:12:13 +00:00
ro.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ru.po update Russian translation 295 strings 2015-10-10 10:38:09 +00:00
rw.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sa.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sat.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sat@olchiki.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sd.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sd@devanagari.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
shs.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
si.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sk.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sl.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
son.po update Songhay translation 295 strings 2015-10-11 19:44:24 +00:00
sq.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sr.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sr@latin.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
su.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sv.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
sw.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ta.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
te.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
th.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
tl.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
tlh.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
tr.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
tuxpaint.pot updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
tw.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
uk.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
update-po.sh Adding strings from Real Rainbow tool. 2009-04-06 11:08:27 +00:00
ur.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
ve.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
vec.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
vi.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
wa.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
wo.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
xh.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
zam.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
zh_CN.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
zh_TW.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00
zu.po updating po and pot after change in 1 string 2015-10-09 15:55:30 +00:00

About Tux Paint's src/po/ folder

Bill Kendrick
bill@newbreedsoftware.com

2007-May-09

Run "update-po.sh" whenever new gettext() strings are added, or existing
ones (the original English text) are changed, so the changes are made
visible in the POT and PO files.

Run "update-po.sh" prior to a release, so any translations of the ".desktop"
file's strings get put into the ".desktop" file.

Thanks to Karl Ove Hufthammer for explaining these steps.

-----------
Both steps are the same? Do we ever run create_pot.sh?


Run "check_translations.sh file.po" when you add a new translation, it should 
look at the different places where the translation should be listed and tell 
you if there is any problem.