Added Adam R.'s "Rails" Magic tool.

Updated POTFILES.in to add new Magic tools from Adam and Andrew.
Regenerated POT and POs.
This commit is contained in:
William Kendrick 2008-07-14 00:31:11 +00:00
parent 36ee8ff4cb
commit efff54560a
90 changed files with 6688 additions and 2700 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-10 12:03-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 17:29-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 21:54+0200\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "חדש"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7953
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7965
msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
@ -603,76 +603,76 @@ msgstr ""
msgid "Please wait…"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:7176
#: ../tuxpaint.c:7188
msgid "Pick a color."
msgstr ""
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:7956
#: ../tuxpaint.c:7968
msgid "Erase"
msgstr "מחק"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:7959
#: ../tuxpaint.c:7971
msgid "Slides"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:7962
#: ../tuxpaint.c:7974
msgid "Back"
msgstr "חזרה"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:7965
#: ../tuxpaint.c:7977
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "טקסט"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:7968
#: ../tuxpaint.c:7980
msgid "Play"
msgstr ""
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8615
#: ../tuxpaint.c:8627
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11520
#: ../tuxpaint.c:11532
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: ../tuxpaint.c:11524
#: ../tuxpaint.c:11536
msgid "No"
msgstr "לא"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12476
#: ../tuxpaint.c:12488
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12480
#: ../tuxpaint.c:12492
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12484
#: ../tuxpaint.c:12496
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "לא, שמור בקובץ חדש"
#: ../tuxpaint.c:13247
#: ../tuxpaint.c:13259
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "עליך לבחור את התמונה הרצויה, ואז ללחוץ על 'פתיחה'"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14234 ../tuxpaint.c:14548
#: ../tuxpaint.c:14246 ../tuxpaint.c:14560
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "עליך לבחור את התמונה הרצויה, ואז ללחוץ על 'פתיחה'"
@ -689,19 +689,31 @@ msgstr "תוכנת ציור"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:62
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:67
msgid "Black & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:63
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:68
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:66
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:71
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around convert the image to greyscale."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר מסביב כדי לטשטש את התמונה."
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:72
msgid "Click to convert the image to greyscale."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:67
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to threshold the image into black and white "
"regions."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:74
msgid "Click to threshold the image into black and white regions."
msgstr ""
@ -731,24 +743,20 @@ msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר כדי ליצור אפ
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר כדי לגרום לתמונה שלך לטפטף."
#: ../../magic/src/blurAll.c:59
#, fuzzy
msgid "Blur All"
msgstr "טשטוש"
#: ../../magic/src/blurAll.c:62
#, fuzzy
msgid "Click to blur the whole image."
msgstr "עליך ללחוץ כדי ליצור תמונת מראה."
#: ../../magic/src/blur.c:76
#: ../../magic/src/blur.c:57
msgid "Blur"
msgstr "טשטוש"
#: ../../magic/src/blur.c:83
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/blur.c:60
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר מסביב כדי לטשטש את התמונה."
#: ../../magic/src/blur.c:60
#, fuzzy
msgid "Click to blur the whole image."
msgstr "עליך ללחוץ כדי ליצור תמונת מראה."
# There is little distinction between 'block' and 'brick' in Hebrew.
#. Both are named "Bricks", at the moment:
#: ../../magic/src/bricks.c:104
@ -874,6 +882,16 @@ msgstr "דשא"
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז כדי לצייר דשא. לא לשכוח לשים עפר!"
#: ../../magic/src/jigsaw.c:62
msgid "Jigsaw"
msgstr ""
#: ../../magic/src/jigsaw.c:65
msgid ""
"Click to make your picture into a jigsaw which you can print and cut out, "
"make sure to ask an adult for help."
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
msgid "Kaleidoscope"
msgstr ""
@ -933,6 +951,15 @@ msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר כדי להפוך את
msgid "Click to turn the image into its negative."
msgstr "עליך ללחוץ כדי ליצור תמונת מראה."
#: ../../magic/src/rails.c:74
msgid "Rails"
msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:76
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר מסביב כדי לטשטש את התמונה."
#: ../../magic/src/rainbow.c:107
msgid "Rainbow"
msgstr "קשת בענן"
@ -993,6 +1020,19 @@ msgstr "כתם"
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז את העכבר מסביב כדי להכתים את התמונה."
#: ../../magic/src/snow.c:68
msgid "Snow Ball"
msgstr ""
#: ../../magic/src/snow.c:69
msgid "Snow Flake"
msgstr ""
#: ../../magic/src/snow.c:72 ../../magic/src/snow.c:73
#, fuzzy
msgid "Click to add snow to the image."
msgstr "עליך ללחוץ כדי ליצור תמונת מראה."
#: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "Tint"
msgstr "גוון"
@ -1020,6 +1060,10 @@ msgid ""
"waves."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Blur All"
#~ msgstr "טשטוש"
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr "עליך ללחוץ ולהזיז כדי לעמעם את הצבעים."