Bring back missing Text/Label in README
This commit is contained in:
parent
77e13d8d23
commit
cb4c0a9da4
10 changed files with 960 additions and 5 deletions
|
|
@ -405,6 +405,111 @@ Ferramentas dispoñíbeis
|
|||
⚙ See the "Options" documentation to learn about the
|
||||
"simple shapes" ("simpleshapes") option.
|
||||
|
||||
Ferramentas «Texto» e «Etiquetas»
|
||||
|
||||
Choose a font (from the 'Letters' available on the right) and a
|
||||
color (from the color palette near the bottom). You may also apply
|
||||
a bold, and/or an italic styling effect to the text. Click on the
|
||||
screen and a cursor will appear. Type text and it will show up on
|
||||
the screen. (You can change the font, color, and styling while
|
||||
entering the text, before it is applied to the canvas.)
|
||||
|
||||
Prema [Intro] ou [Retorno] e o texto será debuxado na imaxe e o
|
||||
cursor moverase cara abaixo unha liña.
|
||||
|
||||
Como alternativa, prema [Tab] e o texto será debuxado na imaxe,
|
||||
mais o cursor moverase á dereita do texto, no canto de baixar unha
|
||||
liña e á esquerda. (Isto pode ser útil para crear unha liña de
|
||||
texto con cores, tipos de letra, estilos e tamaños mesturados.)
|
||||
|
||||
Ao premer noutro lugar da imaxe mentres a entrada de texto aínda
|
||||
está activa, a liña de texto actual moverase a esa posición (onde
|
||||
pode continuar editándoa).
|
||||
|
||||
Comparación de «Texto» con «Etiqueta»
|
||||
|
||||
A ferramenta Texto é a ferramenta de entrada de texto
|
||||
orixinal en Tux Paint. O texto introducido usando
|
||||
esta ferramenta non se pode modificar nin mover máis
|
||||
tarde, xa que pasa a formar parte do debuxo. Non
|
||||
obstante, por mor de que o texto pasa a formar parte
|
||||
da imaxe, pódese debuxar ou modificar empregando os
|
||||
efectos da ferramenta Maxia (p. ex.: luxado,
|
||||
tinguido, realce, etc.)
|
||||
|
||||
Ao usar a ferramenta Etiqueta (que foi engadida a Tux
|
||||
Paint na versión 0.9.22), o texto «flota» sobre a
|
||||
imaxe e os detalles da etiqueta (o texto, a posición
|
||||
da etiqueta , a opción de letra e a cor) almacénanse
|
||||
por separado. Isto permite recolocar ou editar a
|
||||
etiqueta máis adiante.
|
||||
|
||||
To edit a label, click the label selection button.
|
||||
All labels in the drawing will appear highlighted.
|
||||
Click one — or use the [Tab] key to cycle through all
|
||||
the labels, and the [Intro] or [Retorno] key to
|
||||
select one — and you may then edit the label. (Use
|
||||
they [Backspace] key to erase characters, and other
|
||||
keys to add text to the label; click in the canvas to
|
||||
reposition the label; click in the palette to change
|
||||
the color of the text in the label; etc.)
|
||||
|
||||
You may "apply" a label to the canvas, painting the
|
||||
text into the picture as if it had been added using
|
||||
the Text tool, by clicking the label application
|
||||
button. (This feature was added in Tux Paint version
|
||||
0.9.28.) All labels in the drawing will appear
|
||||
highlighted, and you select one just as you do when
|
||||
selecting a label to edit. The chosen label will be
|
||||
removed, and the text will be added directly to the
|
||||
canvas.
|
||||
|
||||
⚙ A ferramenta Etiqueta pódese desactivar (p. ex.:
|
||||
seleccionando «Desactivar a ferramenta "Etiqueta"» en
|
||||
Tux Paint Config. ou executando Tux Paint coa opción
|
||||
«nolabel»).
|
||||
|
||||
Introdución de caracteres internacionais
|
||||
|
||||
Tux Paint permite introducir caracteres en diferentes
|
||||
idiomas. A maioría dos caracteres latinos (A-Z, ñ, è,
|
||||
etc.) poden introducirse directamente. Algúns idiomas
|
||||
requiren que Tux Paint pase a un modo de entrada
|
||||
alternativo antes de introducilos e algúns caracteres
|
||||
deben compoñerse premendo varias teclas.
|
||||
|
||||
Cando a configuración local de Tux Paint está
|
||||
estabelecida nun dos idiomas que fornecen modos de
|
||||
entrada alternativos, úsase unha tecla para pasar do
|
||||
modo normal (caracteres latinos) ao modo ou modos
|
||||
específicos da configuración local.
|
||||
|
||||
Currently supported locales, the input methods
|
||||
available, and the key to toggle or cycle modes, are
|
||||
listed below.
|
||||
|
||||
* Xaponés — Hiragana romanizado e Katakana
|
||||
romanizado — tecla [Alt] da dereita
|
||||
* Coreano — Hangul 2-Bul — tecla [Alt] da dereita
|
||||
or tecla [Alt] da esquerda
|
||||
* Chinés tradicional — tecla [Alt] da dereita ou
|
||||
tecla [Alt] da esquerda
|
||||
* Tailandés — tecla [Alt] da dereita
|
||||
|
||||
💡 Note: Many fonts do not include all characters for
|
||||
all languages, so sometimes you'll need to change
|
||||
fonts to see the characters you're trying to type.
|
||||
|
||||
Teclado en pantalla
|
||||
|
||||
An optional on-screen keyboard is available for the
|
||||
Text and Label tools, which can provide a variety of
|
||||
layouts and character composition (e.g., composing
|
||||
"a" and "e" into "æ").
|
||||
|
||||
⚙ See the "Options" and "Extending Tux Paint"
|
||||
documentation for more information.
|
||||
|
||||
Ferramenta «Encher»
|
||||
|
||||
A ferramenta «Encher» inunda unha área contigua do seu debuxo
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue