Last minute translations for 0.9.24
Merge branch 'master' into sdl2.0
This commit is contained in:
commit
a95796381c
4 changed files with 37 additions and 27 deletions
|
|
@ -2,12 +2,12 @@ AUTHORS.txt for Tux Paint
|
||||||
|
|
||||||
Tux Paint - A simple drawing program for children.
|
Tux Paint - A simple drawing program for children.
|
||||||
|
|
||||||
Copyright (c) 2002-2019
|
Copyright (c) 2002-2020
|
||||||
Various contributors (see below, and CHANGES.txt)
|
Various contributors (see below, and CHANGES.txt)
|
||||||
http://www.tuxpaint.org/
|
http://www.tuxpaint.org/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
June 17, 2002 - September 12, 2019
|
June 17, 2002 - March 29, 2020
|
||||||
|
|
||||||
$Id$
|
$Id$
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -966,6 +966,7 @@ $Id$
|
||||||
kumincir <ia.adnan@gmail.com>
|
kumincir <ia.adnan@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
* Swahili
|
* Swahili
|
||||||
|
Benson Muite <benson_muite@emailplus.org>
|
||||||
Martin Benjamin <martin.benjamin@yale.edu>
|
Martin Benjamin <martin.benjamin@yale.edu>
|
||||||
Alberto Escudero-Pascual <aep@it46.se>
|
Alberto Escudero-Pascual <aep@it46.se>
|
||||||
Emanuel Feruzi <emanuel.feruzi@trilabs.co.tz>
|
Emanuel Feruzi <emanuel.feruzi@trilabs.co.tz>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ http://www.tuxpaint.org/
|
||||||
|
|
||||||
$Id$
|
$Id$
|
||||||
|
|
||||||
2020.Mar.25 (0.9.24)
|
2020.Mar.30 (0.9.24)
|
||||||
* New tools
|
* New tools
|
||||||
---------
|
---------
|
||||||
* Fill
|
* Fill
|
||||||
|
|
@ -72,6 +72,18 @@ $Id$
|
||||||
the new "SIGUSR1" & "SIGUSR2") added to a new doc file,
|
the new "SIGUSR1" & "SIGUSR2") added to a new doc file,
|
||||||
"SIGNALS.txt".
|
"SIGNALS.txt".
|
||||||
|
|
||||||
|
* Translation Updates:
|
||||||
|
--------------------
|
||||||
|
* Norwegian Nynorsk translation
|
||||||
|
Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* Swahili
|
||||||
|
Benson Muite <benson_muite@emailplus.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* Valencian
|
||||||
|
Pilar Embid Giner <embid_mar@gva.es>
|
||||||
|
via Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
* Bug Fixes
|
* Bug Fixes
|
||||||
---------
|
---------
|
||||||
* Correct issue that prevented Tux Paint from lauching on Mac OS X 10.7.
|
* Correct issue that prevented Tux Paint from lauching on Mac OS X 10.7.
|
||||||
|
|
|
||||||
25
src/po/nn.po
25
src/po/nn.po
|
|
@ -1,20 +1,19 @@
|
||||||
# Translation of Tux Paint to Norwegian Nynorsk
|
# Translation of Tux Paint to Norwegian Nynorsk
|
||||||
# Omsetjing av Tux Paint til nynorsk.
|
#
|
||||||
# Copyright © 2003–2014 Karl Ove Hufthammer.
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2020.
|
||||||
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2017.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 08:40-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 08:40-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-29 15:50+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 19:12+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"Language: nn\n"
|
"Language: nn\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
|
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
|
||||||
|
|
@ -466,7 +465,7 @@ msgid ""
|
||||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vel ein figur. Trykk og dra så for å velja midten og storleiken på figuren. "
|
"Vel ein figur. Trykk og dra så for å velja midten og storleiken på figuren. "
|
||||||
"Flytt rundt for å rotera han, og trykk til slutt for å teikna han."
|
"Flytt rundt for å dreia han, og trykk til slutt for å teikna han."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools.h:129
|
#: ../tools.h:129
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "Hald inne museknappen for å strekkja figuren."
|
||||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||||
#: ../tools.h:173
|
#: ../tools.h:173
|
||||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||||
msgstr "Flytt på musa for å rotera figuren, og trykk så for å teikna han."
|
msgstr "Flytt på musa for å dreia figuren, og trykk så for å teikna han."
|
||||||
|
|
||||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||||
#: ../tools.h:176
|
#: ../tools.h:176
|
||||||
|
|
@ -724,7 +723,7 @@ msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
|
||||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:14270
|
#: ../tuxpaint.c:14270
|
||||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||||
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»."
|
msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»."
|
||||||
|
|
||||||
#. Let user choose images:
|
#. Let user choose images:
|
||||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||||
|
|
@ -787,7 +786,7 @@ msgstr "Krit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133
|
||||||
msgid "Drip"
|
msgid "Drip"
|
||||||
msgstr "Drypping"
|
msgstr "Dryping"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142
|
||||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||||
|
|
@ -802,7 +801,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
|
||||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga dryppande."
|
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga drypande."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
#: ../../magic/src/blur.c:80
|
||||||
msgid "Blur"
|
msgid "Blur"
|
||||||
|
|
@ -1283,9 +1282,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:87
|
#: ../../magic/src/sharpen.c:87
|
||||||
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
|
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trykk for å laga ein silhuett i svart og kvitt av heile teikninga."
|
||||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å laga ein silhuett i svart og kvitt av "
|
|
||||||
"heile teikninga."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/shift.c:106
|
#: ../../magic/src/shift.c:106
|
||||||
msgid "Shift"
|
msgid "Shift"
|
||||||
|
|
@ -1348,7 +1345,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna trådkunst. Dra nedover eller "
|
"Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna trådkunst. Dra nedover eller "
|
||||||
"oppover for å teikna fleire eller færre trådar, eller til sidene for å laga "
|
"oppover for å teikna fleire eller færre trådar, eller til sidene for å laga "
|
||||||
"eit større hol."
|
"eit større hòl."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/string.c:150
|
#: ../../magic/src/string.c:150
|
||||||
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||||
|
|
|
||||||
20
src/po/sw.po
20
src/po/sw.po
|
|
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Pembenane"
|
||||||
#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
|
#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
|
||||||
#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
|
#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
|
||||||
msgid "Star"
|
msgid "Star"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nyota"
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a square
|
#. Description of a square
|
||||||
#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290
|
#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290
|
||||||
|
|
@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "Pembetano ina pande tano."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321
|
#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321
|
||||||
msgid "A star with 3 points."
|
msgid "A star with 3 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nyota ina ncha tatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323
|
#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323
|
||||||
msgid "A star with 4 points."
|
msgid "A star with 4 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nyota ina ncha nne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325
|
#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325
|
||||||
msgid "A star with 5 points."
|
msgid "A star with 5 points."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nyota ina ncha tano"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||||
#: ../titles.h:56
|
#: ../titles.h:56
|
||||||
|
|
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Sogeza kipanya kuzungusha umbo. Bofya kuuchora."
|
||||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||||
#: ../tools.h:176
|
#: ../tools.h:176
|
||||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||||
msgstr "SAWA... Tuendelee kuchora hii!"
|
msgstr "SAWA… Tuendelee kuchora hii!"
|
||||||
|
|
||||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:2113
|
#: ../tuxpaint.c:2113
|
||||||
|
|
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Chagua picha unayotaka, kisha bofya “Fungua”."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:23179
|
#: ../tuxpaint.c:23179
|
||||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chagua rangi kutoka mchoro yako"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:23191
|
#: ../tuxpaint.c:23191
|
||||||
msgid "Pick a color."
|
msgid "Pick a color."
|
||||||
|
|
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Chagua rangi usuli na bofya kugeuza kona za ukurasa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:176
|
#: ../../magic/src/fretwork.c:176
|
||||||
msgid "Fretwork"
|
msgid "Fretwork"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kamba"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:182
|
#: ../../magic/src/fretwork.c:182
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Bofya na sogeza kuchora majani. Usisahau udongo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/halftone.c:35
|
#: ../../magic/src/halftone.c:35
|
||||||
msgid "Halftone"
|
msgid "Halftone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nusu nukta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/halftone.c:39
|
#: ../../magic/src/halftone.c:39
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr "Kwa usawa juu/chini"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
|
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
|
||||||
msgid "Pattern"
|
msgid "Pattern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ruwaza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
|
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
|
||||||
msgid "Tiles"
|
msgid "Tiles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kigae"
|
||||||
|
|
||||||
#. KAL_BOTH
|
#. KAL_BOTH
|
||||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
|
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue