Sync French quickstart guide updates

h/t Jacques
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-09-01 11:21:59 -07:00
parent f5799b7996
commit 7fafaf07a5
2 changed files with 84 additions and 76 deletions

View file

@ -82,7 +82,7 @@
<li>Les étiquettes flottent 'au dessus' du dessin; vous ne pouvez pas peindre ou mettre un tampon par dessus, appliquer des effets magiques, et ...</li> <li>Les étiquettes flottent 'au dessus' du dessin; vous ne pouvez pas peindre ou mettre un tampon par dessus, appliquer des effets magiques, et ...</li>
<li>Les étiquettes peuvent être éditées, repositionnées et changer de style après avoir été ajoutées au dessin.</li> <li>Les étiquettes peuvent être éditées, repositionnées et changer de style après avoir été ajoutées au dessin.</li>
<li>Cliquez/tapez sur le bouton ☝ en bas à droite pour choisir une étiquette. Cliquez/tapez sur l'étiquette que vous souhaitez modifier, puis cliquez/tapez autre part dans le canevas pour repositionner, ou changer la police, le style, la couleur et/ou éditer le texte.</li> <li>Cliquez/tapez sur le bouton ☝ en bas à droite pour choisir une étiquette. Cliquez/tapez sur l'étiquette que vous souhaitez modifier, puis cliquez/tapez autre part dans le canevas pour repositionner, ou changer la police, le style, la couleur et/ou éditer le texte.</li>
<li>Or, use the 🖑 button near the lower right to "flatten" a label, applying it to the canvas; it may no longer be edited with the Label tool.</li> <li>Ou bien, utilisez le bouton 🖑 zn bas à droite pour "écraser" une étiquette, en l'appliquant sur le canevas; on ne pourra plus l'éditer avec l'outil étiquette.</li>
</ul> </ul>
<h3>🪣Remplir</h3> <h3>🪣Remplir</h3>
@ -90,12 +90,12 @@
<li>Choisissez un mode de remplissage sur la droite.</li> <li>Choisissez un mode de remplissage sur la droite.</li>
<li>Choisir une couleur (voir "Couleurs").</li> <li>Choisir une couleur (voir "Couleurs").</li>
<li> <li>
Click/tap (and drag, with Brush and Linear modes) to fill an area of the picture with a color. <ul> Cliquez/tapez 'et balayez avec les modes Pinceau et Ligne) pour remplir une surface du dessin avec une couleur. <ul>
<li>Uni - 'Inonde' une surface avec une couleur unie</li> <li>Uni - 'Inonde' une surface avec une couleur unie</li>
<li>Brush - Paints with a solid color, without drawing outside the chosen area</li> <li>Pinceau - Peint avec une couleur unie, sans aller au dehors de la surface choisie</li>
<li>Linear - Fills the area with a linear gradient (drag to choose angle and gradient)</li> <li>Linéaire - Remplit la surface avec un gradient linéaire 'balayez pour choisir l'angle et le gradient)</li>
<li>Radial - Fills the area with a radial gradient, centered where you clicked/tapped</li> <li>Radial - Remplit la surface avec une gradationtion radiale, centrée à l'endroit où vous avez cliqué/tapé</li>
<li>Shaped - Fills the area with a gradient that follows the contours of the area being filled</li> <li>Mis en forme - Remplit la surface avec une gradation qui suit les contours de la surface à remplir</li>
</ul> </ul>
</li> </li>
</ul> </ul>
@ -104,28 +104,28 @@
<ul> <ul>
<li>Choisissez un outil magique sur la droite.</li> <li>Choisissez un outil magique sur la droite.</li>
<li>Changez de catégories avec les flèches ⇦⇨ en bas à droite..</li> <li>Changez de catégories avec les flèches ⇦⇨ en bas à droite..</li>
<li>Some magic tools draw or apply effects via click/tap and drag 〰🪄, some affect the entire drawing 🖻🪄, and some offer both options; use the controls at the bottom right.</li> <li>Certains outils magiques dessinent ou appliquent des effets en cliquant/tapant et balayany 〰🪄, d'autres affectent tout le dessin 🖻🪄 et d'autres offrent les deux options; utilisez les contrôles en bas à droite.</li>
<li>Some magic tools offer various sizes; change it with the bars 📶 at the bottom right.</li> <li>Quelques outils magiques peuvent faire varier la taille; utilisez les bars 📶 en bas à droite.</li>
<li>Some magic tools allow you to choose their color.</li> <li>Certains outils magiques vous permettent de choisir leur couleur.</li>
</ul> </ul>
<h3>🖓Défaire</h3> <h3>🖓Défaire</h3>
<ul> <ul>
<li>Use to undo the most recent changes (multiple undo available).</li> <li>Utilisez pour annuler les actions récentes (peut être répété).</li>
<li>Raccourci : [Ctrl]+[Z]</li> <li>Raccourci : [Ctrl]+[Z]</li>
</ul> </ul>
<h3>🖒Refaire</h3> <h3>🖒Refaire</h3>
<ul> <ul>
<li>Use to redo the most recent undone change (multiple redo available).</li> <li>Utilisez pour refaire des actions annulées (peut être répété).</li>
<li>Raccourci : [Ctrl]+[R]</li> <li>Raccourci : [Ctrl]+[R]</li>
</ul> </ul>
<h3>◪Gomme</h3> <h3>◪Gomme</h3>
<ul> <ul>
<li>Choose the size and shape of the eraser on the right.</li> <li>Choisissez la taille et la forme de la gomme sur la droite.</li>
<li>Click/tap and drag to erase parts of the picture (solid color, or starter or template image).</li> <li>Cliquez/tapez et balayez pour effacer des parties de l'image (couleur unie, ou image de démarrage ou modèle).</li>
<li>Shortcut: [X] and click/tap in the drawing (not always available)</li> <li>Raccourci : [X] et cliquez/tapez sur le dessin (pas toujours disponible)</li>
</ul> </ul>
<h2>Outils (Contrôles)</h2> <h2>Outils (Contrôles)</h2>
@ -133,30 +133,30 @@
<h3>🗏Nouveau</h3> <h3>🗏Nouveau</h3>
<ul> <ul>
<li> <li>
Choose a solid color, starter, or template image to start with. <ul> Choisissez une couleur unie, une image de démarrage ou une image modèle pour commencer. <ul>
<li>Starters allow drawing "under" a picture (e.g., a coloring book outline), sometimes with a background layer, too.</li> <li>Les images de démarrage permettent de dessiner "sous" l'image (par ex. le contour pour un livre de coloriage), parfois avec un arrière plan également.</li>
<li>Templates are pictures to start with (background only).</li> <li>Les images modèles servent à commencer (arrière plan seulement).</li>
<li>Eraser tool ◪ reveals the solid color, or starter/template background.</li> <li>L'outil Gomme ◪ révèle l'arrière plan uni, ou l'image de démarrage/image modèle.</li>
</ul> </ul>
</li> </li>
<li>Click/tap "🕮⮫Open" to begin a new drawing.</li> <li>Cliquez/tapez "🕮⮫Open" pour commencer un nouveau dessin.</li>
<li>Click/tap "⤺Back" to abort and return to your current drawing.</li> <li>Cliquez/tapez "⤺Back" pour annuler et revenir à votre dessin en cours.</li>
<li>Raccourci : [Ctrl]+[N]</li> <li>Raccourci : [Ctrl]+[N]</li>
</ul> </ul>
<h3>🕮⮫Ouvrir</h3> <h3>🕮⮫Ouvrir</h3>
<ul> <ul>
<li>Choose a previously-saved drawing to open (or export or erase).</li> <li>Choisissez un dessin déjà sauvegardé pour l'ouvrir (ou pour l'exporter ou l'effacer).</li>
<li>Click/tap "🕮⮫Open" to open the saved drawing and continue editing it.</li> <li>Cliquez/tapez "🕮⮫Open" pour ouvrir le dessin sauvegardé et continuer à travailler dessus.</li>
<li>Click/tap "🗏⮫Export" to save the drawing to your system's "Pictures" folder.</li> <li>Cliquez/tapez "🗏⮫Export" pour sauvegarder le dessin dans le dossier "Images" de votre système.</li>
<li>Click/tap "🗑Erase" to move the drawing to your system's Trash/Recycle Bin.</li> <li>Cliquez/Tapez "🗑Erase" pour mettre le dessin dans la Corbeille de votre système.</li>
<li>Click/tap "⤺Back" to abort and return to your current drawing.</li> <li>Cliquez/tapez "⤺Back" pour annuler et revenir à votre dessin en cours.</li>
<li> <li>
Click/tap "📽Slides" to switch to slideshow mode: <ul> Cliqez/Tapez "📽Slides" pour basculer en mode diaporama : <ul>
<li>Click/tap two or more of your previously-saved drawings, in the order you want them shown. Numbers will appear on them.</li> <li>Cliquez/Tapez sur deux ou plus dessins déjà sauvegardés, dans l'ordre où vous souhaitez les voir. Des chiffres apparaîtrons dessus.</li>
<li>Choose the playback speed using the bars 📶 near the lower left.</li> <li>Choisissez la vitesse de défilement en utilisant les barres 📶 en bas à gauche.</li>
<li>Click/tap "⯈Play" to watch the slideshow/animation.</li> <li>Cliquez/Tapez "⯈Play" pour regarder votre diaporama.</li>
<li>Or, click/tap "🎞GIF Export" to save an animated GIF of the animation to your system's "Pictures" folder.</li> <li>Ou, cliquez/tapez "🎞GIF Export" pour sauvegarder un GIF animé dans le dossier "Images" de votre système.</li>
<li>Cliquez /tapez sur "⤺Retour" pour revenir à la boîte de dialogue "Ouvrir".</li> <li>Cliquez /tapez sur "⤺Retour" pour revenir à la boîte de dialogue "Ouvrir".</li>
</ul> </ul>
</li> </li>
@ -166,7 +166,7 @@
<h3>🕮⮪Sauvegarder</h3> <h3>🕮⮪Sauvegarder</h3>
<ul> <ul>
<li>Click/tap to save your drawing.</li> <li>Cliquez/Tapez pour sauvegarder votre dessin.</li>
<li>If you've saved previously, you'll be prompted whether to overwrite the previously-saved drawing (a la "File→Save") or create a new saved drawing (a la "File→Save As...")</li> <li>If you've saved previously, you'll be prompted whether to overwrite the previously-saved drawing (a la "File→Save") or create a new saved drawing (a la "File→Save As...")</li>
<li>Raccourci : [Ctrl]+[S]</li> <li>Raccourci : [Ctrl]+[S]</li>
</ul> </ul>

View file

@ -77,81 +77,89 @@ Outils (dessin)
Cliquez/tapez sur l'étiquette que vous souhaitez modifier, puis cliquez/ Cliquez/tapez sur l'étiquette que vous souhaitez modifier, puis cliquez/
tapez autre part dans le canevas pour repositionner, ou changer la police, tapez autre part dans le canevas pour repositionner, ou changer la police,
le style, la couleur et/ou éditer le texte. le style, la couleur et/ou éditer le texte.
* Or, use the 🖑 button near the lower right to "flatten" a label, applying it * Ou bien, utilisez le bouton 🖑 zn bas à droite pour "écraser" une étiquette,
to the canvas; it may no longer be edited with the Label tool. en l'appliquant sur le canevas; on ne pourra plus l'éditer avec l'outil
étiquette.
🪣Remplir 🪣Remplir
* Choisissez un mode de remplissage sur la droite. * Choisissez un mode de remplissage sur la droite.
* Choisir une couleur (voir "Couleurs"). * Choisir une couleur (voir "Couleurs").
* Click/tap (and drag, with Brush and Linear modes) to fill an area of the * Cliquez/tapez 'et balayez avec les modes Pinceau et Ligne) pour remplir une
picture with a color. surface du dessin avec une couleur.
+ Uni - 'Inonde' une surface avec une couleur unie + Uni - 'Inonde' une surface avec une couleur unie
+ Brush - Paints with a solid color, without drawing outside the chosen + Pinceau - Peint avec une couleur unie, sans aller au dehors de la
area surface choisie
+ Linear - Fills the area with a linear gradient (drag to choose angle + Linéaire - Remplit la surface avec un gradient linéaire 'balayez pour
and gradient) choisir l'angle et le gradient)
+ Radial - Fills the area with a radial gradient, centered where you + Radial - Remplit la surface avec une gradationtion radiale, centrée à
clicked/tapped l'endroit où vous avez cliqué/tapé
+ Shaped - Fills the area with a gradient that follows the contours of + Mis en forme - Remplit la surface avec une gradation qui suit les
the area being filled contours de la surface à remplir
🪄Magie 🪄Magie
* Choisissez un outil magique sur la droite. * Choisissez un outil magique sur la droite.
* Changez de catégories avec les flèches ⇦⇨ en bas à droite.. * Changez de catégories avec les flèches ⇦⇨ en bas à droite..
* Some magic tools draw or apply effects via click/tap and drag 〰🪄, some * Certains outils magiques dessinent ou appliquent des effets en cliquant/
affect the entire drawing 🖻🪄, and some offer both options; use the controls tapant et balayany 〰🪄, d'autres affectent tout le dessin 🖻🪄 et d'autres
at the bottom right. offrent les deux options; utilisez les contrôles en bas à droite.
* Some magic tools offer various sizes; change it with the bars 📶 at the * Quelques outils magiques peuvent faire varier la taille; utilisez les bars
bottom right. 📶 en bas à droite.
* Some magic tools allow you to choose their color. * Certains outils magiques vous permettent de choisir leur couleur.
🖓Défaire 🖓Défaire
* Use to undo the most recent changes (multiple undo available). * Utilisez pour annuler les actions récentes (peut être répété).
* Raccourci : [Ctrl]+[Z] * Raccourci : [Ctrl]+[Z]
🖒Refaire 🖒Refaire
* Use to redo the most recent undone change (multiple redo available). * Utilisez pour refaire des actions annulées (peut être répété).
* Raccourci : [Ctrl]+[R] * Raccourci : [Ctrl]+[R]
◪Gomme ◪Gomme
* Choose the size and shape of the eraser on the right. * Choisissez la taille et la forme de la gomme sur la droite.
* Click/tap and drag to erase parts of the picture (solid color, or starter * Cliquez/tapez et balayez pour effacer des parties de l'image (couleur unie,
or template image). ou image de démarrage ou modèle).
* Shortcut: [X] and click/tap in the drawing (not always available) * Raccourci : [X] et cliquez/tapez sur le dessin (pas toujours disponible)
Outils (Contrôles) Outils (Contrôles)
🗏Nouveau 🗏Nouveau
* Choose a solid color, starter, or template image to start with. * Choisissez une couleur unie, une image de démarrage ou une image modèle
+ Starters allow drawing "under" a picture (e.g., a coloring book pour commencer.
outline), sometimes with a background layer, too. + Les images de démarrage permettent de dessiner "sous" l'image (par ex.
+ Templates are pictures to start with (background only). le contour pour un livre de coloriage), parfois avec un arrière plan
+ Eraser tool ◪ reveals the solid color, or starter/template background. également.
* Click/tap "🕮⮫Open" to begin a new drawing. + Les images modèles servent à commencer (arrière plan seulement).
* Click/tap "⤺Back" to abort and return to your current drawing. + L'outil Gomme ◪ révèle l'arrière plan uni, ou l'image de démarrage/
image modèle.
* Cliquez/tapez "🕮⮫Open" pour commencer un nouveau dessin.
* Cliquez/tapez "⤺Back" pour annuler et revenir à votre dessin en cours.
* Raccourci : [Ctrl]+[N] * Raccourci : [Ctrl]+[N]
🕮⮫Ouvrir 🕮⮫Ouvrir
* Choose a previously-saved drawing to open (or export or erase). * Choisissez un dessin déjà sauvegardé pour l'ouvrir (ou pour l'exporter ou
* Click/tap "🕮⮫Open" to open the saved drawing and continue editing it. l'effacer).
* Click/tap "🗏⮫Export" to save the drawing to your system's "Pictures" * Cliquez/tapez "🕮⮫Open" pour ouvrir le dessin sauvegardé et continuer à
folder. travailler dessus.
* Click/tap "🗑Erase" to move the drawing to your system's Trash/Recycle Bin. * Cliquez/tapez "🗏⮫Export" pour sauvegarder le dessin dans le dossier
* Click/tap "⤺Back" to abort and return to your current drawing. "Images" de votre système.
* Click/tap "📽Slides" to switch to slideshow mode: * Cliquez/Tapez "🗑Erase" pour mettre le dessin dans la Corbeille de votre
+ Click/tap two or more of your previously-saved drawings, in the order système.
you want them shown. Numbers will appear on them. * Cliquez/tapez "⤺Back" pour annuler et revenir à votre dessin en cours.
+ Choose the playback speed using the bars 📶 near the lower left. * Cliqez/Tapez "📽Slides" pour basculer en mode diaporama :
+ Click/tap "⯈Play" to watch the slideshow/animation. + Cliquez/Tapez sur deux ou plus dessins déjà sauvegardés, dans l'ordre
+ Or, click/tap "🎞GIF Export" to save an animated GIF of the animation to où vous souhaitez les voir. Des chiffres apparaîtrons dessus.
your system's "Pictures" folder. + Choisissez la vitesse de défilement en utilisant les barres 📶 en bas à
gauche.
+ Cliquez/Tapez "⯈Play" pour regarder votre diaporama.
+ Ou, cliquez/tapez "🎞GIF Export" pour sauvegarder un GIF animé dans le
dossier "Images" de votre système.
+ Cliquez /tapez sur "⤺Retour" pour revenir à la boîte de dialogue + Cliquez /tapez sur "⤺Retour" pour revenir à la boîte de dialogue
"Ouvrir". "Ouvrir".
* Cliquez/Tapze sur "🖻⮫🗏Modèle" pour changer de dessin avec un nouveau * Cliquez/Tapze sur "🖻⮫🗏Modèle" pour changer de dessin avec un nouveau
@ -160,7 +168,7 @@ Outils (Contrôles)
🕮⮪Sauvegarder 🕮⮪Sauvegarder
* Click/tap to save your drawing. * Cliquez/Tapez pour sauvegarder votre dessin.
* If you've saved previously, you'll be prompted whether to overwrite the * If you've saved previously, you'll be prompted whether to overwrite the
previously-saved drawing (a la "File→Save") or create a new saved drawing previously-saved drawing (a la "File→Save") or create a new saved drawing
(a la "File→Save As...") (a la "File→Save As...")