Gujarati Translation Updates..

This commit is contained in:
Kartik Mistry 2008-01-03 16:32:28 +00:00
parent d300ffc03f
commit f74e8942c2

View file

@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "થાઇ"
#. Input Method: Traditional Chinese mode #. Input Method: Traditional Chinese mode
msgid "ZH_TW" msgid "ZH_TW"
msgstr "" msgstr "ZH_TW"
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
msgid "Square" msgid "Square"
@ -205,9 +205,8 @@ msgid "Rhombus"
msgstr "સમચતુર્ભુજ" msgstr "સમચતુર્ભુજ"
#. Octagon shape tool (8 sides) #. Octagon shape tool (8 sides)
#, fuzzy
msgid "Octagon" msgid "Octagon"
msgstr "પંચકોણ" msgstr "અષ્ટકોણ"
#. Description of a square #. Description of a square
msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
@ -236,9 +235,8 @@ msgstr "પંચકોણને પાંચ બાજુઓ છે."
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "સમચતુર્ભુજને ચાર સરખી બાજુઓ છે, અને સામસામેની બાજુઓ સમાંતર છે." msgstr "સમચતુર્ભુજને ચાર સરખી બાજુઓ છે, અને સામસામેની બાજુઓ સમાંતર છે."
#, fuzzy
msgid "An octagon has eight equal sides." msgid "An octagon has eight equal sides."
msgstr "પંચકોણને પાંચ બાજુઓ છે." msgstr "અષ્ટકોણને આઠ સરખી બાજુઓ છે."
#. Title of tool selector (buttons down the left) #. Title of tool selector (buttons down the left)
msgid "Tools" msgid "Tools"
@ -365,9 +363,8 @@ msgid "Eraser!"
msgstr "રબર!" msgstr "રબર!"
#. Response to 'start a new image' action #. Response to 'start a new image' action
#, fuzzy
msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
msgstr "તમારા ચિત્રની આજુબાજુ છાપ મુકવા ચિત્ર પસંદ કરો." msgstr "નવું ચિત્રકામ બનાવવા માટેનો રંગ અથવા છબી પસંદ કરો."
#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
msgid "Open…" msgid "Open…"
@ -481,7 +478,7 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..."
msgid "Pick a color." msgid "Pick a color."
msgstr "" msgstr "રંગ પસંદ કરો."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
msgid "Erase" msgid "Erase"
@ -582,11 +579,10 @@ msgid "Click and move to draw small bricks."
msgstr "નાની ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો." msgstr "નાની ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો."
msgid "Calligraphy" msgid "Calligraphy"
msgstr "" msgstr "કેલ્લિગ્રાફી"
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "ઋણ ચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "કેલ્લિગ્રાફીમાં દોરવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આમ-તેમ ખસેડો."
msgid "Cartoon" msgid "Cartoon"
msgstr "કાર્ટૂન" msgstr "કાર્ટૂન"
@ -595,11 +591,10 @@ msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
msgid "Distortion" msgid "Distortion"
msgstr "" msgstr "અસ્તવ્યસ્ત"
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture." msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
msgstr "વિસ્તારને કાચ તકતીથી ભરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "તમારા ચિત્રમાં અસ્તવ્યસ્તતા લાવવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
msgid "Emboss" msgid "Emboss"
msgstr "ઉપસેલ" msgstr "ઉપસેલ"
@ -634,9 +629,8 @@ msgstr "ફૂલ દાંડી દોરવા માટે ક્લિક
msgid "Foam" msgid "Foam"
msgstr "ફોમ" msgstr "ફોમ"
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "વિસ્તારને ફોમ પરપોટાંથી ભરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "વિસ્તારને ફોમ પરપોટાંથી ભરી દેવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
msgid "Glass Tile" msgid "Glass Tile"
msgstr "કાચ તકતી" msgstr "કાચ તકતી"
@ -650,22 +644,18 @@ msgstr "ઘાસ"
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!" msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "ઘાસ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો. ધૂળને ભૂલશો નહી!" msgstr "ઘાસ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો. ધૂળને ભૂલશો નહી!"
#, fuzzy
msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleidoscope"
msgstr "કેલિડોસ્કોપ" msgstr "કેલિડોસ્કોપ"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "સમાન બ્રશ (કેલિડોસ્કોપ) સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો." msgstr "સમાન બ્રશ (કેલિડોસ્કોપ) સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરને ખસેડો."
#, fuzzy
msgid "Light" msgid "Light"
msgstr "આછું" msgstr "આછું"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "વિસ્તારને કાચ તકતીથી ભરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં પ્રકાશનું કિરણ દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
msgid "Metal Paint" msgid "Metal Paint"
msgstr "ધાતુ રંગ" msgstr "ધાતુ રંગ"
@ -698,18 +688,16 @@ msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "તમે મેઘધનુષ રંગોમાં દોરી શકો છો!" msgstr "તમે મેઘધનુષ રંગોમાં દોરી શકો છો!"
msgid "Ripples" msgid "Ripples"
msgstr "" msgstr "તરંગો"
#, fuzzy
msgid "Click to make ripples appear over your picture." msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "વિસ્તારને કાચ તકતીથી ભરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બનાવવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
msgid "Shift" msgid "Shift"
msgstr "" msgstr "ખસેડો"
#, fuzzy
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "ચિત્રને ઉપસેલું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રને ખસેડવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
msgid "Smudge" msgid "Smudge"
msgstr "ધબ્બો" msgstr "ધબ્બો"
@ -726,15 +714,14 @@ msgstr "ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લ
msgid "Waves" msgid "Waves"
msgstr "મોજાઓ" msgstr "મોજાઓ"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the " "Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long " "bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
"waves." "waves."
msgstr "" msgstr ""
"ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. (ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની " "ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની "
"તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુક્લિક કરતાં " "તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં "
"મોજાં પહોળા થશે.)" "મોજાં પહોળા થશે."
#~ msgid "Sparkles" #~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "ચમકારાઓ" #~ msgstr "ચમકારાઓ"