Moved to typographically correct, UTF-8 based quotation marks.

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2004-05-24 20:47:17 +00:00
parent 2bc52aba19
commit f69208561e
43 changed files with 344 additions and 344 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: tuxpaint.c:799
msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?"
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Om du avslutar, så kommer du att förlora bilden!Vill du spara den?"
#: tuxpaint.c:803
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Spara bilden först?"
#: tuxpaint.c:807
#, fuzzy
msgid "Can't open that picture!"
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Radera den här bilden?"
#: tuxpaint.c:808 tuxpaint.c:815 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:825
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Att påbörja en ny bild kommer att radera den nuvarande bilden!"
#: tuxpaint.c:811
#, fuzzy
msgid "That's OK!"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Det är okej!"
#: tuxpaint.c:812
@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Din bild har sparats!"
#: tuxpaint.c:824
msgid "You can't print yet!"
msgid "You cant print yet!"
msgstr ""
#: tuxpaint.c:827
@ -103,7 +103,7 @@ msgid "No, save a new file"
msgstr "Nej, spara i en ny fil!"
#: tuxpaint.c:9885
msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'."
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
#: colors.h:62
@ -480,7 +480,7 @@ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
msgstr "Du har nu en tom bild att rita på!"
#: tools.h:72
msgid "Open..."
msgid "Open"
msgstr "Öppna..."
#: tools.h:73
@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Your image has been saved!"
msgstr "Din bild har sparats!"
#: tools.h:74
msgid "Printing..."
msgid "Printing"
msgstr "Skriver ut..."
#: tools.h:75
@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
msgstr "Flytta musen för att rotera formen. Klicka för att rita den."
#: tools.h:81
msgid "Ok then... Let's keep drawing this one!"
msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "Okej.. Låt oss fortsätta rita den här!"
#~ msgid "Okay"