Updated Japanese translations.
This commit is contained in:
parent
5ffbd4082c
commit
e9f31ac4ce
1 changed files with 74 additions and 87 deletions
161
src/po/ja.po
161
src/po/ja.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 22:57-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 13:06+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-30 18:22+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
|
@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "くろ!"
|
|||
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
|
||||
#: ../colors.h:89
|
||||
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
|
||||
msgstr "くらい はいいろ! ダークグレーともいうよ。"
|
||||
msgstr "くらい はいいろ! ダークグレーともいうよ。"
|
||||
|
||||
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
|
||||
#: ../colors.h:92
|
||||
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
|
||||
msgstr "あかるい はいいろ! ライトグレーともいうよ。"
|
||||
msgstr "あかるい はいいろ! ライトグレーともいうよ。"
|
||||
|
||||
#. Response to White (255, 255, 255) color selected
|
||||
#: ../colors.h:95
|
||||
|
|
@ -185,8 +185,6 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
#: ../fill_tools.h:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Brushes"
|
||||
msgid "Brush"
|
||||
msgstr "ふで"
|
||||
|
||||
|
|
@ -203,10 +201,8 @@ msgid "Click to fill an area with a solid color."
|
|||
msgstr "クリックしたところを ひとつのいろで ぬりつぶします。"
|
||||
|
||||
#: ../fill_tools.h:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to fill an area with a solid color."
|
||||
msgid "Click and drag to fill an area by hand, using a brush."
|
||||
msgstr "クリックしたところを ひとつのいろで ぬりつぶします。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスを うごかして ふでで いろを ぬろう。"
|
||||
|
||||
#: ../fill_tools.h:59
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -370,15 +366,15 @@ msgstr "はちかっけいには 8つの「へん」が あるんだ。"
|
|||
|
||||
#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325
|
||||
msgid "A star with 3 points."
|
||||
msgstr "とんがりが 3つの ほし。"
|
||||
msgstr "とんがりが 3つの ほし。"
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:326 ../shapes.h:327
|
||||
msgid "A star with 4 points."
|
||||
msgstr "とんがりが 4つの ほし。"
|
||||
msgstr "とんがりが 4つの ほし。"
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:328 ../shapes.h:329
|
||||
msgid "A star with 5 points."
|
||||
msgstr "とんがりが 5つの ほし。"
|
||||
msgstr "とんがりが 5つの ほし。"
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:385
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -617,12 +613,11 @@ msgid "Let go of the button to complete the line."
|
|||
msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:167
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let go of the button to complete the line. (Your line's angle is %.0f "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。"
|
||||
msgstr "ボタンをはなすと せんを ひきおわるよ。(せんの いまの かくど:%.0f °)"
|
||||
|
||||
#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release)
|
||||
#: ../tools.h:170
|
||||
|
|
@ -635,12 +630,13 @@ msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
|||
msgstr "マウスをうごかして かたちをまわそう。クリックしたら できあがり。"
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:174
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it. (It is rotated %d "
|
||||
"degrees.)"
|
||||
msgstr "マウスをうごかして かたちをまわそう。クリックしたら できあがり。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"マウスをうごかして かたちをまわそう。クリックしたら できあがり。(いまの かく"
|
||||
"ど: %d °)"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:177
|
||||
|
|
@ -887,11 +883,11 @@ msgstr "へんしょく"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:76
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろをかえよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろをかえよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:77
|
||||
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろをかえよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろをかえよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:116
|
||||
msgid "Blind"
|
||||
|
|
@ -920,14 +916,13 @@ msgstr "ぬらす"
|
|||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:154
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして ちいさな しかくでできた ギザギザの え"
|
||||
"に しよう。"
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして ちいさな しかくでできた ギザギザの えに "
|
||||
"しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgid "Click to make the entire picture blocky."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを くっきり させよう。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックして えの ぜんたいを ちいさな しかくでできた ギザギザの えに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -935,11 +930,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたままマウスをうごかして えの ぜんたいを チョークでかいたみたいに "
|
||||
"しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:174
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
|
@ -955,7 +949,7 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/blur.c:90
|
||||
msgid "Click to blur the entire image."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ぼかそう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ぼかそう。"
|
||||
|
||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:121
|
||||
|
|
@ -987,11 +981,8 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
|||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして チョークでかいたみたいに しよう。"
|
||||
msgstr "クリックして えの ぜんたいを まんがみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:100
|
||||
msgid "Checkerboard"
|
||||
|
|
@ -1050,19 +1041,19 @@ msgstr "こく"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを うすくしよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを うすくしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
|
||||
msgid "Click to lighten your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを うすくしよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを うすくしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを こくしよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを こくしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143
|
||||
msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを こくしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:102
|
||||
msgid "Fisheye"
|
||||
|
|
@ -1070,7 +1061,7 @@ msgstr "ぎょがんレンズ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:112
|
||||
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
|
||||
msgstr "クリックしたばしょが さかなの めで みたように ゆがみます。"
|
||||
msgstr "クリックしたばしょが さかなの めで みたように ゆがみます。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:146
|
||||
msgid "Flower"
|
||||
|
|
@ -1123,7 +1114,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:120
|
||||
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ガラスの タイルを かぶせよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ガラスの タイルを かぶせよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:108
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
|
|
@ -1251,13 +1242,13 @@ msgstr "モザイク"
|
|||
#: ../../magic/src/mosaic.c:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:106
|
||||
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにし"
|
||||
"よう。"
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにしよ"
|
||||
"う。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133
|
||||
msgid "Square Mosaic"
|
||||
|
|
@ -1274,7 +1265,7 @@ msgstr "モザイク"
|
|||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして しかっけいの もざいくを かこう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして しかっけいの もざいくを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
|
||||
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
||||
|
|
@ -1283,8 +1274,7 @@ msgstr "クリック して えのぜんたいを しかくい モザイクに
|
|||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスをうごかして ろっかっけいの モザイクを かこう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして ろっかっけいの モザイクを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
|
||||
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
||||
|
|
@ -1314,7 +1304,7 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして ネガポジにし
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:80
|
||||
msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ネガポジにしよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ネガポジにしよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:83
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1338,11 +1328,11 @@ msgstr "ノイズ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:74
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ざらざらに しよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ざらざらに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/noise.c:75
|
||||
msgid "Click to add noise to your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ざらざらに しよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ざらざらに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:151
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
|
|
@ -1397,7 +1387,7 @@ msgstr "せんろ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:141
|
||||
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして でんしゃの せんろを かこう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして でんしゃの せんろを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:138
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
|
|
@ -1417,11 +1407,11 @@ msgstr "あめ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:76
|
||||
msgid "Click to place a rain drop onto your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたばしょに あめを ふらせよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたばしょに あめを ふらせよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:77
|
||||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "えをクリックして ぜんたいに あめを ふらせよう。"
|
||||
msgstr "えをクリックして ぜんたいに あめを ふらせよう。"
|
||||
|
||||
# msgid "Rainbow"
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:99
|
||||
|
|
@ -1459,11 +1449,11 @@ msgstr "ピカソ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:131
|
||||
msgid "Click and start drawing your rosette."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして はなかざりを かこう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして はなかざりを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:133
|
||||
msgid "You can draw just like Picasso!"
|
||||
msgstr "ピカソみたいな えが かけるよ!"
|
||||
msgstr "ピカソみたいな えが かけるよ!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:76
|
||||
msgid "Edges"
|
||||
|
|
@ -1479,27 +1469,27 @@ msgstr "かげえ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ふちどりだけに しよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ふちどりだけに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
|
||||
msgid "Click to trace edges in your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ふちどりだけに しよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを ふちどりだけに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:84
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを くっきり させよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを くっきり させよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:85
|
||||
msgid "Click to sharpen the entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを くっきり させよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを くっきり させよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:86
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして しろくろの かげえに しよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして しろくろの かげえに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/sharpen.c:87
|
||||
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを しろくろの かげえに しよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいを しろくろの かげえに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:107
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
|
|
@ -1538,25 +1528,22 @@ msgstr "ゆき"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:76
|
||||
msgid "Click to add snow balls to your picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ゆきだまを かこう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ゆきだまを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/snow.c:77
|
||||
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ゆきを ふらせよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ゆきを ふらせよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:107
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "のびちぢみ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
#| "television."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスを うごかして テレビに うつったみたいに しよう。"
|
||||
"クリックしたまま マウスを うごかして えを じょうげ さゆうに のびちぢみ させよ"
|
||||
"う。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:129
|
||||
msgid "String edges"
|
||||
|
|
@ -1597,25 +1584,25 @@ msgstr "いろ+しろ"
|
|||
#: ../../magic/src/tint.c:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの いろを かえよう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの いろを かえよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:80
|
||||
msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを かえよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろを かえよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろい"
|
||||
"ろ だけの えに しよう。"
|
||||
"いろを えらんだあと クリックしたままマウスをうごかして そのいろと しろいろ だ"
|
||||
"けの えに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:82
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"いろを えらんだあと えを クリックして ぜんたいを そのいろと しろいろ "
|
||||
"だけに しよう。"
|
||||
"いろを えらんだあと えを クリックして ぜんたいを そのいろと しろいろ だけに "
|
||||
"しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:68
|
||||
msgid "Toothpaste"
|
||||
|
|
@ -1623,7 +1610,7 @@ msgstr "はみがきこ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:76
|
||||
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えに はみがきこを しぼりだそう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えに はみがきこを しぼりだそう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:154
|
||||
msgid "Tornado"
|
||||
|
|
@ -1631,7 +1618,7 @@ msgstr "たつまき"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:166
|
||||
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして たつまきを かこう。"
|
||||
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして たつまきを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:99
|
||||
msgid "TV"
|
||||
|
|
@ -1642,11 +1629,11 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
"television."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックしたまま マウスを うごかして テレビに うつったみたいに しよう。"
|
||||
"クリックしたまま マウスを うごかして テレビに うつったみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:113
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr "えを クリックして テレビに うつったみたいに しよう。"
|
||||
msgstr "えを クリックして テレビに うつったみたいに しよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:111
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
|
|
@ -1662,8 +1649,8 @@ msgid ""
|
|||
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
|
||||
"the right for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックして よこの むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほ"
|
||||
"うを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか"
|
||||
"クリックして よこの むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほう"
|
||||
"を クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか"
|
||||
"ら なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリッ"
|
||||
"クすれば ひくくなるよ。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1673,8 +1660,8 @@ msgid ""
|
|||
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
|
||||
"for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クリックして たての むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほ"
|
||||
"うを クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか"
|
||||
"クリックして たての むきに えを なみうたせよう。 なみの ながさは うえのほう"
|
||||
"を クリックすれば みじかく したのほうを クリックすれば ながくなるよ。それか"
|
||||
"ら なみの たかさは ひだりのほうを クリックすれば おおきく みぎのほうを クリッ"
|
||||
"クすれば ひくくなるよ。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1712,26 +1699,26 @@ msgstr "えを くりっくして ぜんたいの いろを はんてんさせ
|
|||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click and move the mouse to add a mosaic squared effect to parts of your "
|
||||
#~ "picture."
|
||||
#~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう"
|
||||
#~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
#~ msgid "Click to add a mosaic squared effect to your entire picture."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのように"
|
||||
#~ "しよう"
|
||||
#~ "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにしよ"
|
||||
#~ "う"
|
||||
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click and move the mouse to add a mosaic hexagonal effect to parts of "
|
||||
#~ "your picture."
|
||||
#~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう"
|
||||
#~ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして モザイクえのようにしよう"
|
||||
|
||||
#~| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
#~ msgid "Click to add a mosaic hexagonal effect to your entire picture."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのように"
|
||||
#~ "しよう"
|
||||
#~ "クリックしたまま マウスをうごかして えの ぜんたいを モザイクえのようにしよ"
|
||||
#~ "う"
|
||||
|
||||
#~ msgid "qy"
|
||||
#~ msgstr "qy"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue