albanian po merge from launchpad and updated en_CA and en_ZA

This commit is contained in:
secretlondon 2009-09-06 16:44:01 +00:00
parent 72356121e1
commit e8b04c8cf5
5 changed files with 425 additions and 456 deletions

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 18:32-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 05:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:45+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -205,27 +205,27 @@ msgstr "Good job!"
#. Input Method: English mode
#: ../im.c:75
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "English"
#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode
#: ../im.c:78
msgid "Hiragana"
msgstr ""
msgstr "Hiragana"
#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode
#: ../im.c:81
msgid "Katakana"
msgstr ""
msgstr "Katakana"
#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
#: ../im.c:84
msgid "Hangul"
msgstr ""
msgstr "Hangul"
#. Input Method: Thai mode
#: ../im.c:87
msgid "Thai"
msgstr ""
msgstr "Thai"
#. Input Method: Traditional Chinese mode
#: ../im.c:90
@ -233,83 +233,97 @@ msgid "ZH_TW"
msgstr ""
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
#: ../shapes.h:171
#: ../shapes.h:172
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
#: ../shapes.h:175
#: ../shapes.h:176
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
#: ../shapes.h:179
#: ../shapes.h:180
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
#: ../shapes.h:183
#: ../shapes.h:184
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#. Triangle shape tool (3 sides)
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
#: ../shapes.h:187
#: ../shapes.h:188
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#. Pentagone shape tool (5 sides)
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
#: ../shapes.h:191
#: ../shapes.h:192
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
#: ../shapes.h:195
#: ../shapes.h:196
msgid "Rhombus"
msgstr "Rhombus"
#. Octagon shape tool (8 sides)
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
#: ../shapes.h:199
#: ../shapes.h:200
#, fuzzy
msgid "Octagon"
msgstr "Pentagon"
#. Description of a square
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
#: ../shapes.h:208
#: ../shapes.h:209
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
#. Description of a rectangle
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
#: ../shapes.h:212
#: ../shapes.h:213
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
#: ../shapes.h:217
#: ../shapes.h:219
#, fuzzy
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
#. Description of an ellipse
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
#: ../shapes.h:222
#: ../shapes.h:223
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
#. Description of a triangle
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
#: ../shapes.h:226
#: ../shapes.h:227
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "A triangle has three sides."
#. Description of a pentagon
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
#: ../shapes.h:230
#: ../shapes.h:231
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
#: ../shapes.h:235
#: ../shapes.h:237
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
#: ../shapes.h:241
#: ../shapes.h:243
#, fuzzy
msgid "An octagon has eight equal sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
@ -341,7 +355,8 @@ msgstr "Stamps"
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
#: ../titles.h:71 ../tools.h:69
#: ../titles.h:71
#: ../tools.h:69
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
@ -352,7 +367,8 @@ msgstr "Letters"
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
#: ../titles.h:77 ../tools.h:75
#: ../titles.h:77
#: ../tools.h:75
msgid "Magic"
msgstr "Magic"
@ -399,7 +415,8 @@ msgstr "New"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:90 ../tuxpaint.c:8005
#: ../tools.h:90
#: ../tuxpaint.c:8005
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -435,18 +452,13 @@ msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
#. Shape tool instructions
#: ../tools.h:116
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
#. Text tool instructions
#: ../tools.h:119
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
#. Magic tool instruction
#: ../tools.h:122
@ -522,25 +534,28 @@ msgstr "Do you really want to quit?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:1861
msgid "Yes, Im done!"
msgstr ""
msgstr "Yes, Im done!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1864 ../tuxpaint.c:1891
#: ../tuxpaint.c:1864
#: ../tuxpaint.c:1891
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgstr "No, take me back!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:1868
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
#: ../tuxpaint.c:1869 ../tuxpaint.c:1874
#: ../tuxpaint.c:1869
#: ../tuxpaint.c:1874
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, save it!"
#: ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1875
#: ../tuxpaint.c:1870
#: ../tuxpaint.c:1875
msgid "No, dont bother saving!"
msgstr ""
msgstr "No, dont bother saving!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:1873
@ -553,7 +568,10 @@ msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Cant open that picture!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1881 ../tuxpaint.c:1886 ../tuxpaint.c:1895 ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1881
#: ../tuxpaint.c:1886
#: ../tuxpaint.c:1895
#: ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1911
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -570,7 +588,7 @@ msgstr "Print your picture now?"
#: ../tuxpaint.c:1890
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, print it!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:1894
@ -596,11 +614,11 @@ msgstr "Erase this picture?"
#: ../tuxpaint.c:1906
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, erase it!"
#: ../tuxpaint.c:1907
msgid "No, dont erase it!"
msgstr ""
msgstr "No, dont erase it!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1910
@ -610,21 +628,21 @@ msgstr "Remember to use the left mouse button!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2039
msgid "Sound muted."
msgstr ""
msgstr "Sound muted."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2044
msgid "Sound unmuted."
msgstr ""
msgstr "Sound unmuted."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2511
msgid "Please wait…"
msgstr ""
msgstr "Please wait…"
#: ../tuxpaint.c:7228
msgid "Pick a color."
msgstr ""
msgstr "Pick a colour."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8008
@ -634,7 +652,7 @@ msgstr "Erase"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:8011
msgid "Slides"
msgstr ""
msgstr "Slides"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:8014
@ -644,12 +662,12 @@ msgstr "Back"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:8017
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Next"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:8020
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Play"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8667
@ -669,19 +687,19 @@ msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12669
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgstr "Replace the picture with your changes?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12673
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
msgstr "Yes, replace the old one!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12677
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
msgstr "No, save a new file!"
#: ../tuxpaint.c:13440
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
@ -689,9 +707,10 @@ msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14427 ../tuxpaint.c:14741
#: ../tuxpaint.c:14427
#: ../tuxpaint.c:14741
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”."
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1
msgid "A drawing program for children."
@ -707,7 +726,7 @@ msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/alien.c:64
msgid "Color Shift"
msgstr ""
msgstr "Colour Shift"
#: ../../magic/src/alien.c:67
#, fuzzy
@ -721,13 +740,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/blind.c:92
msgid "Blind"
msgstr ""
msgstr "Blind"
#: ../../magic/src/blind.c:97
msgid ""
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
"perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr ""
msgid "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
@ -746,10 +763,8 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -784,7 +799,7 @@ msgstr "Click and move to draw small bricks."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:108
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
msgstr "Calligraphy"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:115
#, fuzzy
@ -801,15 +816,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/confetti.c:63
msgid "Confetti"
msgstr ""
msgstr "Confetti"
#: ../../magic/src/confetti.c:65
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr ""
msgstr "Click to throw confetti!"
#: ../../magic/src/distortion.c:121
msgid "Distortion"
msgstr ""
msgstr "Distortion"
#: ../../magic/src/distortion.c:129
#, fuzzy
@ -818,7 +833,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/emboss.c:76
msgid "Emboss"
msgstr ""
msgstr "Emboss"
#: ../../magic/src/emboss.c:82
#, fuzzy
@ -863,7 +878,7 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fisheye.c:78
msgid "Fisheye"
msgstr ""
msgstr "Fisheye"
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:80
@ -873,15 +888,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
msgstr ""
msgstr "Flower"
#: ../../magic/src/flower.c:130
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
msgstr "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
#: ../../magic/src/foam.c:104
msgid "Foam"
msgstr ""
msgstr "Foam"
#: ../../magic/src/foam.c:110
#, fuzzy
@ -890,16 +905,15 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fold.c:84
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Fold"
#: ../../magic/src/fold.c:86
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr ""
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Choose a background colour and click to turn the corner of the page over."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
msgstr "Glass Tile"
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
#, fuzzy
@ -921,12 +935,11 @@ msgstr "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
msgid "Kaleidoscope"
msgstr ""
msgstr "Kaleidoscope"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:83
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr ""
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
#: ../../magic/src/light.c:84
#, fuzzy
@ -935,7 +948,7 @@ msgstr "Lighten"
#: ../../magic/src/light.c:90
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr ""
msgstr "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
#: ../../magic/src/metalpaint.c:77
#, fuzzy
@ -970,8 +983,7 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic.c:79
@ -992,12 +1004,11 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:136
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr ""
msgstr "Irregular Mosaic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
@ -1007,8 +1018,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145
@ -1018,8 +1028,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
@ -1044,7 +1053,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/noise.c:63
msgid "Noise"
msgstr ""
msgstr "Noise"
#: ../../magic/src/noise.c:66
#, fuzzy
@ -1058,11 +1067,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/perspective.c:145
msgid "Perspective"
msgstr ""
msgstr "Perspective"
#: ../../magic/src/perspective.c:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "Zoom"
#: ../../magic/src/perspective.c:151
#, fuzzy
@ -1091,7 +1100,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:101
msgid "Rails"
msgstr ""
msgstr "Rails"
#: ../../magic/src/rails.c:103
#, fuzzy
@ -1134,14 +1143,12 @@ msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "Rainbow"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:93
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr ""
msgid "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
#: ../../magic/src/ripples.c:81
msgid "Ripples"
msgstr ""
msgstr "Ripples"
#: ../../magic/src/ripples.c:87
#, fuzzy
@ -1150,11 +1157,11 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Rosette"
msgstr ""
msgstr "Rosette"
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Picasso"
msgstr ""
msgstr "Picasso"
#: ../../magic/src/rosette.c:98
#, fuzzy
@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr "You can draw in rainbow colours!"
#: ../../magic/src/sharpen.c:73
msgid "Edges"
msgstr ""
msgstr "Edges"
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
#, fuzzy
@ -1177,7 +1184,7 @@ msgstr "Shapes"
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
msgid "Silhouette"
msgstr ""
msgstr "Silhouette"
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
#, fuzzy
@ -1211,7 +1218,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Shift"
#: ../../magic/src/shift.c:110
#, fuzzy
@ -1228,11 +1235,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to smudge the picture."
#: ../../magic/src/snow.c:68
msgid "Snow Ball"
msgstr ""
msgstr "Snow Ball"
#: ../../magic/src/snow.c:69
msgid "Snow Flake"
msgstr ""
msgstr "Snow Flake"
#: ../../magic/src/snow.c:72
#, fuzzy
@ -1246,21 +1253,19 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/string.c:120
msgid "String edges"
msgstr ""
msgstr "String edges"
#: ../../magic/src/string.c:123
msgid "String corner"
msgstr ""
msgstr "String corner"
#: ../../magic/src/string.c:126
msgid "String 'V'"
msgstr ""
msgstr "String 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:134
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr ""
msgid "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
#: ../../magic/src/string.c:137
#, fuzzy
@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr ""
msgstr "Draw string art arrows with free angles."
#: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint"
@ -1277,12 +1282,11 @@ msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Color & White"
msgstr ""
msgstr "Colour & White"
#: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:76
@ -1292,9 +1296,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
@ -1304,7 +1306,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
msgid "Toothpaste"
msgstr ""
msgstr "Toothpaste"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:68
#, fuzzy
@ -1313,7 +1315,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tornado.c:127
msgid "Tornado"
msgstr ""
msgstr "Tornado"
#: ../../magic/src/tornado.c:133
#, fuzzy
@ -1322,13 +1324,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tv.c:74
msgid "TV"
msgstr ""
msgstr "TV"
#: ../../magic/src/tv.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
msgid "Click and drag to make parts of your picture look like they are on television."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/tv.c:82
@ -1347,18 +1347,12 @@ msgid "Wavelets"
msgstr "Save"
#: ../../magic/src/waves.c:88
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
"the right for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#: ../../magic/src/waves.c:89
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
"for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -1449,18 +1443,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Blur All"
#~ msgstr "Blur"
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr "Click and move to fade the colours."
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
#~ msgstr "Click and move to darken the colours."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Sparkles"
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 18:32-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 19:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -205,27 +205,27 @@ msgstr "Good job!"
#. Input Method: English mode
#: ../im.c:75
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "English"
#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode
#: ../im.c:78
msgid "Hiragana"
msgstr ""
msgstr "Hiragana"
#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode
#: ../im.c:81
msgid "Katakana"
msgstr ""
msgstr "Katakana"
#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
#: ../im.c:84
msgid "Hangul"
msgstr ""
msgstr "Hangul"
#. Input Method: Thai mode
#: ../im.c:87
msgid "Thai"
msgstr ""
msgstr "Thai"
#. Input Method: Traditional Chinese mode
#: ../im.c:90
@ -233,83 +233,97 @@ msgid "ZH_TW"
msgstr ""
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
#: ../shapes.h:171
#: ../shapes.h:172
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
#: ../shapes.h:175
#: ../shapes.h:176
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
#: ../shapes.h:179
#: ../shapes.h:180
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
#: ../shapes.h:183
#: ../shapes.h:184
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#. Triangle shape tool (3 sides)
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
#: ../shapes.h:187
#: ../shapes.h:188
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#. Pentagone shape tool (5 sides)
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
#: ../shapes.h:191
#: ../shapes.h:192
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
#: ../shapes.h:195
#: ../shapes.h:196
msgid "Rhombus"
msgstr "Rhombus"
#. Octagon shape tool (8 sides)
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
#: ../shapes.h:199
#: ../shapes.h:200
#, fuzzy
msgid "Octagon"
msgstr "Pentagon"
#. Description of a square
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
#: ../shapes.h:208
#: ../shapes.h:209
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
#. Description of a rectangle
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
#: ../shapes.h:212
#: ../shapes.h:213
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
#: ../shapes.h:217
#: ../shapes.h:219
#, fuzzy
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
#. Description of an ellipse
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
#: ../shapes.h:222
#: ../shapes.h:223
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
#. Description of a triangle
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
#: ../shapes.h:226
#: ../shapes.h:227
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "A triangle has three sides."
#. Description of a pentagon
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
#: ../shapes.h:230
#: ../shapes.h:231
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
#: ../shapes.h:235
#: ../shapes.h:237
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
#: ../shapes.h:241
#: ../shapes.h:243
#, fuzzy
msgid "An octagon has eight equal sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
@ -341,7 +355,8 @@ msgstr "Stamps"
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
#: ../titles.h:71 ../tools.h:69
#: ../titles.h:71
#: ../tools.h:69
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
@ -352,7 +367,8 @@ msgstr "Letters"
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
#: ../titles.h:77 ../tools.h:75
#: ../titles.h:77
#: ../tools.h:75
msgid "Magic"
msgstr "Magic"
@ -399,7 +415,8 @@ msgstr "New"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:90 ../tuxpaint.c:8005
#: ../tools.h:90
#: ../tuxpaint.c:8005
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -435,18 +452,13 @@ msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
#. Shape tool instructions
#: ../tools.h:116
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
#. Text tool instructions
#: ../tools.h:119
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
#. Magic tool instruction
#: ../tools.h:122
@ -522,25 +534,28 @@ msgstr "Do you really want to quit?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:1861
msgid "Yes, Im done!"
msgstr ""
msgstr "Yes, Im done!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1864 ../tuxpaint.c:1891
#: ../tuxpaint.c:1864
#: ../tuxpaint.c:1891
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgstr "No, take me back!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:1868
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
#: ../tuxpaint.c:1869 ../tuxpaint.c:1874
#: ../tuxpaint.c:1869
#: ../tuxpaint.c:1874
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, save it!"
#: ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1875
#: ../tuxpaint.c:1870
#: ../tuxpaint.c:1875
msgid "No, dont bother saving!"
msgstr ""
msgstr "No, dont bother saving!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:1873
@ -553,7 +568,10 @@ msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Cant open that picture!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1881 ../tuxpaint.c:1886 ../tuxpaint.c:1895 ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1881
#: ../tuxpaint.c:1886
#: ../tuxpaint.c:1895
#: ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1911
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -570,7 +588,7 @@ msgstr "Print your picture now?"
#: ../tuxpaint.c:1890
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, print it!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:1894
@ -596,11 +614,11 @@ msgstr "Erase this picture?"
#: ../tuxpaint.c:1906
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgstr "Yes, erase it!"
#: ../tuxpaint.c:1907
msgid "No, dont erase it!"
msgstr ""
msgstr "No, dont erase it!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1910
@ -610,21 +628,21 @@ msgstr "Remember to use the left mouse button!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2039
msgid "Sound muted."
msgstr ""
msgstr "Sound muted."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2044
msgid "Sound unmuted."
msgstr ""
msgstr "Sound unmuted."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2511
msgid "Please wait…"
msgstr ""
msgstr "Please wait…"
#: ../tuxpaint.c:7228
msgid "Pick a color."
msgstr ""
msgstr "Pick a color."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8008
@ -634,7 +652,7 @@ msgstr "Erase"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:8011
msgid "Slides"
msgstr ""
msgstr "Slides"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:8014
@ -644,12 +662,12 @@ msgstr "Back"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:8017
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Next"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:8020
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Play"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8667
@ -669,19 +687,19 @@ msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12669
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgstr "Replace the picture with your changes?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12673
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
msgstr "Yes, replace the old one!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12677
msgid "No, save a new file!"
msgstr ""
msgstr "No, save a new file!"
#: ../tuxpaint.c:13440
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
@ -689,9 +707,10 @@ msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14427 ../tuxpaint.c:14741
#: ../tuxpaint.c:14427
#: ../tuxpaint.c:14741
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr ""
msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”."
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1
msgid "A drawing program for children."
@ -707,7 +726,7 @@ msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/alien.c:64
msgid "Color Shift"
msgstr ""
msgstr "Color Shift"
#: ../../magic/src/alien.c:67
#, fuzzy
@ -721,13 +740,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/blind.c:92
msgid "Blind"
msgstr ""
msgstr "Blind"
#: ../../magic/src/blind.c:97
msgid ""
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
"perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr ""
msgid "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
@ -746,10 +763,8 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -784,7 +799,7 @@ msgstr "Click and move to draw small bricks."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:108
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
msgstr "Calligraphy"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:115
#, fuzzy
@ -801,15 +816,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/confetti.c:63
msgid "Confetti"
msgstr ""
msgstr "Confetti"
#: ../../magic/src/confetti.c:65
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr ""
msgstr "Click to throw confetti!"
#: ../../magic/src/distortion.c:121
msgid "Distortion"
msgstr ""
msgstr "Distortion"
#: ../../magic/src/distortion.c:129
#, fuzzy
@ -818,7 +833,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/emboss.c:76
msgid "Emboss"
msgstr ""
msgstr "Emboss"
#: ../../magic/src/emboss.c:82
#, fuzzy
@ -863,7 +878,7 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fisheye.c:78
msgid "Fisheye"
msgstr ""
msgstr "Fisheye"
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:80
@ -873,15 +888,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
msgstr ""
msgstr "Flower"
#: ../../magic/src/flower.c:130
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
msgstr "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
#: ../../magic/src/foam.c:104
msgid "Foam"
msgstr ""
msgstr "Foam"
#: ../../magic/src/foam.c:110
#, fuzzy
@ -890,16 +905,15 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fold.c:84
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Fold"
#: ../../magic/src/fold.c:86
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr ""
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
msgstr "Glass Tile"
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
#, fuzzy
@ -921,12 +935,11 @@ msgstr "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
msgid "Kaleidoscope"
msgstr ""
msgstr "Kaleidoscope"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:83
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr ""
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
#: ../../magic/src/light.c:84
#, fuzzy
@ -935,7 +948,7 @@ msgstr "Lighten"
#: ../../magic/src/light.c:90
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr ""
msgstr "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
#: ../../magic/src/metalpaint.c:77
#, fuzzy
@ -970,8 +983,7 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic.c:79
@ -992,12 +1004,11 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:136
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr ""
msgstr "Irregular Mosaic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
@ -1007,8 +1018,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145
@ -1018,8 +1028,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
@ -1044,7 +1053,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/noise.c:63
msgid "Noise"
msgstr ""
msgstr "Noise"
#: ../../magic/src/noise.c:66
#, fuzzy
@ -1058,11 +1067,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/perspective.c:145
msgid "Perspective"
msgstr ""
msgstr "Perspective"
#: ../../magic/src/perspective.c:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "Zoom"
#: ../../magic/src/perspective.c:151
#, fuzzy
@ -1091,7 +1100,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:101
msgid "Rails"
msgstr ""
msgstr "Rails"
#: ../../magic/src/rails.c:103
#, fuzzy
@ -1134,14 +1143,12 @@ msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "Rainbow"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:93
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr ""
msgid "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
#: ../../magic/src/ripples.c:81
msgid "Ripples"
msgstr ""
msgstr "Ripples"
#: ../../magic/src/ripples.c:87
#, fuzzy
@ -1150,11 +1157,11 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Rosette"
msgstr ""
msgstr "Rosette"
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Picasso"
msgstr ""
msgstr "Picasso"
#: ../../magic/src/rosette.c:98
#, fuzzy
@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr "You can draw in rainbow colors!"
#: ../../magic/src/sharpen.c:73
msgid "Edges"
msgstr ""
msgstr "Edges"
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
#, fuzzy
@ -1177,7 +1184,7 @@ msgstr "Shapes"
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
msgid "Silhouette"
msgstr ""
msgstr "Silhouette"
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
#, fuzzy
@ -1211,7 +1218,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Shift"
#: ../../magic/src/shift.c:110
#, fuzzy
@ -1228,11 +1235,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to smudge the picture."
#: ../../magic/src/snow.c:68
msgid "Snow Ball"
msgstr ""
msgstr "Snow Ball"
#: ../../magic/src/snow.c:69
msgid "Snow Flake"
msgstr ""
msgstr "Snow Flake"
#: ../../magic/src/snow.c:72
#, fuzzy
@ -1246,21 +1253,19 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/string.c:120
msgid "String edges"
msgstr ""
msgstr "String edges"
#: ../../magic/src/string.c:123
msgid "String corner"
msgstr ""
msgstr "String corner"
#: ../../magic/src/string.c:126
msgid "String 'V'"
msgstr ""
msgstr "String 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:134
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr ""
msgid "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
#: ../../magic/src/string.c:137
#, fuzzy
@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr ""
msgstr "Draw string art arrows with free angles."
#: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint"
@ -1277,12 +1282,11 @@ msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Color & White"
msgstr ""
msgstr "Color & White"
#: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:76
@ -1292,9 +1296,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
@ -1304,7 +1306,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
msgid "Toothpaste"
msgstr ""
msgstr "Toothpaste"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:68
#, fuzzy
@ -1313,7 +1315,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tornado.c:127
msgid "Tornado"
msgstr ""
msgstr "Tornado"
#: ../../magic/src/tornado.c:133
#, fuzzy
@ -1322,13 +1324,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tv.c:74
msgid "TV"
msgstr ""
msgstr "TV"
#: ../../magic/src/tv.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
msgid "Click and drag to make parts of your picture look like they are on television."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/tv.c:82
@ -1347,18 +1347,12 @@ msgid "Wavelets"
msgstr "Save"
#: ../../magic/src/waves.c:88
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
"the right for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#: ../../magic/src/waves.c:89
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
"for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -1449,18 +1443,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Blur All"
#~ msgstr "Blur"
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr "Click and move to fade the colours."
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
#~ msgstr "Click and move to darken the colours."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Sparkles"
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 18:32-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Hangul"
#. Input Method: Thai mode
#: ../im.c:87
msgid "Thai"
msgstr ""
msgstr "Thai"
#. Input Method: Traditional Chinese mode
#: ../im.c:90
@ -231,83 +231,97 @@ msgid "ZH_TW"
msgstr ""
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
#: ../shapes.h:171
#: ../shapes.h:172
msgid "Square"
msgstr "Square"
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
#: ../shapes.h:175
#: ../shapes.h:176
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
#: ../shapes.h:179
#: ../shapes.h:180
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
#: ../shapes.h:183
#: ../shapes.h:184
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#. Triangle shape tool (3 sides)
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
#: ../shapes.h:187
#: ../shapes.h:188
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#. Pentagone shape tool (5 sides)
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
#: ../shapes.h:191
#: ../shapes.h:192
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentagon"
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
#: ../shapes.h:195
#: ../shapes.h:196
msgid "Rhombus"
msgstr "Rhombus"
#. Octagon shape tool (8 sides)
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
#: ../shapes.h:199
#: ../shapes.h:200
#, fuzzy
msgid "Octagon"
msgstr "Pentagon"
#. Description of a square
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
#: ../shapes.h:208
#: ../shapes.h:209
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
#. Description of a rectangle
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
#: ../shapes.h:212
#: ../shapes.h:213
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
#: ../shapes.h:217
#: ../shapes.h:219
#, fuzzy
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
#. Description of an ellipse
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
#: ../shapes.h:222
#: ../shapes.h:223
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
#. Description of a triangle
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
#: ../shapes.h:226
#: ../shapes.h:227
msgid "A triangle has three sides."
msgstr "A triangle has three sides."
#. Description of a pentagon
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
#: ../shapes.h:230
#: ../shapes.h:231
msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
#: ../shapes.h:235
#: ../shapes.h:237
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
#: ../shapes.h:241
#: ../shapes.h:243
#, fuzzy
msgid "An octagon has eight equal sides."
msgstr "A pentagon has five sides."
@ -339,7 +353,8 @@ msgstr "Stamps"
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
#: ../titles.h:71 ../tools.h:69
#: ../titles.h:71
#: ../tools.h:69
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
@ -350,7 +365,8 @@ msgstr "Letters"
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
#: ../titles.h:77 ../tools.h:75
#: ../titles.h:77
#: ../tools.h:75
msgid "Magic"
msgstr "Magic"
@ -397,7 +413,8 @@ msgstr "New"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:90 ../tuxpaint.c:8005
#: ../tools.h:90
#: ../tuxpaint.c:8005
msgid "Open"
msgstr "Open"
@ -433,18 +450,13 @@ msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
#. Shape tool instructions
#: ../tools.h:116
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
#. Text tool instructions
#: ../tools.h:119
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
#. Magic tool instruction
#: ../tools.h:122
@ -525,7 +537,8 @@ msgid "Yes, Im done!"
msgstr "Yes, I'm done!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1864 ../tuxpaint.c:1891
#: ../tuxpaint.c:1864
#: ../tuxpaint.c:1891
msgid "No, take me back!"
msgstr "No, take me back!"
@ -534,11 +547,13 @@ msgstr "No, take me back!"
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
#: ../tuxpaint.c:1869 ../tuxpaint.c:1874
#: ../tuxpaint.c:1869
#: ../tuxpaint.c:1874
msgid "Yes, save it!"
msgstr "Yes, save it!"
#: ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1875
#: ../tuxpaint.c:1870
#: ../tuxpaint.c:1875
#, fuzzy
#| msgid "No, don't bother saving!"
msgid "No, dont bother saving!"
@ -555,7 +570,10 @@ msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Cant open that picture!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1881 ../tuxpaint.c:1886 ../tuxpaint.c:1895 ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1881
#: ../tuxpaint.c:1886
#: ../tuxpaint.c:1895
#: ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1911
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -614,12 +632,12 @@ msgstr "Remember to use the left mouse button!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2039
msgid "Sound muted."
msgstr ""
msgstr "Sound muted."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2044
msgid "Sound unmuted."
msgstr ""
msgstr "Sound unmuted."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2511
@ -628,7 +646,7 @@ msgstr "Please wait…"
#: ../tuxpaint.c:7228
msgid "Pick a color."
msgstr ""
msgstr "Pick a colour."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8008
@ -693,7 +711,8 @@ msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14427 ../tuxpaint.c:14741
#: ../tuxpaint.c:14427
#: ../tuxpaint.c:14741
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”."
@ -711,7 +730,7 @@ msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/alien.c:64
msgid "Color Shift"
msgstr ""
msgstr "Colour Shift"
#: ../../magic/src/alien.c:67
#, fuzzy
@ -725,13 +744,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/blind.c:92
msgid "Blind"
msgstr ""
msgstr "Blind"
#: ../../magic/src/blind.c:97
msgid ""
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
"perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr ""
msgid "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
@ -750,10 +767,8 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -789,7 +804,7 @@ msgstr "Click and move to draw small bricks."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:108
msgid "Calligraphy"
msgstr ""
msgstr "Calligraphy"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:115
#, fuzzy
@ -806,15 +821,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/confetti.c:63
msgid "Confetti"
msgstr ""
msgstr "Confetti"
#: ../../magic/src/confetti.c:65
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr ""
msgstr "Click to throw confetti!"
#: ../../magic/src/distortion.c:121
msgid "Distortion"
msgstr ""
msgstr "Distortion"
#: ../../magic/src/distortion.c:129
#, fuzzy
@ -823,7 +838,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/emboss.c:76
msgid "Emboss"
msgstr ""
msgstr "Emboss"
#: ../../magic/src/emboss.c:82
#, fuzzy
@ -868,7 +883,7 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fisheye.c:78
msgid "Fisheye"
msgstr ""
msgstr "Fisheye"
#. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:80
@ -878,15 +893,15 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/flower.c:124
msgid "Flower"
msgstr ""
msgstr "Flower"
#: ../../magic/src/flower.c:130
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
msgstr "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
#: ../../magic/src/foam.c:104
msgid "Foam"
msgstr ""
msgstr "Foam"
#: ../../magic/src/foam.c:110
#, fuzzy
@ -895,16 +910,15 @@ msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
#: ../../magic/src/fold.c:84
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Fold"
#: ../../magic/src/fold.c:86
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr ""
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Choose a background colour and click to turn the corner of the page over."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
msgstr "Glass Tile"
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
#, fuzzy
@ -926,12 +940,11 @@ msgstr "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
msgid "Kaleidoscope"
msgstr ""
msgstr "Kaleidoscope"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Click and move to darken the colours."
#: ../../magic/src/light.c:84
@ -977,8 +990,7 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic.c:79
@ -999,12 +1011,11 @@ msgstr "Magic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:136
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr ""
msgstr "Irregular Mosaic"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:142
@ -1014,8 +1025,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145
@ -1025,8 +1035,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
@ -1051,7 +1060,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/noise.c:63
msgid "Noise"
msgstr ""
msgstr "Noise"
#: ../../magic/src/noise.c:66
#, fuzzy
@ -1065,11 +1074,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/perspective.c:145
msgid "Perspective"
msgstr ""
msgstr "Perspective"
#: ../../magic/src/perspective.c:146
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "Zoom"
#: ../../magic/src/perspective.c:151
#, fuzzy
@ -1098,7 +1107,7 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:101
msgid "Rails"
msgstr ""
msgstr "Rails"
#: ../../magic/src/rails.c:103
#, fuzzy
@ -1141,14 +1150,12 @@ msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "Rainbow"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:93
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr ""
msgid "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
#: ../../magic/src/ripples.c:81
msgid "Ripples"
msgstr ""
msgstr "Ripples"
#: ../../magic/src/ripples.c:87
#, fuzzy
@ -1157,11 +1164,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Rosette"
msgstr ""
msgstr "Rosette"
#: ../../magic/src/rosette.c:93
msgid "Picasso"
msgstr ""
msgstr "Picasso"
#: ../../magic/src/rosette.c:98
#, fuzzy
@ -1175,7 +1182,7 @@ msgstr "You can draw in rainbow colours!"
#: ../../magic/src/sharpen.c:73
msgid "Edges"
msgstr ""
msgstr "Edges"
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
#, fuzzy
@ -1184,7 +1191,7 @@ msgstr "Shapes"
#: ../../magic/src/sharpen.c:75
msgid "Silhouette"
msgstr ""
msgstr "Silhouette"
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
#, fuzzy
@ -1218,7 +1225,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Shift"
#: ../../magic/src/shift.c:110
#, fuzzy
@ -1235,11 +1242,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to smudge the picture."
#: ../../magic/src/snow.c:68
msgid "Snow Ball"
msgstr ""
msgstr "Snow Ball"
#: ../../magic/src/snow.c:69
msgid "Snow Flake"
msgstr ""
msgstr "Snow Flake"
#: ../../magic/src/snow.c:72
#, fuzzy
@ -1253,21 +1260,19 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/string.c:120
msgid "String edges"
msgstr ""
msgstr "String edges"
#: ../../magic/src/string.c:123
msgid "String corner"
msgstr ""
msgstr "String corner"
#: ../../magic/src/string.c:126
msgid "String 'V'"
msgstr ""
msgstr "String 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:134
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr ""
msgid "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
#: ../../magic/src/string.c:137
#, fuzzy
@ -1276,7 +1281,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr ""
msgstr "Draw string art arrows with free angles."
#: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint"
@ -1284,12 +1289,11 @@ msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Color & White"
msgstr ""
msgstr "Colour & White"
#: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:76
@ -1299,9 +1303,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and "
"a color you choose."
msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:78
@ -1311,7 +1313,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
msgid "Toothpaste"
msgstr ""
msgstr "Toothpaste"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:68
#, fuzzy
@ -1320,7 +1322,7 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tornado.c:127
msgid "Tornado"
msgstr ""
msgstr "Tornado"
#: ../../magic/src/tornado.c:133
#, fuzzy
@ -1329,13 +1331,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tv.c:74
msgid "TV"
msgstr ""
msgstr "TV"
#: ../../magic/src/tv.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
msgid "Click and drag to make parts of your picture look like they are on television."
msgstr "Click and move the mouse around to change the pictures colour."
#: ../../magic/src/tv.c:82
@ -1354,18 +1354,12 @@ msgid "Wavelets"
msgstr "Save"
#: ../../magic/src/waves.c:88
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
"the right for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#: ../../magic/src/waves.c:89
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
"for long waves."
msgstr ""
msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
msgstr "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -1399,10 +1393,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Click to add a mosaic hexagonal effect to your entire picture."
#~ msgstr "Click to make a mirror image."
#~ msgid "qy"
#~ msgstr "qy"
#~ msgid "QY"
#~ msgstr "QY"
@ -1462,24 +1454,18 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Blur All"
#~ msgstr "Blur"
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr "Click and move to fade the colours."
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
#~ msgstr "Click and move to darken the colours."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Sparkles"
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"
#~ msgid "Start a new picture?"
#~ msgstr "Start a new picture?"
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
#~ msgstr "Yes, let's start fresh!"
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."

View file

@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "E zezë!"
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
#: ../colors.h:89
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
msgstr ""
msgstr "Hi i errët!"
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
#: ../colors.h:92
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
msgstr ""
msgstr "Hi i çelët!"
#. Response to White (255, 255, 255) color selected
#: ../colors.h:95
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "E verdhë!"
#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
#: ../colors.h:107
msgid "Light green!"
msgstr ""
msgstr "E gjelbërt e çelët!"
#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
#: ../colors.h:110
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Gri!"
#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
#: ../colors.h:113
msgid "Sky blue!"
msgstr ""
msgstr "E kaltër Qiellore!"
#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected
#: ../colors.h:116
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Blu!"
#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected
#: ../colors.h:119
msgid "Lavender!"
msgstr ""
msgstr "Purpur i zbetë"
#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected
#: ../colors.h:122
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Cyan!"
#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected
#: ../colors.h:134
msgid "Beige!"
msgstr ""
msgstr "Bezh!"
#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint
#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Rreth"
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
msgid "Ellipse"
msgstr ""
msgstr "Elips"
#. Triangle shape tool (3 sides)
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Pesëkëndësh"
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
msgid "Rhombus"
msgstr ""
msgstr "Romb"
#. Octagon shape tool (8 sides)
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
@ -277,13 +277,13 @@ msgstr "Pesëkëndësh"
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
#, fuzzy
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
msgstr "Një drejtkëndësh ka katër anë."
msgstr "Katrori është drejtkëndësh me katër anë të barabarata ."
#. Description of a rectangle
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
#, fuzzy
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "Një drejtkëndësh ka katër anë."
msgstr "Një drejtkëndësh ka katër anë dhe katër kënde të drejta."
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
msgid ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
#. Description of an ellipse
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
msgid "An ellipse is a stretched circle."
msgstr ""
msgstr "Elipsa është rreth i zgjatur."
#. Description of a triangle
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Një pesëkëndësh ka pesë anë."
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
msgstr ""
msgstr "Rombi ka katër anë të barabarta, dhe anët e kundërta janë paralele."
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
#, fuzzy
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1910
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgstr "Mos harroni të përdorni butonin e majtë të miut!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2039
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8667
msgid "Aa"
msgstr ""
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"."
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1
msgid "A drawing program for children."
msgstr ""
msgstr "Program vizatimi për fëmijë."
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2
msgid "Drawing program"
msgstr ""
msgstr "Program për vizatim"
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3
#, fuzzy
@ -786,12 +786,12 @@ msgstr "Blloqe"
#: ../../magic/src/bricks.c:111
#, fuzzy
msgid "Click and move to draw large bricks."
msgstr "Kliko dhe lëviz për të vizatuar spërkatje."
msgstr "Kliko dhe lëviz për të vizatuar tullë të madhe."
#: ../../magic/src/bricks.c:113
#, fuzzy
msgid "Click and move to draw small bricks."
msgstr "Kliko dhe lëviz për të vizatuar spërkatje."
msgstr "Kliko dhe lëviz për të vizatuar tullë të vogël."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:108
msgid "Calligraphy"
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz mausin rreth e qark për të krijuar një negativ."
#: ../../magic/src/cartoon.c:80
msgid "Cartoon"
msgstr ""
msgstr "Vizatimor"
#: ../../magic/src/cartoon.c:87
#, fuzzy
@ -841,11 +841,11 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
msgid "Lighten"
msgstr ""
msgstr "Ndriçim"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
msgid "Darken"
msgstr ""
msgstr "Errësim"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
#, fuzzy
@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz përqark miun për të grupuar foton."
#: ../../magic/src/grass.c:92
#, fuzzy
msgid "Grass"
msgstr "Gri!"
msgstr "Bar!"
#: ../../magic/src/grass.c:98
#, fuzzy
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
#: ../../magic/src/smudge.c:77
msgid "Smudge"
msgstr ""
msgstr "Njollë"
#: ../../magic/src/smudge.c:84
#, fuzzy
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy
msgid "Tint"
msgstr "Hollim"
msgstr "Lyerje
#: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Color & White"