New WIP Magic tools: [De]saturate, and Keep|Remove Color

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-02-28 01:15:16 -08:00
parent 3f1c4477d6
commit d588c39d21
130 changed files with 16341 additions and 7193 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-24 02:18-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-28 01:15-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso <portnass2003@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Foforo"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9902
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900
msgid "Open"
msgstr "Bue"
@ -1177,146 +1177,146 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Mepawokyɛw twɛn..."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9905
#: ../tuxpaint.c:9903
msgid "Erase"
msgstr "Pepa"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9908
#: ../tuxpaint.c:9906
msgid "Slides"
msgstr "Mfoni a edi hɔ"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9911
#: ../tuxpaint.c:9909
msgid "Export"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9914
#: ../tuxpaint.c:9912
msgid "Back"
msgstr "Kɔ wakyi"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9917
#: ../tuxpaint.c:9915
msgid "Play"
msgstr "Di agorɔ"
#: ../tuxpaint.c:9921
#: ../tuxpaint.c:9919
msgid "GIF Export"
msgstr ""
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9924
#: ../tuxpaint.c:9922
msgid "Next"
msgstr "Deɛ edi hɔ"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9927
#: ../tuxpaint.c:9925
msgid "Clear"
msgstr ""
#. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese)
#: ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10864 ../tuxpaint.c:10865
#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:15206
#: ../tuxpaint.c:15204
msgid "Yes"
msgstr "Aane"
#: ../tuxpaint.c:15210
#: ../tuxpaint.c:15208
msgid "No"
msgstr "Daabi"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:16409
#: ../tuxpaint.c:16407
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16413
#: ../tuxpaint.c:16411
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Aane, sesa dada no!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16417
#: ../tuxpaint.c:16415
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!"
#: ../tuxpaint.c:17762
#: ../tuxpaint.c:17760
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so."
#: ../tuxpaint.c:19502
#: ../tuxpaint.c:19500
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr ""
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:25588
#: ../tuxpaint.c:25586
msgid "red"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25589
#: ../tuxpaint.c:25587
#, fuzzy
#| msgid "Yellow!"
msgid "yellow"
msgstr "Akokɔ sradeɛ!"
#: ../tuxpaint.c:25590
#: ../tuxpaint.c:25588
#, fuzzy
#| msgid "Sky blue!"
msgid "blue"
msgstr "Ewiem!"
#: ../tuxpaint.c:25591
#: ../tuxpaint.c:25589
#, fuzzy
#| msgid "White!"
msgid "white"
msgstr "Fitaa!"
#: ../tuxpaint.c:25592
#: ../tuxpaint.c:25590
msgid "grey"
msgstr ""
# san fa bra
#: ../tuxpaint.c:25593
#: ../tuxpaint.c:25591
#, fuzzy
#| msgid "Black!"
msgid "black"
msgstr "Tuntum!"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:25598
#: ../tuxpaint.c:25596
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25599
#: ../tuxpaint.c:25597
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25600
#: ../tuxpaint.c:25598
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25602
#: ../tuxpaint.c:25600
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25604
#: ../tuxpaint.c:25602
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25606
#: ../tuxpaint.c:25604
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:26442 ../tuxpaint.c:26449
#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447
msgid "entirely"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29703
#: ../tuxpaint.c:29701
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29714
#: ../tuxpaint.c:29712
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29728
#: ../tuxpaint.c:29726
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
@ -1564,34 +1564,102 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
msgid "Click to emboss the entire picture."
msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:126
#: ../../magic/src/fade_darken.c:47
msgid "Lighten"
msgstr "Ma ani nhoa"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:128
#: ../../magic/src/fade_darken.c:48
msgid "Darken"
msgstr "Ma ani nnum"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:149
#: ../../magic/src/fade_darken.c:49
msgid "Desaturate"
msgstr ""
#: ../../magic/src/fade_darken.c:50
msgid "Saturate"
msgstr ""
#: ../../magic/src/fade_darken.c:51
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Remove Color"
msgstr "Ahosu"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:52
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Keep Color"
msgstr "Ahosu"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:151
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
#, fuzzy
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:158
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:160
#: ../../magic/src/fade_darken.c:62
#, fuzzy
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:65
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#, fuzzy
msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
"match the chosen color."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"Click to entirely desaturate your the parts of your picture that match the "
"chosen color."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:77
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
"don't match the chosen color."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Click to entirely desaturate your the parts of your picture that don't match "
"the chosen color."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/fisheye.c:113
msgid "Fisheye"
msgstr ""
@ -1655,22 +1723,8 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so na sesa n'ahosuo no."
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:21
msgid "large googly eye"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:22
msgid "small googly eye"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:165
msgid "Google Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:179
#, c-format
msgid ""
"Click to place a %s, then drag and release to make it look that direction."
msgid "Googly Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/grass.c:116