Updated translation files with latest changes.

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2008-09-21 15:29:33 +00:00
parent 5dc578e23e
commit d233fdee95
81 changed files with 1032 additions and 915 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: af\n" "Project-Id-Version: af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 13:24-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 13:24-0700\n"
"Last-Translator: Samuel Murray (Groenkloof) <samuel@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Samuel Murray (Groenkloof) <samuel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -853,7 +853,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -968,12 +969,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Pers!" msgstr "Pers!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik om 'n spieëlbeeld te maak!" msgstr "Klik om 'n spieëlbeeld te maak!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1113,33 +1114,33 @@ msgstr "Klik met muis om rimpels oor jou prent te maak."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik met muis om rimpels oor jou prent te maak." msgstr "Klik met muis om rimpels oor jou prent te maak."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak." msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak." msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent uit fokus te maak."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon." msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon." msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent te verander na 'n cartoon."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-HEAD\n" "Project-Id-Version: tuxpaint-HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-17 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-17 06:58+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -871,7 +871,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -991,12 +992,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "أرجواني" msgstr "أرجواني"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "انقر لتنعكس الصورة كالصورة في المرآة." msgstr "انقر لتنعكس الصورة كالصورة في المرآة."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1136,33 +1137,33 @@ msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها.
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "صبغة" msgstr "صبغة"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتمويهها."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.18\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-05 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Mikel González <mikelisimu@yahoo.es>\n" "Last-Translator: Mikel González <mikelisimu@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Asturian\n" "Language-Team: Asturian\n"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -851,7 +851,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -967,12 +968,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!" msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Fai clic pa facer una imaxe a espeyu." msgstr "Fai clic pa facer una imaxe a espeyu."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1111,26 +1112,26 @@ msgstr "Fai clic pa qu'apaezan ondes nel to dibuxu."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Fai clic pa qu'apaezan ondes nel to dibuxu." msgstr "Fai clic pa qu'apaezan ondes nel to dibuxu."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tiñir" msgstr "Tiñir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe." msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe." msgstr "Fai clic y arrastra'l ratón pa desenfocar la imaxe."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1138,7 +1139,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Fai clic y arrastra'l ratón pa que la imaxe se vea como una caricatura." "Fai clic y arrastra'l ratón pa que la imaxe se vea como una caricatura."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n"
"Last-Translator: Jamil Farzana <jamil.farzana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jamil Farzana <jamil.farzana@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -875,7 +875,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -999,12 +1000,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Tünd qırmızı!" msgstr "Tünd qırmızı!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1153,28 +1154,28 @@ msgstr "Zərif dalğalar çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Zərif dalğalar çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas." msgstr "Zərif dalğalar çəkmək üçün mausun sol düyməsini bas."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Ton" msgstr "Ton"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir." "Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
"Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir." "Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu " "Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu "
"hərəkətə gətir." "hərəkətə gətir."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 12:00GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n" "Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -841,7 +841,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -950,11 +951,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпуровы!" msgstr "Пурпуровы!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1079,31 +1080,31 @@ msgstr ""
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Друкаваць" msgstr "Друкаваць"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:08+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -862,7 +862,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -983,12 +984,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Лилаво!" msgstr "Лилаво!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Натиснете, за направите огледален образ." msgstr "Натиснете, за направите огледален образ."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1130,33 +1131,33 @@ msgstr "Натиснете и движете мишката, за да разм
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Окраска" msgstr "Окраска"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -844,7 +844,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -954,11 +955,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "sVo.dmr." msgstr "sVo.dmr."
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1083,30 +1084,30 @@ msgstr ""
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "m]xon.mdvs." msgstr "m]xon.mdvs."
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Gugusse <titi>\n" "Last-Translator: Gugusse <titi>\n"
"Language-Team: Breton <drouizig@drouizig.org>\n" "Language-Team: Breton <drouizig@drouizig.org>\n"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -863,7 +863,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -984,12 +985,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Limestra !" msgstr "Limestra !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1129,33 +1130,33 @@ msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Livaj" msgstr "Livaj"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev."

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2008-08-02\n" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2008-08-02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-02 16:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-02 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <pere@fornol.no-ip.org>\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <pere@fornol.no-ip.org>\n"
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -865,7 +865,11 @@ msgid "Fold"
msgstr "Full" msgstr "Full"
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" #, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose a background color and click to turn the corner of the page over"
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Trieu un color de fons i cliqueu per aixecar la cantonada." msgstr "Trieu un color de fons i cliqueu per aixecar la cantonada."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -979,12 +983,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Porpra!" msgstr "Porpra!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Feu clic per invertir la imatge horitzontalment." msgstr "Feu clic per invertir la imatge horitzontalment."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1127,33 +1131,33 @@ msgstr ""
"Feu clic per provocar ondulacions en la imatge. (com gotes d'aigua sobre un " "Feu clic per provocar ondulacions en la imatge. (com gotes d'aigua sobre un "
"llac)." "llac)."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Entinta" msgstr "Entinta"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per canviar el color de parts del dibuix." msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per canviar el color de parts del dibuix."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Cliqueu per canviar els colors de la imatge." msgstr "Cliqueu per canviar els colors de la imatge."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per convertir la imatge a colors sólids." msgstr "Feu clic i moveu el ratolí per convertir la imatge a colors sólids."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Cliqueu per convertir la imatge a color/blanc." msgstr "Cliqueu per convertir la imatge a color/blanc."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>\n" "Last-Translator: Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -858,7 +858,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -978,12 +979,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Fialová!" msgstr "Fialová!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klepni a vytvoříš zrcadlový odraz obrázku." msgstr "Klepni a vytvoříš zrcadlový odraz obrázku."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1125,33 +1126,33 @@ msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek." msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Obarvit" msgstr "Obarvit"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek." msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek." msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled." msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled." msgstr "Klepni a pohybuj myší - obrázek získá komiksový vzhled."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cy\n" "Project-Id-Version: cy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -873,7 +873,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -994,12 +995,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Piws!" msgstr "Piws!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1140,27 +1141,27 @@ msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun." msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tenau" msgstr "Tenau"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun." msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun." msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1168,7 +1169,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc." "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -863,7 +863,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
# kunne måske også være glasfelt, glasflise. Men er en knap hvor man gør # kunne måske også være glasfelt, glasflise. Men er en knap hvor man gør
@ -981,12 +982,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violet!" msgstr "Violet!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik på billedet for at spejlvende det." msgstr "Klik på billedet for at spejlvende det."
# Ripple -> ring, bølge (i vand) # Ripple -> ring, bølge (i vand)
@ -1130,33 +1131,33 @@ msgstr "Klik for at skabe ringe i dit billede."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik for at skabe ringe i dit billede." msgstr "Klik for at skabe ringe i dit billede."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Farve" msgstr "Farve"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at sløre billedet."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n" "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -864,7 +864,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -979,12 +980,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Lila!" msgstr "Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klicke, um das Bild zu spiegeln." msgstr "Klicke, um das Bild zu spiegeln."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1123,33 +1124,33 @@ msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild kräuselig zu machen."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild kräuselig zu machen." msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild kräuselig zu machen."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Färben" msgstr "Färben"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen." msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen." msgstr "Klick und bewege die Maus, um das Bild unscharf zu machen."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!" msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!" msgstr "Klick und bewege die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln!"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:14+0200\n"
"Last-Translator: yannis\n" "Last-Translator: yannis\n"
"Language-Team: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -873,7 +873,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -997,12 +998,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Μωβ!" msgstr "Μωβ!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Κάνε κλικ για να φτιάξεις μια εικόνα-είδωλο." msgstr "Κάνε κλικ για να φτιάξεις μια εικόνα-είδωλο."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1146,26 +1147,26 @@ msgstr "Κάνε κλικ για να εμφανιστούν κυματάκια
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Κάνε κλικ για να εμφανιστούν κυματάκια στην εικόνα σου." msgstr "Κάνε κλικ για να εμφανιστούν κυματάκια στην εικόνα σου."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Απόχρωση" msgstr "Απόχρωση"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να θαμπώσεις τη ζωγραφιά." msgstr "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να θαμπώσεις τη ζωγραφιά."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να θαμπώσεις τη ζωγραφιά." msgstr "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να θαμπώσεις τη ζωγραφιά."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με " "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με "
"καρτούν." "καρτούν."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 05:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 05:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -860,7 +860,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -978,12 +979,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!" msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image." msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1123,33 +1124,33 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Click to make a mirror image." msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 19:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-12 19:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n" "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -860,7 +860,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -978,12 +979,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!" msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image." msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1123,33 +1124,33 @@ msgstr "Click to make a mirror image."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Click to make a mirror image." msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: en_gb\n" "Project-Id-Version: en_gb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-26 05:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 05:17+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -823,7 +823,9 @@ msgstr "Fisheye"
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" #, fuzzy
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect"
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgstr "Select an area of the image to create the fisheye effect"
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -847,7 +849,11 @@ msgid "Fold"
msgstr "Fold" msgstr "Fold"
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" #, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose a background color and click to turn the corner of the page over"
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over" "Choose a background color and click to turn the corner of the page over"
@ -960,12 +966,12 @@ msgstr "Puzzle"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "Select the area of image where would you like to make a mosaic" msgstr "Select the area of image where would you like to make a mosaic"
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make mosaic in fullscreen mode" msgstr "Click to make mosaic in fullscreen mode"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "Click to make ripples appear over your picture."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Click to make ripples appear over your picture." msgstr "Click to make ripples appear over your picture."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of the picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Click to change the colour of the entire image." msgstr "Click to change the colour of the entire image."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Click to turn the entire image into pure colour and white regions." msgstr "Click to turn the entire image into pure colour and white regions."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Project-Id-Version: 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n" "Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -859,7 +859,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -979,12 +980,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purple!" msgstr "Purple!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Click to make a mirror image." msgstr "Click to make a mirror image."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1124,33 +1125,33 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -852,7 +852,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -967,12 +968,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Viola!" msgstr "Viola!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klaku por fari spegulbildon." msgstr "Klaku por fari spegulbildon."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1111,33 +1112,33 @@ msgstr "Alklaku por aperigi ondetojn sur via bildo."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Alklaku por aperigi ondetojn sur via bildo." msgstr "Alklaku por aperigi ondetojn sur via bildo."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Surfarbi" msgstr "Surfarbi"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por malklarigi la bildon."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon en karikaturon."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.20\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 02:31-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 02:31-0300\n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzán <ggabriel@internet.com.uy>\n" "Last-Translator: Gabriel Gazzán <ggabriel@internet.com.uy>\n"
"Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -854,7 +854,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -970,12 +971,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!" msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Haz clic para hacer una imagen a espejo." msgstr "Haz clic para hacer una imagen a espejo."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1115,26 +1116,26 @@ msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo." msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Teñir" msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos." "Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n" "Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -868,7 +868,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -990,12 +991,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!" msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1142,26 +1143,26 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para poner azulejos de vidrio sobre tu imagen." "Haz clic y arrastra el ratón para poner azulejos de vidrio sobre tu imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Teñir" msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón alrededor para convertir la imagen en una " "Haz clic y arrastra el ratón alrededor para convertir la imagen en una "
"caricatura." "caricatura."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: et\n" "Project-Id-Version: et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 20:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Jesmin <lauri.jesmin@nordtech.ee>\n" "Last-Translator: Lauri Jesmin <lauri.jesmin@nordtech.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -850,7 +850,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -966,12 +967,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Lilla!" msgstr "Lilla!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Tee klõps, et tekitada peegelpilt." msgstr "Tee klõps, et tekitada peegelpilt."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1110,33 +1111,33 @@ msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt pildi ähmasemaks muutmiseks."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt pildi ähmasemaks muutmiseks." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt pildi ähmasemaks muutmiseks."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Toonimine" msgstr "Toonimine"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et teha pilt ähmasemaks."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint \n" "Project-Id-Version: TuxPaint \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-30 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-30 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Juan Irigoien <juanirigoien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Juan Irigoien <juanirigoien@gmail.com>\n"
"Language-Team: basque <juanirigoien@gmail.com>\n" "Language-Team: basque <juanirigoien@gmail.com>\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -861,7 +861,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -981,12 +982,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Morea!" msgstr "Morea!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Egin klik irudiaren isla sortzeko!" msgstr "Egin klik irudiaren isla sortzeko!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1126,33 +1127,33 @@ msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia mehetzeko."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia mehetzeko." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia mehetzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tindatu" msgstr "Tindatu"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia desenfokatzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia biñeta bihurtzeko."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 00:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-03 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -874,7 +874,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -995,12 +996,12 @@ msgstr ""
"Violetti! Jotkut käyttävät myös nimiä lilanvärinen, sinipunainen ja purppura." "Violetti! Jotkut käyttävät myös nimiä lilanvärinen, sinipunainen ja purppura."
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta." msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1142,26 +1143,26 @@ msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta." msgstr "Tee kuvasta peilikuva painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Värisävy" msgstr "Värisävy"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta." msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta." msgstr "Sumenna maalausta painamalla hiiren painiketta."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"Muuta kuva ääriviivapiirrokseksi painamalla hiiren painiketta ja piirtämällä " "Muuta kuva ääriviivapiirrokseksi painamalla hiiren painiketta ja piirtämällä "
"kuvan ympäri." "kuvan ympäri."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n" "Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -853,7 +853,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -969,12 +970,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violett!" msgstr "Violett!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1113,33 +1114,33 @@ msgstr "Klikkja til at fáa aldur á myndina."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klikkja til at fáa aldur á myndina." msgstr "Klikkja til at fáa aldur á myndina."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Lita" msgstr "Lita"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma." msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma." msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu." msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu." msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n" "Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n"
"Last-Translator: jimmy <jacques.chion@orange.fr>\n" "Last-Translator: jimmy <jacques.chion@orange.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -411,7 +411,8 @@ msgstr "Choisis une figurine pour l'insérer dans ton dessin."
#. Line tool instructions #. Line tool instructions
#: ../tools.h:98 #: ../tools.h:98
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "Clique pour commencer à dessiner une ligne. Continue pour la compléter." msgstr ""
"Clique pour commencer à dessiner une ligne. Continue pour la compléter."
#. Shape tool instructions #. Shape tool instructions
#: ../tools.h:101 #: ../tools.h:101
@ -425,7 +426,8 @@ msgstr ""
#. Text tool instructions #. Text tool instructions
#: ../tools.h:104 #: ../tools.h:104
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton " msgstr ""
"Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton "
"texte." "texte."
#. Magic tool instruction #. Magic tool instruction
@ -451,7 +453,8 @@ msgstr "Effacer !"
#. Response to 'start a new image' action #. Response to 'start a new image' action
#: ../tools.h:119 #: ../tools.h:119
msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
msgstr "Choisis une image ou une couleur pour l'insérer dans un nouveau dessin." msgstr ""
"Choisis une image ou une couleur pour l'insérer dans un nouveau dessin."
#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) #. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
#: ../tools.h:122 #: ../tools.h:122
@ -706,7 +709,8 @@ msgstr "Goutte"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Clique et déplace la souris pour transformer l'image en un ensemble de " msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour transformer l'image en un ensemble de "
"petits blocs." "petits blocs."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
@ -760,7 +764,9 @@ msgstr "B.D."
#: ../../magic/src/cartoon.c:87 #: ../../magic/src/cartoon.c:87
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande dessinée." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande "
"dessinée."
#: ../../magic/src/confetti.c:63 #: ../../magic/src/confetti.c:63
msgid "Confetti" msgid "Confetti"
@ -828,7 +834,9 @@ msgstr "Oeil de poisson"
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" #, fuzzy
#| msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect"
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "Choisis une partie de l'image pour créer un effet \"oeil de poisson\"." msgstr "Choisis une partie de l'image pour créer un effet \"oeil de poisson\"."
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -837,7 +845,8 @@ msgstr "Fleur"
#: ../../magic/src/flower.c:130 #: ../../magic/src/flower.c:130
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner une fleur. Relâche pour la finir." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour dessiner une fleur. Relâche pour la finir."
#: ../../magic/src/foam.c:104 #: ../../magic/src/foam.c:104
msgid "Foam" msgid "Foam"
@ -845,7 +854,8 @@ msgstr "Mousse"
#: ../../magic/src/foam.c:110 #: ../../magic/src/foam.c:110
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "Clique et fais glisser la souris pour remplir une surface avec des bulles de " msgstr ""
"Clique et fais glisser la souris pour remplir une surface avec des bulles de "
"savon." "savon."
#: ../../magic/src/fold.c:60 #: ../../magic/src/fold.c:60
@ -853,7 +863,11 @@ msgid "Fold"
msgstr "Plier" msgstr "Plier"
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" #, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose a background color and click to turn the corner of the page over"
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Choisis une couleur et clique pour replier un coin de la page." msgstr "Choisis une couleur et clique pour replier un coin de la page."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -862,7 +876,8 @@ msgstr "Carreau de verre"
#: ../../magic/src/glasstile.c:90 #: ../../magic/src/glasstile.c:90
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr "Clique et déplace la souris pour mettre des carreaux de verre sur ton dessin." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour mettre des carreaux de verre sur ton dessin."
# #
#: ../../magic/src/glasstile.c:92 #: ../../magic/src/glasstile.c:92
@ -875,7 +890,8 @@ msgstr "Herbe"
#: ../../magic/src/grass.c:98 #: ../../magic/src/grass.c:98
msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!" msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner de l'herbe. N'oublie pas la " msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour dessiner de l'herbe. N'oublie pas la "
"poussière !" "poussière !"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77 #: ../../magic/src/kalidescope.c:77
@ -930,8 +946,7 @@ msgstr "Mosaïque"
#: ../../magic/src/mosaic.c:73 #: ../../magic/src/mosaic.c:73
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "" msgstr "Clique et déplace la souris pour ajouter un effet de mosaïque."
"Clique et déplace la souris pour ajouter un effet de mosaïque."
# #
#: ../../magic/src/mosaic.c:74 #: ../../magic/src/mosaic.c:74
@ -958,7 +973,9 @@ msgstr "Parasites"
# #
#: ../../magic/src/noise.c:66 #: ../../magic/src/noise.c:66
msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
msgstr "Clique et déplace la souris pour ajouter des parasites sur une partie du dessin." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour ajouter des parasites sur une partie du "
"dessin."
# #
#: ../../magic/src/noise.c:67 #: ../../magic/src/noise.c:67
@ -970,11 +987,15 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" #, fuzzy
#| msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle"
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "Choisis une partie du dessin où tu voudrais faire un puzzle." msgstr "Choisis une partie du dessin où tu voudrais faire un puzzle."
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" #, fuzzy
#| msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode"
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clique pour fabriquer un puzzle à partir de l'ensembble du dessin." msgstr "Clique pour fabriquer un puzzle à partir de l'ensembble du dessin."
# #
@ -1051,7 +1072,9 @@ msgstr ""
# #
#: ../../magic/src/sharpen.c:78 #: ../../magic/src/sharpen.c:78
msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgstr "Clique et déplace la souris pour avoir uniquement le contour de certains objets de l'image." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour avoir uniquement le contour de certains "
"objets de l'image."
# #
#: ../../magic/src/sharpen.c:79 #: ../../magic/src/sharpen.c:79
@ -1071,7 +1094,8 @@ msgstr "Clique pour affiner l'image entière."
# #
#: ../../magic/src/sharpen.c:82 #: ../../magic/src/sharpen.c:82
msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
msgstr "Clique et déplace la souris pour avoir une partie du dessin en noir et blanc." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour avoir une partie du dessin en noir et blanc."
# #
#: ../../magic/src/sharpen.c:83 #: ../../magic/src/sharpen.c:83
@ -1110,34 +1134,34 @@ msgstr "Clique pour ajouter des boules de neige."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clique pour faire ajouter des flocons de neige." msgstr "Clique pour faire ajouter des flocons de neige."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Colorier" msgstr "Colorier"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "Couleurs distinctes" msgstr "Couleurs distinctes"
# #
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr "Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement."
"Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement."
# #
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clique pour changer la couleur de tout le dessin." msgstr "Clique pour changer la couleur de tout le dessin."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour obtenir une couleur distincte sur une partie du dessin." "Clique et déplace la souris pour obtenir une couleur distincte sur une "
"partie du dessin."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Clique pour obtenir toute l'image avec des couleurs distinctes." msgstr "Clique pour obtenir toute l'image avec des couleurs distinctes."
@ -1147,7 +1171,8 @@ msgstr "Dentifrice"
#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 #: ../../magic/src/toothpaste.c:68
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgstr "Clique et déplace la souris pour faire gicler du dentifrice sur le dessin." msgstr ""
"Clique et déplace la souris pour faire gicler du dentifrice sur le dessin."
#: ../../magic/src/tv.c:72 #: ../../magic/src/tv.c:72
msgid "TV" msgid "TV"
@ -1156,7 +1181,8 @@ msgstr ""
# #
#: ../../magic/src/tv.c:74 #: ../../magic/src/tv.c:74
msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "Clique, et tu verras ton dessin comme s'il apparaissait à la télévision." msgstr ""
"Clique, et tu verras ton dessin comme s'il apparaissait à la télévision."
#: ../../magic/src/waves.c:75 #: ../../magic/src/waves.c:75
msgid "Waves" msgid "Waves"
@ -1172,9 +1198,9 @@ msgid ""
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " "shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
"the right for long waves." "the right for long waves."
msgstr "" msgstr ""
"Clique pour avoir un effet vagué horizontalement. Clique vers le haut pour de courtes " "Clique pour avoir un effet vagué horizontalement. Clique vers le haut pour "
"vagues, vers le bas pour de longues vagues, à gauche pour diminuer " "de courtes vagues, vers le bas pour de longues vagues, à gauche pour "
"l'amplitude et à droite pour augmenter l'amplitude." "diminuer l'amplitude et à droite pour augmenter l'amplitude."
#: ../../magic/src/waves.c:84 #: ../../magic/src/waves.c:84
msgid "" msgid ""
@ -1182,8 +1208,8 @@ msgid ""
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " "waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
"for long waves." "for long waves."
msgstr "" msgstr ""
"Clique pour avoir un effet vagué verticalement. Clique vers le haut pour de courtes " "Clique pour avoir un effet vagué verticalement. Clique vers le haut pour de "
"vagues, vers le bas pour de longues vagues, à gauche pour diminuer " "courtes vagues, vers le bas pour de longues vagues, à gauche pour diminuer "
"l'amplitude et à droite pour augmenter l'amplitude." "l'amplitude et à droite pour augmenter l'amplitude."
#~ msgid "Threshold" #~ msgid "Threshold"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -864,7 +864,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -984,12 +985,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Corcairdhearg!" msgstr "Corcairdhearg!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Cliceáil le haghaidh íomhá scáthánach." msgstr "Cliceáil le haghaidh íomhá scáthánach."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1129,33 +1130,33 @@ msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a thanú."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a thanú." msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a thanú."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Imir" msgstr "Imir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú." msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú." msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun an pictiúr a gheamhú."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr." msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr." msgstr "Cliceáil agus bog an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux paint anns a' ghàidhlig\n" "Project-Id-Version: Tux paint anns a' ghàidhlig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:51-0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:51-0000\n"
"Last-Translator: Niall Tracey <internationiall@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Niall Tracey <internationiall@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <internationiall@hotmail.com>\n" "Language-Team: <internationiall@hotmail.com>\n"
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -961,7 +961,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1094,11 +1095,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purpaidh!" msgstr "Purpaidh!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1259,29 +1260,29 @@ msgstr "Briog agus slaod airson lainnir a dhèanamh dealbh."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Briog agus slaod airson lainnir a dhèanamh dealbh." msgstr "Briog agus slaod airson lainnir a dhèanamh dealbh."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
# Gràmar? # Gràmar?
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga." msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
# Gràmar? # Gràmar?
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga." msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
# Gràmar? # Gràmar?
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1289,7 +1290,7 @@ msgid ""
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga." msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."
# Gràmar? # Gràmar?
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga." msgstr "Briog agus slaod airson na breigichean beaga."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-gl\n" "Project-Id-Version: tuxpaint-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-12 13:47+0200\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -864,7 +864,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -986,12 +987,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Púrpura!" msgstr "Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clica para espellar o debuxo." msgstr "Clica para espellar o debuxo."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1131,26 +1132,26 @@ msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo." msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tinguir" msgstr "Tinguir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo." msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo." msgstr "Clica e move o rato para desenfocar o debuxo."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1158,7 +1159,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Clica e move o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo de cómic." "Clica e move o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo de cómic."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n" "Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -871,7 +871,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -992,12 +993,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Sangen!" msgstr "Sangen!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1140,27 +1141,27 @@ msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken." msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Dun" msgstr "Dun"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken." msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken." msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1168,7 +1169,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern." "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n" "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -843,7 +843,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -955,12 +956,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "જાંબલી" msgstr "જાંબલી"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો." msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1096,33 +1097,33 @@ msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બન
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બનાવવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બનાવવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "આછો રંગ" msgstr "આછો રંગ"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો." msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા ક્લિક કરો." msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા ક્લિક કરો."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n" "Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-08 16:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-08 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Guy Hed <guy.hed@weizmann.ac.il>\n" "Last-Translator: Guy Hed <guy.hed@weizmann.ac.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -854,7 +854,11 @@ msgid "Fold"
msgstr "כפל" msgstr "כפל"
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" #, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose a background color and click to turn the corner of the page over"
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "בחרי צבע רקע ולחצי כדי להפוך את פינת העמוד." msgstr "בחרי צבע רקע ולחצי כדי להפוך את פינת העמוד."
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -966,12 +970,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "סגול!" msgstr "סגול!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "לחצי ליצירת תמונת מראה." msgstr "לחצי ליצירת תמונת מראה."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1106,33 +1110,33 @@ msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה." msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "גוון" msgstr "גוון"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה." msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה." msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר." msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "לחצי לקביעת סף לתמונה כולה, והפיכתה לצבע טהור ואזורים לבנים." msgstr "לחצי לקביעת סף לתמונה כולה, והפיכתה לצבע טהור ואזורים לבנים."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -865,7 +865,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -986,12 +987,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "परपल" msgstr "परपल"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "शीशे मे देखो" msgstr "शीशे मे देखो"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1132,34 +1133,34 @@ msgstr "पतला करो"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "पतला करो" msgstr "पतला करो"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "दुबला" msgstr "दुबला"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "ब्लाकस करो।" msgstr "ब्लाकस करो।"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "ड्रिप करो" msgstr "ड्रिप करो"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "चाक करो।" msgstr "चाक करो।"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "चाक करो।" msgstr "चाक करो।"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:53+0100\n"
"Last-Translator: Nedjeljko Jedbaj <jedvajn@netlane.com>\n" "Last-Translator: Nedjeljko Jedbaj <jedvajn@netlane.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -868,7 +868,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -989,12 +990,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Tamnoljubičasta!" msgstr "Tamnoljubičasta!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikni i načini crtež kao u ogledalu." msgstr "Klikni i načini crtež kao u ogledalu."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1135,34 +1136,34 @@ msgstr "Klikni i pomakni miša. Crte će postati tanje."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Crte će postati tanje." msgstr "Klikni i pomakni miša. Crte će postati tanje."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Istanji" msgstr "Istanji"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež." msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež." msgstr "Klikni i pomakni miša. Zamutiti ćeš crtež."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje." msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje." msgstr "Klikni i pomakni miša. Na crtežu će se izmješati boje."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:55+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -867,7 +867,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -986,12 +987,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Bíbor!" msgstr "Bíbor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat." msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1133,26 +1134,26 @@ msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat." msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Árnyalat" msgstr "Árnyalat"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél." msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél." msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1160,7 +1161,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!" "Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: id\n" "Project-Id-Version: id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesia <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Indonesia <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -873,7 +873,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -993,12 +994,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Ungu!" msgstr "Ungu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar." msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1138,26 +1139,26 @@ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar." msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tipis" msgstr "Tipis"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar." msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar." msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1165,7 +1166,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengubah gambar ke sebuah kartun." "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengubah gambar ke sebuah kartun."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -872,7 +872,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -993,12 +994,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Fjólublátt!" msgstr "Fjólublátt!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Smelltu til að gera spegilmynd." msgstr "Smelltu til að gera spegilmynd."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1139,34 +1140,34 @@ msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri." msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "þunn" msgstr "þunn"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari." msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari." msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina óskýrari."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!" msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!" msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að búa til krítarmynd!"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 21:26+0100\n"
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -896,7 +896,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1010,12 +1011,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Viola!" msgstr "Viola!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Fai click per specchiare il disegno." msgstr "Fai click per specchiare il disegno."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1155,33 +1156,33 @@ msgstr "Fai click per inserire increspature nel disegno."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Fai click per inserire increspature nel disegno." msgstr "Fai click per inserire increspature nel disegno."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tinta" msgstr "Tinta"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”." msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”." msgstr "Fai click per ottenere un effetto “sfumato”."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”." msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”." msgstr "Fai click per ottenere un effetto “fumetto”."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 17:15+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-11 17:15+0900\n"
"Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.or.jp>\n" "Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n" "Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -864,7 +864,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -982,12 +983,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "むらさき!" msgstr "むらさき!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "えをクリックして みぎとひだりを ひっくりかえそう" msgstr "えをクリックして みぎとひだりを ひっくりかえそう"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1127,33 +1128,33 @@ msgstr "クリックして みずに いしを おとしたときの ような
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "クリックして みずに いしを おとしたときの ような もようを かこう" msgstr "クリックして みずに いしを おとしたときの ような もようを かこう"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "そめる" msgstr "そめる"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう" msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう" msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えを ぼかそう"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう." msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう." msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:41+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n" "Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n" "Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -862,7 +862,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -982,12 +983,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "მეწამული!" msgstr "მეწამული!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "დაწკაპეთ ნახატი მისი სარკისებრი ანარეკლის მისაღებად." msgstr "დაწკაპეთ ნახატი მისი სარკისებრი ანარეკლის მისაღებად."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1127,33 +1128,33 @@ msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახ
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის დასაწვრილებლად." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის დასაწვრილებლად."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "ფერის შეცვლა" msgstr "ფერის შეცვლა"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასადღაბნად." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასადღაბნად."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასადღაბნად." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი ნაწილის გასადღაბნად."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს მისი კომიქსად გადასაქცევად."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -851,7 +851,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -965,12 +966,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "​ស្វាយ !" msgstr "​ស្វាយ !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1109,33 +1110,33 @@ msgstr "ចុច ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភ
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "ចុច ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​របស់​អ្នក​គួច ។" msgstr "ចុច ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​របស់​អ្នក​គួច ។"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "ពណ៌​ព្រឿងៗ" msgstr "ពណ៌​ព្រឿងៗ"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។" msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។" msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។" msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។" msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.16\n" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 23:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 23:10-0400\n"
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
"Language-Team: N/A\n" "Language-Team: N/A\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -862,7 +862,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -982,12 +983,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "자주색!" msgstr "자주색!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요." msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1129,33 +1130,33 @@ msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요." msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "배합" msgstr "배합"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요." msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요." msgstr "마우스를 누르면 그림을 흐리게 만들 수 있어요."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요." msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요." msgstr "마우스를 누르면 그림이 만화 같이 변화돼요."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Amed Ç. Jiyan <amed@pckurd.net>\n" "Last-Translator: Amed Ç. Jiyan <amed@pckurd.net>\n"
"Language-Team: KURDISH <LL@li.org>\n" "Language-Team: KURDISH <LL@li.org>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -862,7 +862,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -982,12 +983,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Mor!" msgstr "Mor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1127,26 +1128,26 @@ msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Berê" msgstr "Berê"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1154,7 +1155,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Ji bo ku wêneyê çêkî wêneyekî kartok bitikîne û mişkî li dorê bigerîne." "Ji bo ku wêneyê çêkî wêneyekî kartok bitikîne û mişkî li dorê bigerîne."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -866,7 +866,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -986,12 +987,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violetinė!" msgstr "Violetinė!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1132,33 +1133,33 @@ msgstr "Spustelėkite kad ant piešinio atsirastų bangelių."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Spustelėkite kad ant piešinio atsirastų bangelių." msgstr "Spustelėkite kad ant piešinio atsirastų bangelių."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Spalvinti" msgstr "Spalvinti"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį." msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį." msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą." msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą." msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n" "Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:13-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:13-0700\n"
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivucis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivucis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n" "Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -868,7 +868,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -994,12 +995,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violets!" msgstr "Violets!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nospied peli uz zīmējumu lai to pārvērstu spoguļskatā." msgstr "Nospied peli uz zīmējumu lai to pārvērstu spoguļskatā."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1148,28 +1149,28 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku." "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tinte" msgstr "Tinte"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku." "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku." "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai bildi padarītu miglaināku."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1177,7 +1178,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatitos kā multene." "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatitos kā multene."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -871,7 +871,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -993,12 +994,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Виолетово!" msgstr "Виолетово!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1142,26 +1143,26 @@ msgstr "Кликнете за да направите огледална сли
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Боење" msgstr "Боење"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата." msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата." msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја претворите сликата во " "Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја претворите сликата во "
"цртан." "цртан."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ms\n" "Project-Id-Version: ms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:06+0800\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -877,7 +877,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1000,12 +1001,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Ungu!" msgstr "Ungu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!" msgstr "Klik untuk membuat imej cermin!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1147,34 +1148,34 @@ msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar." msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menipiskan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Nipis" msgstr "Nipis"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar." msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar." msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur." msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur." msgstr "Klik dan alihkan tetikus di sekeliling untuk membuat lukisan kapur."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n" "Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -857,7 +857,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -974,12 +975,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Fiolett!" msgstr "Fiolett!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Trykk for å speilvende tegningen!" msgstr "Trykk for å speilvende tegningen!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1118,26 +1119,26 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å lage bølger over tegningen."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å lage bølger over tegningen." msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å lage bølger over tegningen."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Fargelegg" msgstr "Fargelegg"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp." msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp." msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen uskarp."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1146,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre fargene klarere og strekene " "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre fargene klarere og strekene "
"tydeligere." "tydeligere."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 11:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-02 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -868,7 +868,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -990,12 +991,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Paars!" msgstr "Paars!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik om een spiegelbeeld te maken!" msgstr "Klik om een spiegelbeeld te maken!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1136,26 +1137,26 @@ msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen." msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tint" msgstr "Tint"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen." msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen." msgstr "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te vervagen."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1163,7 +1164,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te veranderen in een strip." "Klik en beweeg de muis in het rond om de tekening te veranderen in een strip."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -879,7 +879,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1006,12 +1007,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Phephuli!" msgstr "Phephuli!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1162,28 +1163,28 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Umbala" msgstr "Umbala"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1192,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe " "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni." "sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 15:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 15:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -841,7 +841,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -949,11 +950,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violet !" msgstr "Violet !"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1077,30 +1078,30 @@ msgstr ""
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n" "Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -844,7 +844,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -957,12 +958,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Miining-izinaagazozi" msgstr "Miining-izinaagazozi"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Waabimoojichaagwaazo" msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1100,33 +1101,33 @@ msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Waabimoojichaagwaazo" msgstr "Waabimoojichaagwaazo"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Waabizo" msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Waabizo" msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Waabizo" msgstr "Waabizo"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Waabizo" msgstr "Waabizo"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>\n" "Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -862,7 +862,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -980,12 +981,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purpurowy!" msgstr "Purpurowy!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku." msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1125,33 +1126,33 @@ msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku." msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Zabarwienie" msgstr "Zabarwienie"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby rozmazać obrazek."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obramować obrazek konturem."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_br\n" "Project-Id-Version: pt_br\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:14-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:14-0300\n"
"Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>\n" "Last-Translator: Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil\n" "Language-Team: Português do Brasil\n"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -861,7 +861,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -977,12 +978,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Roxo!" msgstr "Roxo!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clique para espelhar a imagem." msgstr "Clique para espelhar a imagem."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1124,33 +1125,33 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Clique e mova o mouse para fazer ondulações aparecerem sobre sua imagem." "Clique e mova o mouse para fazer ondulações aparecerem sobre sua imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Pintar" msgstr "Pintar"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem." msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem." msgstr "Clique e mova o mouse para borrar a imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem." msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem." msgstr "Clique e mova o mouse para destacar alguns contornos da imagem."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n" "Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -863,7 +863,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -983,12 +984,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Roxo!" msgstr "Roxo!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clica para espelhares o desenho." msgstr "Clica para espelhares o desenho."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1129,33 +1130,33 @@ msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho." msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Matiz" msgstr "Matiz"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho." msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho." msgstr "Clica e move o rato para embaciares o desenho."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado." msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado." msgstr "Clica e move o rato para transformares o desenho num desenho animado."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -891,7 +891,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1015,12 +1016,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Violet!" msgstr "Violet!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clic pentru a face o imagine în oglindã!" msgstr "Clic pentru a face o imagine în oglindã!"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1162,27 +1163,27 @@ msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a subþia desenul"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a subþia desenul" msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a subþia desenul"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Subþire" msgstr "Subþire"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã" msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã" msgstr "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a face imaginea neclarã"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1190,7 +1191,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Clic ºi miºcã maus-ul pentru a schimba desenul într-un desen din cretã." "Clic ºi miºcã maus-ul pentru a schimba desenul într-un desen din cretã."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-07 14:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-07 14:29+0300\n"
"Last-Translator: Sergei Popov <skein@rambler.ru>\n" "Last-Translator: Sergei Popov <skein@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Dmitriy Ivanov <ace22b@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Dmitriy Ivanov <ace22b@myrealbox.com>\n"
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -885,7 +885,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1003,12 +1004,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпурный!" msgstr "Пурпурный!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение." msgstr "Щёлкните на картинку, чтобы превратить её в зеркальное отражение."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1148,26 +1149,26 @@ msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть." msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Изменить цвет" msgstr "Изменить цвет"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть." msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть." msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1175,7 +1176,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Щёлкните и поводите по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм." "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -918,7 +918,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1039,12 +1040,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1185,34 +1186,34 @@ msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho" msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Kinanutse" msgstr "Kinanutse"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho" msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho" msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo" msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo" msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-12 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -860,7 +860,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -976,12 +977,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Fialová!" msgstr "Fialová!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš." msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1123,33 +1124,33 @@ msgstr "Klikni a na obrázku vytvoríš vlnky."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klikni a na obrázku vytvoríš vlnky." msgstr "Klikni a na obrázku vytvoríš vlnky."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Sfarbenie" msgstr "Sfarbenie"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže." msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže." msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks." msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks." msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -861,7 +861,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -979,12 +980,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Škrlatna!" msgstr "Škrlatna!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko." msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1124,33 +1125,33 @@ msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko." msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Odtenek" msgstr "Odtenek"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike." msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike." msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo." msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo." msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -876,7 +876,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -997,12 +998,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "E kuqe e ndezur!" msgstr "E kuqe e ndezur!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kliko që të krijosh një foto pasqyrë." msgstr "Kliko që të krijosh një foto pasqyrë."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1143,27 +1144,27 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton." msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Hollim" msgstr "Hollim"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje." msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje." msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"Kliko dhe lëvize miun përqark që të kthesh pikturën si të vizatuar me " "Kliko dhe lëvize miun përqark që të kthesh pikturën si të vizatuar me "
"shkumës." "shkumës."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n" "Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -964,7 +964,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1105,13 +1106,13 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Љубичаста!" msgstr "Љубичаста!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
# #
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Кликни да би направио слику у огледалу." msgstr "Кликни да би направио слику у огледалу."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1272,29 +1273,29 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику." msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
# #
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Осенчај" msgstr "Осенчај"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
# #
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику." msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
# #
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику." msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
# #
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1302,7 +1303,7 @@ msgid ""
msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж." msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж."
# #
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж." msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n" "Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 23:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 23:35+0100\n"
"Last-Translator: Robin Rosenberg <robin.rosenberg@dewire.com>\n" "Last-Translator: Robin Rosenberg <robin.rosenberg@dewire.com>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -853,7 +853,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -969,12 +970,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Lila!" msgstr "Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klicka för att skapa en spegelbild." msgstr "Klicka för att skapa en spegelbild."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1113,33 +1114,33 @@ msgstr "Klicka och rör musen för att skapa krusningar på bilden."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Klicka och rör musen för att skapa krusningar på bilden." msgstr "Klicka och rör musen för att skapa krusningar på bilden."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tona" msgstr "Tona"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig." msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig." msgstr "Klicka och rör musen för att göra bilden suddig."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!" msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!" msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till teckning!"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n"
"Last-Translator: Alberto Escudero <aep@it46.se>\n" "Last-Translator: Alberto Escudero <aep@it46.se>\n"
"Language-Team: Swahili\n" "Language-Team: Swahili\n"
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -870,7 +870,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -991,12 +992,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Zambarau!" msgstr "Zambarau!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bofya kuona picha kwenye kioo." msgstr "Bofya kuona picha kwenye kioo."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1137,34 +1138,34 @@ msgstr "Bofya na sogea puku kupunguza upana wa picha."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Bofya na sogea puku kupunguza upana wa picha." msgstr "Bofya na sogea puku kupunguza upana wa picha."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Nyembamba" msgstr "Nyembamba"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu." msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu." msgstr "Bofya na sogea puku kuweka ukungu."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki." msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki." msgstr "Bofya na sogea puku kuchua picha na chaki."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:25+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:25+0800\n"
"Last-Translator: Muguntharaj <mugunth@thamizha.com>\n" "Last-Translator: Muguntharaj <mugunth@thamizha.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -869,7 +869,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -991,12 +992,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "°¾¡!" msgstr "°¾¡!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "¾ðÊÉ¡ø À¼õ ¸ñ½¡Ê À¢õÀÁ¡¸ Á¡Úõ." msgstr "¾ðÊÉ¡ø À¼õ ¸ñ½¡Ê À¢õÀÁ¡¸ Á¡Úõ."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1137,34 +1138,34 @@ msgstr "±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾¢É¡ø, þó¾ À¼õ ¦ÁøÄ¢Â
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾¢É¡ø, þó¾ À¼õ ¦ÁøÄ¢Â¾¡¸ Á¡Úõ" msgstr "±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾¢É¡ø, þó¾ À¼õ ¦ÁøÄ¢Â¾¡¸ Á¡Úõ"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "¦ÁÄ¢¾¡É" msgstr "¦ÁÄ¢¾¡É"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ." msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ." msgstr "¾ðÊÅ¢ðÎ ±Ä¢¨Â ¿¸÷ò¾¢É¡ø À¼õ Áí¸Ä¡Ìõ."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ" msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ" msgstr "þó¾ À¼ò¨¾ Á¡ì¸ðÊ¡ø ŨÃó¾Ð §À¡ø ¬ì¸, ±Ä¢¨Â ¦º¡Î츢 ¿¸÷ò¾×õ"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 17:27+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-15 17:27+0530\n"
"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n" "Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -852,7 +852,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -970,11 +971,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "రక్త వర్ణము గల" msgstr "రక్త వర్ణము గల"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1114,33 +1115,33 @@ msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "లేత చాయ" msgstr "లేత చాయ"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" msgstr "చిత్రానికి మచ్చ వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Thai tux paint\n" "Project-Id-Version: Thai tux paint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:51+0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:51+0700\n"
"Last-Translator: Ouychai <Ae.translator@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ouychai <Ae.translator@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -852,7 +852,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -972,12 +973,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "ม่วง" msgstr "ม่วง"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "คลิกเพื่อกลับรูปซ้ายขวา" msgstr "คลิกเพื่อกลับรูปซ้ายขวา"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1117,33 +1118,33 @@ msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว" msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "ทาสีจาง" msgstr "ทาสีจาง"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว" msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว" msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมาเพื่อทำให้รูปมัว"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน" msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน" msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -842,7 +842,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -952,11 +953,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Malamlam na Lila!" msgstr "Malamlam na Lila!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1081,30 +1082,30 @@ msgstr ""
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Bahagyang Kulay" msgstr "Bahagyang Kulay"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Project-Id-Version: Tux Paint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n"
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n" "Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
"Language-Team: Bill Kendrick <nbs@sonic.net>\n" "Language-Team: Bill Kendrick <nbs@sonic.net>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -871,7 +871,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -977,11 +978,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1105,31 +1106,31 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
# thin # thin
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "lang" msgstr "lang"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n" "Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -861,7 +861,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -981,12 +982,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Mor!" msgstr "Mor!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bir ayna görüntüsü oluşturmak için tıkla." msgstr "Bir ayna görüntüsü oluşturmak için tıkla."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1127,33 +1128,33 @@ msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tonla" msgstr "Tonla"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -838,7 +838,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -944,11 +945,11 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1071,30 +1072,30 @@ msgstr ""
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso <portnass2003@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso <portnass2003@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -858,7 +858,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -978,12 +979,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Bibiri a kɔkɔɔ wɔ mu!" msgstr "Bibiri a kɔkɔɔ wɔ mu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1123,33 +1124,33 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Dumm" msgstr "Dumm"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko." msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko." msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 04:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 04:01+0300\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -867,7 +867,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -985,12 +986,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Пурпурний!" msgstr "Пурпурний!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Клацніть, щоб зробити зеркальне відображення малюнка." msgstr "Клацніть, щоб зробити зеркальне відображення малюнка."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1129,26 +1130,26 @@ msgstr "Клацніть щоб утворити брижі поверха Ва
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Клацніть щоб утворити брижі поверха Вашого малюнку." msgstr "Клацніть щоб утворити брижі поверха Вашого малюнку."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Барва" msgstr "Барва"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його." msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його." msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1157,7 +1158,7 @@ msgstr ""
"Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб перетворити його частину на комікс чи " "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб перетворити його частину на комікс чи "
"мультиплікацію." "мультиплікацію."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi <nevhulaudzi@saps.org.za>\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi <nevhulaudzi@saps.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -879,7 +879,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -1004,12 +1005,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Phephuḽu!" msgstr "Phephuḽu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1159,28 +1160,28 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Muvhala" msgstr "Muvhala"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "" msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1189,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa tshifanyiso tsha vha " "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa tshifanyiso tsha vha "
"khathuni." "khathuni."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:28+0930\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:28+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -860,7 +860,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -980,12 +981,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Đỏ tía!" msgstr "Đỏ tía!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nhắp để tạo một hình phản chiếu." msgstr "Nhắp để tạo một hình phản chiếu."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1125,33 +1126,33 @@ msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình." msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Nhuốm" msgstr "Nhuốm"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình." msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình." msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để làm mờ hình."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình." msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình." msgstr "Nhắp và di chuột vòng quanh để đổi hình này thành hoạt hình."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -876,7 +876,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -999,12 +1000,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Poûrpe!" msgstr "Poûrpe!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1147,26 +1148,26 @@ msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Tinte" msgstr "Tinte"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje." msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje." msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1175,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di " "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di "
"binde dessinêye." "binde dessinêye."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 11:24-0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 11:24-0000\n"
"Last-Translator: Haby Diallo <haby42@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: Haby Diallo <haby42@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -864,7 +864,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -986,12 +987,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Purp!" msgstr "Purp!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu." msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1131,33 +1132,33 @@ msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Pentur" msgstr "Pentur"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi so buge sa natal bi lëndëm."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Project-Id-Version: 0.9.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -865,7 +865,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -985,12 +986,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Bumfusa!" msgstr "Bumfusa!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1130,26 +1131,26 @@ msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Krweca ngombala" msgstr "Krweca ngombala"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1157,7 +1158,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umfanekiso ufane noyiliweyo." "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umfanekiso ufane noyiliweyo."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.11\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 13:50+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 13:50+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -873,7 +873,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -994,12 +995,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "紫色!" msgstr "紫色!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "单击做出镜子中的效果。" msgstr "单击做出镜子中的效果。"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1140,34 +1141,34 @@ msgstr "单击然后移动鼠标将图片变淡。"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变淡。" msgstr "单击然后移动鼠标将图片变淡。"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "变淡" msgstr "变淡"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。" msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。" msgstr "单击然后移动鼠标,将图片变模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。" msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。" msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-18 21:25+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-18 21:25+0800\n"
"Last-Translator: 黃敏松 <songhuang.tw@gmail.com>\n" "Last-Translator: 黃敏松 <songhuang.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -860,7 +860,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -974,12 +975,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "紫色!" msgstr "紫色!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "按一下可以產生左右對稱的圖畫。" msgstr "按一下可以產生左右對稱的圖畫。"
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1118,33 +1119,33 @@ msgstr "按下會讓你的圖出現一個旋渦。"
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "按下會讓你的圖出現一個旋渦。" msgstr "按下會讓你的圖出現一個旋渦。"
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "著色" msgstr "著色"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。" msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。" msgstr "按著並移動滑鼠來使圖畫模糊。"
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
"colors." "colors."
msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。" msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。"
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。" msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 04:11+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-21 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:24-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:24-0600\n"
"Last-Translator: Rodrigo Perez <rodpera@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez <rodpera@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
#. Needs better name #. Needs better name
#: ../../magic/src/fisheye.c:79 #: ../../magic/src/fisheye.c:79
msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect" msgid "Select an area of the image to create the fisheye effect."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:124 #: ../../magic/src/flower.c:124
@ -853,7 +853,8 @@ msgid "Fold"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:62 #: ../../magic/src/fold.c:62
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over" msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:83 #: ../../magic/src/glasstile.c:83
@ -969,12 +970,12 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "¡Púrpura!" msgstr "¡Púrpura!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:84 #: ../../magic/src/puzzle.c:84
msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle" msgid "Select the area of the image where would you like to make a puzzle."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/puzzle.c:85 #: ../../magic/src/puzzle.c:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode" msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Gaás ha par toób luú mon reveés ." msgstr "Gaás ha par toób luú mon reveés ."
#: ../../magic/src/rails.c:75 #: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1114,26 +1115,26 @@ msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo."
msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo." msgstr "Haz clic para que aparezcan ondas sobre tu dibujo."
#: ../../magic/src/tint.c:67 #: ../../magic/src/tint.c:71
msgid "Tint" msgid "Tint"
msgstr "Teñir" msgstr "Teñir"
#: ../../magic/src/tint.c:68 #: ../../magic/src/tint.c:72
msgid "Separate Colors" msgid "Separate Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:72 #: ../../magic/src/tint.c:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen."
#: ../../magic/src/tint.c:73 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate " "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into separate "
@ -1141,7 +1142,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos." "Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos."
#: ../../magic/src/tint.c:74 #: ../../magic/src/tint.c:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into separate colors." msgid "Click to turn your entire picture into separate colors."
msgstr "" msgstr ""