Partial Korean documentation added, ko.po updated.

This commit is contained in:
Mark K. Kim 2004-03-22 11:55:13 +00:00
parent a56ba5cdd6
commit c6db866e5c
4 changed files with 141 additions and 23 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.14\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 11:10-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-22 02:26-0800\n"
"Last-Translator: Mark K. Kim <tuxNO_SOLICITATIONpaint-dev@cbreak.org>\n"
"Language-Team: N/A\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "먼저 그림을 저장할까요?"
msgid "Can't open that picture!"
msgstr "그 그림은 열지 못합니다!"
#: tuxpaint.c:808 tuxpaint.c:815 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:825
#: tuxpaint.c:814 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:828 tuxpaint.c:831
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr ""
#: tuxpaint.c:810
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "저장된 파일이 없네요!"
#: tuxpaint.c:817
msgid "Print your picture now?"
msgstr "그림을 프린트 할까요?"
msgstr "그림을 인쇄 할까요?"
#: tuxpaint.c:821
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "그림을 프린트 했습니다!"
msgstr "그림을 인쇄 했습니다!"
#: tuxpaint.c:824
msgid "You can't print yet!"
msgstr "아직 프린트 하지 못합니다!"
msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!"
#: tuxpaint.c:827
msgid "Erase this picture?"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "흰색!"
#: colors.h:64
msgid "Red!"
msgstr "다시 상채로!"
msgstr "빨간색"
#: colors.h:65
msgid "Pink!"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "갈색!"
#: colors.h:75
msgid "Gray!"
msgstr "잘한다!"
msgstr "회색!"
#: colors.h:76
msgid "Silver!"
@ -244,6 +244,9 @@ msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "그림을 옆으로 뒤집으려면 마우스버튼을 누르세요."
#: magic.h:77
# "magical effect" is hard to translate. Korean translation uses
# a question to make it easier to convey our message lacking the word
# for "magical effect."
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "그림을 위로 뒤집으려면 마우스 버튼을 누르세요."
@ -443,9 +446,7 @@ msgstr "(1) 글체를 고르세요. (2) 그림을 누르고 원하는 글을
#: tools.h:67
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
msgstr "어떤 효과를 사용 할까요?"
# "magical effect" is hard to translate. Korean translation uses
# a question to make it easier to convey our message lacking the word
# for "magical effect."
#: tools.h:68
msgid "Undo!"
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "그림을 저장 했습니다!"
#: tools.h:74
msgid "Printing..."
msgstr "프린트 중..."
msgstr "인쇄 중..."
#: tools.h:75
msgid "Bye bye!"
@ -495,12 +496,3 @@ msgstr ""
#: tools.h:81
msgid "Ok then... Let's keep drawing this one!"
msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!"
#~ msgid "Okay"
#~ msgstr "네"
#~ msgid "Red"
#~ msgstr "빨간색"
#~ msgid "Grey"
#~ msgstr "회색"