Update POT and PO with Magic tool additions/changes.

This commit is contained in:
William Kendrick 2009-09-01 01:34:10 +00:00
parent 555601b485
commit c19dd0b1cb
84 changed files with 6732 additions and 4946 deletions

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-09 23:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 18:32-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesia <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Baru"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:90 ../tuxpaint.c:7998
#: ../tools.h:90 ../tuxpaint.c:8005
msgid "Open"
msgstr "Buka"
@ -522,183 +522,183 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!"
#. Prompt to confirm user wishes to quit
#: ../tuxpaint.c:1855
#: ../tuxpaint.c:1858
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:1858
#: ../tuxpaint.c:1861
msgid "Yes, Im done!"
msgstr ""
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888
#: ../tuxpaint.c:1864 ../tuxpaint.c:1891
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:1865
#: ../tuxpaint.c:1868
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?"
#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871
#: ../tuxpaint.c:1869 ../tuxpaint.c:1874
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872
#: ../tuxpaint.c:1870 ../tuxpaint.c:1875
msgid "No, dont bother saving!"
msgstr ""
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:1870
#: ../tuxpaint.c:1873
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Simpan gambarmu dulu?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:1875
#: ../tuxpaint.c:1878
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899
#: ../tuxpaint.c:1908
#: ../tuxpaint.c:1881 ../tuxpaint.c:1886 ../tuxpaint.c:1895 ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1911
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
#: ../tuxpaint.c:1882
#: ../tuxpaint.c:1885
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Tidak ada file tersimpan!"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:1886
#: ../tuxpaint.c:1889
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Cetak gambarmu sekarang?"
#: ../tuxpaint.c:1887
#: ../tuxpaint.c:1890
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:1891
#: ../tuxpaint.c:1894
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Gambarmu telah dicetak!"
#. We got an error printing
#: ../tuxpaint.c:1895
#: ../tuxpaint.c:1898
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
msgstr "Gambarmu telah dicetak!"
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
#: ../tuxpaint.c:1898
#: ../tuxpaint.c:1901
msgid "You cant print yet!"
msgstr "Kamu belum dapat mencetak!"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:1902
#: ../tuxpaint.c:1905
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Hapus gambar ini?"
#: ../tuxpaint.c:1903
#: ../tuxpaint.c:1906
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:1904
#: ../tuxpaint.c:1907
msgid "No, dont erase it!"
msgstr ""
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1907
#: ../tuxpaint.c:1910
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2036
#: ../tuxpaint.c:2039
msgid "Sound muted."
msgstr ""
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2041
#: ../tuxpaint.c:2044
msgid "Sound unmuted."
msgstr ""
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2508
#: ../tuxpaint.c:2511
msgid "Please wait…"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:7221
#: ../tuxpaint.c:7228
msgid "Pick a color."
msgstr ""
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:8001
#: ../tuxpaint.c:8008
msgid "Erase"
msgstr "Hapus"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:8004
#: ../tuxpaint.c:8011
msgid "Slides"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:8007
#: ../tuxpaint.c:8014
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:8010
#: ../tuxpaint.c:8017
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Teks"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:8013
#: ../tuxpaint.c:8020
msgid "Play"
msgstr ""
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8660
#: ../tuxpaint.c:8667
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11663
#: ../tuxpaint.c:11670
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: ../tuxpaint.c:11667
#: ../tuxpaint.c:11674
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12633
#: ../tuxpaint.c:12669
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12637
#: ../tuxpaint.c:12673
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12641
#: ../tuxpaint.c:12677
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Tidak, simpan gambar baru"
#: ../tuxpaint.c:13404
#: ../tuxpaint.c:13440
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14391 ../tuxpaint.c:14705
#: ../tuxpaint.c:14427 ../tuxpaint.c:14741
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"."
@ -734,9 +734,10 @@ msgid "Blind"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blind.c:97
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw the blind, move left or right to open or close."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
msgid ""
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
"perpendicularly to open or close the blinds."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
@ -1087,6 +1088,21 @@ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/puzzle.c:79
#, fuzzy
msgid "Puzzle"
msgstr "Ungu!"
#: ../../magic/src/puzzle.c:86
#, fuzzy
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#: ../../magic/src/puzzle.c:87
#, fuzzy
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
#: ../../magic/src/rails.c:101
msgid "Rails"
msgstr ""
@ -1119,13 +1135,19 @@ msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
#: ../../magic/src/realrainbow.c:76
#: ../../magic/src/realrainbow.c:86
#, fuzzy
#| msgid "Rainbow"
msgid "Real Rainbow"
msgstr "Pelangi"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:81
#: ../../magic/src/realrainbow.c:88
#, fuzzy
#| msgid "Rainbow"
msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "Pelangi"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:93
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
@ -1354,6 +1376,11 @@ msgid ""
"for long waves."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Click and drag to draw the blind, move left or right to open or close."
#~ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#, fuzzy
#~ msgid "Mosaic square"
#~ msgstr "Magic"
@ -1401,18 +1428,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Click to give your entire picture an \"alien\" appearance."
#~ msgstr "Klik dan pindah mouse ke sekitar untuk mengubah warna gambar."
#, fuzzy
#~ msgid "Puzzle"
#~ msgstr "Ungu!"
#, fuzzy
#~ msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
#~ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."
#, fuzzy
#~ msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
#~ msgstr "Klik untuk membuat mirror gambar."
#, fuzzy
#~ msgid "Click and move the mouse to add noise to the image."
#~ msgstr "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengaburkan gambar."