Updated Serbian.

This commit is contained in:
William Kendrick 2004-03-09 12:33:13 +00:00
parent e79b643cef
commit c16564ed4b

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-26 05:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-26 05:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 02:58-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 22:35-0500\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>\n" "Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,63 +15,63 @@ msgstr ""
#: colors.h:62 #: colors.h:62
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "црна" msgstr "црна!"
#: colors.h:63 #: colors.h:63
msgid "White" msgid "White"
msgstr "бела" msgstr "бела!"
#: colors.h:64 #: colors.h:64
msgid "Red!" msgid "Red!"
msgstr "црвена" msgstr "црвена!"
#: colors.h:65 #: colors.h:65
msgid "Pink!" msgid "Pink!"
msgstr "ружичаста" msgstr "ружичаста!"
#: colors.h:66 #: colors.h:66
msgid "Orange!" msgid "Orange!"
msgstr "наранџаста" msgstr "наранџаста!"
#: colors.h:67 #: colors.h:67
msgid "Yellow!" msgid "Yellow!"
msgstr "жута" msgstr "жута!"
#: colors.h:68 #: colors.h:68
msgid "Lime!" msgid "Lime!"
msgstr "јарко зелена" msgstr "јарко зелена!"
#: colors.h:69 #: colors.h:69
msgid "Green!" msgid "Green!"
msgstr "зелена" msgstr "зелена!"
#: colors.h:70 #: colors.h:70
msgid "Cyan!" msgid "Cyan!"
msgstr "цијан" msgstr "цијан!"
#: colors.h:71 #: colors.h:71
msgid "Blue!" msgid "Blue!"
msgstr "плава" msgstr "плава!"
#: colors.h:72 #: colors.h:72
msgid "Purple!" msgid "Purple!"
msgstr "љубичаста" msgstr "љубичаста!"
#: colors.h:73 #: colors.h:73
msgid "Fuchsia!" msgid "Fuchsia!"
msgstr "фуксија" msgstr "фуксија!"
#: colors.h:74 #: colors.h:74
msgid "Brown!" msgid "Brown!"
msgstr "браон" msgstr "браон!"
#: colors.h:75 #: colors.h:75
msgid "Grey!" msgid "Grey!"
msgstr "сива" msgstr "сива!"
#: colors.h:76 #: colors.h:76
msgid "Silver!" msgid "Silver!"
msgstr "сребрна" msgstr "сребрна!"
#: great.h:20 #: great.h:20
msgid "Great!" msgid "Great!"
@ -91,55 +91,55 @@ msgstr "Добар потез!"
#: magic.h:48 #: magic.h:48
msgid "Rainbow" msgid "Rainbow"
msgstr "дуга" msgstr "Дуга"
#: magic.h:49 #: magic.h:49
msgid "Sparkles" msgid "Sparkles"
msgstr "искрице" msgstr "Искрице"
#: magic.h:51 #: magic.h:51
msgid "Mirror" msgid "Mirror"
msgstr "огледало" msgstr "Огледало"
#: magic.h:52 #: magic.h:52
msgid "Flip" msgid "Flip"
msgstr "обрни" msgstr "Обрни"
#: magic.h:54 #: magic.h:54
msgid "Blur" msgid "Blur"
msgstr "замагли" msgstr "Замагли"
#: magic.h:55 #: magic.h:55
msgid "Blocks" msgid "Blocks"
msgstr "грубо" msgstr "Грубо"
#: magic.h:57 #: magic.h:57
msgid "Negative" msgid "Negative"
msgstr "негатив" msgstr "Негатив"
#: magic.h:58 #: magic.h:58
msgid "Fade" msgid "Fade"
msgstr "избледи" msgstr "Избледи"
#: magic.h:60 #: magic.h:60
msgid "Chalk" msgid "Chalk"
msgstr "креда" msgstr "Креда"
#: magic.h:61 #: magic.h:61
msgid "Drip" msgid "Drip"
msgstr "цури" msgstr "Цури"
#: magic.h:63 #: magic.h:63
msgid "Thick" msgid "Thick"
msgstr "дебело" msgstr "Дебело"
#: magic.h:64 #: magic.h:64
msgid "Thin" msgid "Thin"
msgstr "танко" msgstr "Танко"
#: magic.h:66 #: magic.h:66
msgid "Fill" msgid "Fill"
msgstr "попуна" msgstr "Попуна"
#: magic.h:73 #: magic.h:73
msgid "You can draw in rainbow colors!" msgid "You can draw in rainbow colors!"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Кликни и померај миша да би погрубио сл
#: magic.h:82 #: magic.h:82
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative" msgid "Click and move the mouse around to draw a negative"
msgstr "Кликни и шетај миша да би добијао негатив" msgstr "Кликни и шетај миша да би правио негатив"
#: magic.h:83 #: magic.h:83
msgid "Click and move to fade the colors." msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Кликни и померај да би избледео боје." msgstr "Кликни и померај да би изблеђивао боје."
#: magic.h:85 #: magic.h:85
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."