New "TV (Bright)" variation of "TV" Magic tool

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-04-22 12:13:12 -07:00
parent 9003d15717
commit b85e47cf60
132 changed files with 4464 additions and 3919 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 10:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 12:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -1499,17 +1499,17 @@ msgstr ""
msgid "Click to make the entire picture drip."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/bloom.c:114
#: ../../magic/src/bloom.c:117
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/bloom.c:127
#: ../../magic/src/bloom.c:130
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to apply a glowing \"bloom\" effect to parts of your image."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/bloom.c:129
#: ../../magic/src/bloom.c:132
#, fuzzy
msgid "Click to apply a glowing \"bloom\" effect to your entire image."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
@ -1561,11 +1561,11 @@ msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje e negatif."
#: ../../magic/src/cartoon.c:116
#: ../../magic/src/cartoon.c:119
msgid "Cartoon"
msgstr "B.D."
#: ../../magic/src/cartoon.c:134
#: ../../magic/src/cartoon.c:137
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di "
"binde dessinêye."
#: ../../magic/src/cartoon.c:140
#: ../../magic/src/cartoon.c:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1642,27 +1642,27 @@ msgstr ""
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr ""
#: ../../magic/src/distortion.c:145
#: ../../magic/src/distortion.c:150
msgid "Distortion"
msgstr ""
#: ../../magic/src/distortion.c:166
#: ../../magic/src/distortion.c:171
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje pus féns."
#: ../../magic/src/emboss.c:110
#: ../../magic/src/emboss.c:114
msgid "Emboss"
msgstr ""
#: ../../magic/src/emboss.c:127
#: ../../magic/src/emboss.c:131
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje pus féns."
#: ../../magic/src/emboss.c:129
#: ../../magic/src/emboss.c:133
#, fuzzy
msgid "Click to emboss the entire picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
@ -1820,17 +1820,17 @@ msgstr ""
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/glasstile.c:114
#: ../../magic/src/glasstile.c:121
msgid "Glass Tile"
msgstr ""
#: ../../magic/src/glasstile.c:131
#: ../../magic/src/glasstile.c:138
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje pus féns."
#: ../../magic/src/glasstile.c:135
#: ../../magic/src/glasstile.c:142
#, fuzzy
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po candjî les coleurs di l' imådje."
@ -2022,66 +2022,66 @@ msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Clitchîz po rtourner l' imådje cou å hôt."
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
#: ../../magic/src/mosaic.c:107
#, fuzzy
msgid "Mosaic"
msgstr "Madjike"
#: ../../magic/src/mosaic.c:112
#: ../../magic/src/mosaic.c:116
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic.c:113
#: ../../magic/src/mosaic.c:117
#, fuzzy
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
#, fuzzy
#| msgid "Square"
msgid "Square Mosaic"
msgstr "Cwåré"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
#, fuzzy
msgid "Hexagon Mosaic"
msgstr "Madjike"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:152
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr ""
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:155
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:159
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:160
#, fuzzy
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:165
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:162
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
#, fuzzy
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:167
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:171
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:168
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:172
#, fuzzy
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe."
@ -2533,18 +2533,22 @@ msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr ""
"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje pus féns."
#: ../../magic/src/tv.c:110
#: ../../magic/src/tv.c:120
msgid "TV"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tv.c:124
#: ../../magic/src/tv.c:122
msgid "TV (Bright)"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tv.c:136
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po candjî les coleurs di l' imådje."
#: ../../magic/src/tv.c:129
#: ../../magic/src/tv.c:140
#, fuzzy
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po candjî les coleurs di l' imådje."