New "TV (Bright)" variation of "TV" Magic tool

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-04-22 12:13:12 -07:00
parent 9003d15717
commit b85e47cf60
132 changed files with 4464 additions and 3919 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 10:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 12:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1479,11 +1479,11 @@ msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby obraz zaczął ociekać kroplam
msgid "Click to make the entire picture drip."
msgstr "Kliknij, aby wyostrzyć cały rysunek."
#: ../../magic/src/bloom.c:114
#: ../../magic/src/bloom.c:117
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/bloom.c:127
#: ../../magic/src/bloom.c:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid ""
"Click and drag to apply a glowing \"bloom\" effect to parts of your image."
msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką by dodać efekt mozaiki na części rysunku."
#: ../../magic/src/bloom.c:129
#: ../../magic/src/bloom.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to apply a glowing \"bloom\" effect to your entire image."
@ -1536,15 +1536,15 @@ msgstr "Kaligrafia"
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby kaligrafować."
#: ../../magic/src/cartoon.c:116
#: ../../magic/src/cartoon.c:119
msgid "Cartoon"
msgstr "Kreskówka"
#: ../../magic/src/cartoon.c:134
#: ../../magic/src/cartoon.c:137
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić rysunek w kreskówkę."
#: ../../magic/src/cartoon.c:140
#: ../../magic/src/cartoon.c:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1614,23 +1614,23 @@ msgstr "Konfetti"
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr "Kliknij by rozrzucić konfetti!"
#: ../../magic/src/distortion.c:145
#: ../../magic/src/distortion.c:150
msgid "Distortion"
msgstr "Zniekształć"
#: ../../magic/src/distortion.c:166
#: ../../magic/src/distortion.c:171
msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką by spowodować zniekształcenie rysunku."
#: ../../magic/src/emboss.c:110
#: ../../magic/src/emboss.c:114
msgid "Emboss"
msgstr "Wytłocz"
#: ../../magic/src/emboss.c:127
#: ../../magic/src/emboss.c:131
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką by wykonać wytłoczenie rysunku."
#: ../../magic/src/emboss.c:129
#: ../../magic/src/emboss.c:133
#, fuzzy
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
msgid "Click to emboss the entire picture."
@ -1796,15 +1796,15 @@ msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką, aby narysować powtarzający się wzór.
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
msgstr "Kliknij by otoczyćrysunek powtarzającym się wzorem."
#: ../../magic/src/glasstile.c:114
#: ../../magic/src/glasstile.c:121
msgid "Glass Tile"
msgstr "Szkło"
#: ../../magic/src/glasstile.c:131
#: ../../magic/src/glasstile.c:138
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką aby pokryć rysunek szklanymi płytkami."
#: ../../magic/src/glasstile.c:135
#: ../../magic/src/glasstile.c:142
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Klkinij by pokryć cały rysunek szklanymi płytkami."
@ -1998,60 +1998,60 @@ msgstr "Kliknij, aby zrobić odbicie obrazka jak w lusterku."
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Kliknij, aby odwrócić obrazek do góry nogami."
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
#: ../../magic/src/mosaic.c:107
msgid "Mosaic"
msgstr "Mozaika"
#: ../../magic/src/mosaic.c:112
#: ../../magic/src/mosaic.c:116
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką by dodać efekt mozaiki na części rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic.c:113
#: ../../magic/src/mosaic.c:117
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgstr "Kliknij aby dodać efekt mozaiki na całym rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
msgid "Square Mosaic"
msgstr "Mozaika kwadratowa"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
msgid "Hexagon Mosaic"
msgstr "Mozaika sześciokątna"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:152
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr "Nieregularna mozaika"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:155
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:159
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Kliknij i przeciągnij myszką aby dodać kwadratową mozaikę na części rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:160
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
msgstr "Kliknij aby dodać kwadratową mozaikę na całym rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:165
msgid ""
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Kliknij i przeciągnij myszką aby dodać sześciokątną mozaikę na części "
"rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:162
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
msgstr "Klikni aby dodać sześciokątną mozaikę na całym rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:167
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:171
msgid ""
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
msgstr ""
"Kliknij i przeciągnij myszką aby dodać nieregularną mozaikę na części "
"rysunku."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:168
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:172
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "Kliknijaby dodać nieregularną mozaikę na całym rysunku."
@ -2484,11 +2484,15 @@ msgstr "Tornado"
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr "Kliknij i przecięgnij by narysować lej tornada."
#: ../../magic/src/tv.c:110
#: ../../magic/src/tv.c:120
msgid "TV"
msgstr "TV"
#: ../../magic/src/tv.c:124
#: ../../magic/src/tv.c:122
msgid "TV (Bright)"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tv.c:136
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
@ -2496,7 +2500,7 @@ msgstr ""
"Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby części rysunku wyglądały jak w "
"telewizorze."
#: ../../magic/src/tv.c:129
#: ../../magic/src/tv.c:140
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "Kliknij, aby twój rysunek wyglądał jak w telewizorze."