New "TV (Bright)" variation of "TV" Magic tool

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-04-22 12:13:12 -07:00
parent 9003d15717
commit b85e47cf60
132 changed files with 4464 additions and 3919 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 10:05-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 12:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Pheledi <pheledi@mosekolatranslation.co.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1493,11 +1493,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to make the entire picture drip."
msgstr "Kgotla gore o loutše seswantšho ka moka."
#: ../../magic/src/bloom.c:114
#: ../../magic/src/bloom.c:117
msgid "Bloom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/bloom.c:127
#: ../../magic/src/bloom.c:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o sepedise mause gore o tsenye dipataka dikarolwaneng tša "
"seswantšho sa gago."
#: ../../magic/src/bloom.c:129
#: ../../magic/src/bloom.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to apply a glowing \"bloom\" effect to your entire image."
@ -1560,17 +1560,17 @@ msgstr "Khalikrafi"
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Kgotla gomme o sepediše mause gore o thale ka khalikrafi."
#: ../../magic/src/cartoon.c:116
#: ../../magic/src/cartoon.c:119
msgid "Cartoon"
msgstr "Dipopaye"
#: ../../magic/src/cartoon.c:134
#: ../../magic/src/cartoon.c:137
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "Kgotla gomme o dikološe mause go fetoša seswantšho gore se be popaye."
#: ../../magic/src/cartoon.c:140
#: ../../magic/src/cartoon.c:143
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1644,23 +1644,23 @@ msgstr "Khonfeti"
msgid "Click to throw confetti!"
msgstr "Kgotla gore o lahlele khonfeti"
#: ../../magic/src/distortion.c:145
#: ../../magic/src/distortion.c:150
msgid "Distortion"
msgstr "Pherekano"
#: ../../magic/src/distortion.c:166
#: ../../magic/src/distortion.c:171
msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
msgstr "Kgotla gomme o goge mause gore o bake pherekano seswantšhong sa gago."
#: ../../magic/src/emboss.c:110
#: ../../magic/src/emboss.c:114
msgid "Emboss"
msgstr "Kokobatša"
#: ../../magic/src/emboss.c:127
#: ../../magic/src/emboss.c:131
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "Kgotla gomme o goge mause gore o kokobatše seswantšho."
#: ../../magic/src/emboss.c:129
#: ../../magic/src/emboss.c:133
#, fuzzy
#| msgid "Click to sharpen the entire picture."
msgid "Click to emboss the entire picture."
@ -1843,17 +1843,17 @@ msgstr ""
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
msgstr "Kgotla gore o khupetše seswantšho sa gago ka marothi a pula."
#: ../../magic/src/glasstile.c:114
#: ../../magic/src/glasstile.c:121
msgid "Glass Tile"
msgstr "Thaele ya galase"
#: ../../magic/src/glasstile.c:131
#: ../../magic/src/glasstile.c:138
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr ""
"Kgotla gomme o goge mause gore o tsenye thaele ya galase godimo ga "
"seswantšho ya gago."
#: ../../magic/src/glasstile.c:135
#: ../../magic/src/glasstile.c:142
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr ""
"Kgotla gore o khupetše seswantšho sa gago ka moka ka dithaele tša galase."
@ -2065,11 +2065,11 @@ msgstr "Kgotla gore o dire seswantšho sa seipone."
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Kgotla gore o phekgole seswantšho se lebelele tlase."
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
#: ../../magic/src/mosaic.c:107
msgid "Mosaic"
msgstr "Dipataka"
#: ../../magic/src/mosaic.c:112
#: ../../magic/src/mosaic.c:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -2079,23 +2079,23 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o sepedise mause gore o tsenye dipataka dikarolwaneng tša "
"seswantšho sa gago."
#: ../../magic/src/mosaic.c:113
#: ../../magic/src/mosaic.c:117
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgstr "Kgotla gore o tsenye dipataka seswantšhong sa gago ka moka."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
msgid "Square Mosaic"
msgstr "Dipataka tša sekwere"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
msgid "Hexagon Mosaic"
msgstr "Dipataka tša heksakone"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:152
msgid "Irregular Mosaic"
msgstr "Dipataka tše sa tlwaelegago"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:155
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
@ -2105,12 +2105,12 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o šuthiše mause gore o tsenye dipataka tša sekwere "
"dikarolwaneng tša seswantšho sa gago."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:160
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
msgstr ""
"Kgotla gomme o tsenye dipataka tša sekwere seswantšhong sa gago ka moka."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
@ -2121,12 +2121,12 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o šuthiše mause gore o tsenye dipataka tša heksakone "
"dikarolwaneng tša seswantšho sa gago."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:162
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
msgstr ""
"Kgotla gore o tsenye dipataka tša heksakone seswantšhong sa gago ka moka."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:167
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o šuthiše mause go tsenya dipataka tše sa tlwaelegago "
"dikarolwaneng tša seswantšho sa gago."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:168
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:172
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr ""
"Kgotla gore o tsenye dipataka tše sa tlwaelegago seswantšhong sa gago ka "
@ -2624,11 +2624,15 @@ msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr ""
"Kgotla gomme o goge gore o thale tupamuši ya mmamogašwa seswantšhong sa gago."
#: ../../magic/src/tv.c:110
#: ../../magic/src/tv.c:120
msgid "TV"
msgstr "TV"
#: ../../magic/src/tv.c:124
#: ../../magic/src/tv.c:122
msgid "TV (Bright)"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tv.c:136
msgid ""
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
"television."
@ -2636,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"Kgotla gomme o goge go dira gore dikarolwana tša seswantšho sa gago di "
"bonagale o ka re di thelebišeneng."
#: ../../magic/src/tv.c:129
#: ../../magic/src/tv.c:140
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr ""
"Kgotla go dira seswantšho sa gago se bonagale o ka re se thelebišeneng."