New "TV (Bright)" variation of "TV" Magic tool
This commit is contained in:
parent
9003d15717
commit
b85e47cf60
132 changed files with 4464 additions and 3919 deletions
64
src/po/fr.po
64
src/po/fr.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 10:05-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 12:12-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chion Jacques <jacques.chion@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -1576,19 +1576,19 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour rendre l'image dégoulinante."
|
|||
msgid "Click to make the entire picture drip."
|
||||
msgstr "Clique pour que le dessin soit entièrement avec des gouttes."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:117
|
||||
msgid "Bloom"
|
||||
msgstr "Bloom"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:127
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to apply a glowing \"bloom\" effect to parts of your image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour ajouter, par endroits, une lueur brillante."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:132
|
||||
msgid "Click to apply a glowing \"bloom\" effect to your entire image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique pour avoir un effet de lumière brillante sur l'ensemble de l'image."
|
||||
|
|
@ -1634,17 +1634,17 @@ msgstr "Calligraphie"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner en calligraphie."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:116
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:119
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "B.D."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:137
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande "
|
||||
"dessinée."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:140
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:143
|
||||
msgid "Click to turn the entire picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Clique pour que ton dessin ressemble à une bande dessinée."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1708,24 +1708,24 @@ msgstr "Confettis"
|
|||
msgid "Click to throw confetti!"
|
||||
msgstr "Clique pour lancer des confettis !"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/distortion.c:145
|
||||
#: ../../magic/src/distortion.c:150
|
||||
msgid "Distortion"
|
||||
msgstr "Distordu"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/distortion.c:166
|
||||
#: ../../magic/src/distortion.c:171
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
|
||||
msgstr "Clique et déplace la souris pour créer des déformations."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:110
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:114
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr "Relief"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:127
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:131
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgstr "Clique et déplace la souris pour donner du relief à l'image."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/emboss.c:133
|
||||
msgid "Click to emboss the entire picture."
|
||||
msgstr "Clique pour donner du relief à l'image."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1880,17 +1880,17 @@ msgstr "Clique et promène la souris pour dessiner des motifs répétitifs."
|
|||
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
|
||||
msgstr "Clique pour entourer le dessin avec des motifs répétitifs."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:121
|
||||
msgid "Glass Tile"
|
||||
msgstr "Carreaux"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:131
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:138
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour mettre des carreaux de verre par endroits."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:135
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:142
|
||||
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
|
||||
msgstr "Clique pour ajouter des carreaux de verre sur l'ensemble du dessin."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2074,51 +2074,51 @@ msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
|||
msgstr "Clique pour faire basculer l'image de haut en bas."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:103
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:107
|
||||
msgid "Mosaic"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour ajouter, par endroits, un effet de mosaïque."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:113
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:117
|
||||
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
msgstr "Clique pour avoir un effet de mosaïque sur l'ensemble de l'image."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
|
||||
msgid "Square Mosaic"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:147
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
|
||||
msgid "Hexagon Mosaic"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:148
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:152
|
||||
msgid "Irregular Mosaic"
|
||||
msgstr "Mosaïque"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:155
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique et déplace la souris pour ajouter, localement, un effet de mosaïque."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:160
|
||||
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique pour avoir un effet de mosaïque, avec des carreaux , sur l'ensemble "
|
||||
"de l'image."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2126,14 +2126,14 @@ msgstr ""
|
|||
"avec des carreaux hexagonaux."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:162
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
|
||||
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique pour avoir un effet de mosaïque, avec des carreaux de forme "
|
||||
"hexagonale, sur l'ensemble de l'image."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr ""
|
|||
"avec des carreaux irréguliers."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:168
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:172
|
||||
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique pour avoir un effet de mosaïque, avec des carreaux de forme "
|
||||
|
|
@ -2577,12 +2577,16 @@ msgstr "Tornade"
|
|||
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
|
||||
msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner une tornade."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:110
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:120
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr "TV"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:122
|
||||
msgid "TV (Bright)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
"television."
|
||||
|
|
@ -2591,7 +2595,7 @@ msgstr ""
|
|||
"lignes horizontales, comme à la télévision."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:140
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique, et tu verras tout ton dessin avec des lignes horizontales comme s'il "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue