Glass Tile, Lighten (fade) and Darken magic tools can now affect entire image.

This commit is contained in:
William Kendrick 2008-07-09 20:33:54 +00:00
parent fb9096c6f6
commit b2a1b57336
85 changed files with 2765 additions and 854 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:17-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 04:01+0300\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>\n"
@ -794,21 +794,33 @@ msgstr "Рельєф"
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте мишкою, щоб зробити малюнок рельєфнішим."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:116
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
msgid "Lighten"
msgstr "Світліше"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:118
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
msgid "Darken"
msgstr "Темніше"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:128
msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Клацніть та поводіть по малюнку, щоб освітлити."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:131
msgid "Click and move to darken the colors."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб зробити його частину темнішою."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
#, fuzzy
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб змінити колір малюнка."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:139
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб трохи порозмазувати його."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
#, fuzzy
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб змінити колір малюнка."
#: ../../magic/src/fill.c:87
msgid "Fill"
@ -840,11 +852,16 @@ msgstr "Клацніть та поводіть мишкою, щоб покрит
msgid "Glass Tile"
msgstr "Вітраж"
#: ../../magic/src/glasstile.c:89
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr ""
"Клацніть та протягніть мишкою, щоб встановити вітраж над Вашим малюнком."
#: ../../magic/src/glasstile.c:92
#, fuzzy
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб змінити колір малюнка."
#: ../../magic/src/grass.c:92
msgid "Grass"
msgstr "Трава"
@ -997,6 +1014,13 @@ msgstr ""
"клацніть ближче до верху, щоб були високі хвилі - тягніться до низу, зліва "
"матимете маленькі хвильки, а справа - довгі хвилі."
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr "Клацніть та поводіть по малюнку, щоб освітлити."
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
#~ msgstr ""
#~ "Клацніть та посовгайте по малюнку, щоб зробити його частину темнішою."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Іскри"