Glass Tile, Lighten (fade) and Darken magic tools can now affect entire image.
This commit is contained in:
parent
fb9096c6f6
commit
b2a1b57336
85 changed files with 2765 additions and 854 deletions
48
src/po/sr.po
48
src/po/sr.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:17-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:31-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||
|
|
@ -885,23 +885,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:116
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr "Посветли"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:118
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
|
||||
msgid "Darken"
|
||||
msgstr "Потамни"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:128
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "Кликни и померај да би изблеђивао боје."
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:131
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Кликни и померај да би затамнио боје."
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to lighten your entire picture."
|
||||
msgstr "Кликни и померај миша да би мењао боју слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgstr "Кликни и померај миша да би мењао боју слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/fill.c:87
|
||||
|
|
@ -936,11 +950,17 @@ msgid "Glass Tile"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:89
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/glasstile.c:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
|
||||
msgstr "Кликни и померај миша да би мењао боју слику."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:92
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
|
|
@ -1119,6 +1139,14 @@ msgid ""
|
|||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
#~ msgstr "Кликни и померај да би изблеђивао боје."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
#~ msgstr "Кликни и померај да би затамнио боје."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#~ msgid "Sparkles"
|
||||
#~ msgstr "Искрице"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue