Glass Tile, Lighten (fade) and Darken magic tools can now affect entire image.

This commit is contained in:
William Kendrick 2008-07-09 20:33:54 +00:00
parent fb9096c6f6
commit b2a1b57336
85 changed files with 2765 additions and 854 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:17-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-07 14:29+0300\n"
"Last-Translator: Sergei Popov <skein@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Dmitriy Ivanov <ace22b@myrealbox.com>\n"
@ -812,21 +812,33 @@ msgstr "Рельеф"
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы сделать рисунок рельефным."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:116
#: ../../magic/src/fade_darken.c:119
msgid "Lighten"
msgstr "Светлее"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:118
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121
msgid "Darken"
msgstr "Темнее"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:128
msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы сделать её часть более светлой."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:132
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:131
msgid "Click and move to darken the colors."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы сделать её часть более тёмной."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
#, fuzzy
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы изменить цвет рисунка."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:139
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы размыть её часть."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141
#, fuzzy
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы изменить цвет рисунка."
#: ../../magic/src/fill.c:87
msgid "Fill"
@ -858,10 +870,15 @@ msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы нарисовать
msgid "Glass Tile"
msgstr "Стеклянная плитка"
#: ../../magic/src/glasstile.c:89
#: ../../magic/src/glasstile.c:90
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr "Нажмите и ведите мышь, чтобы покрыть рисунок стеклянной плиткой."
#: ../../magic/src/glasstile.c:92
#, fuzzy
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы изменить цвет рисунка."
#: ../../magic/src/grass.c:92
msgid "Grass"
msgstr "Трава"
@ -1013,6 +1030,14 @@ msgstr ""
"Нажмите, чтобы сделать на рисунке волны. Двигайте вверх, чтобы сделать волны "
"ниже, вниз - чтобы выше, налево - для коротких волн, направо - для длинных."
#~ msgid "Click and move to fade the colors."
#~ msgstr ""
#~ "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы сделать её часть более светлой."
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
#~ msgstr ""
#~ "Щёлкните и поводите по картинке, чтобы сделать её часть более тёмной."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Искры"