Tweaks to w3m.sh to improve TXT version of docs
Make headers and description terms more apparent, by adding some more regexps into the `sed` that the HTML is piped through before being sent to `w3m`.
This commit is contained in:
parent
3032afb85f
commit
a62db7f9c2
1060 changed files with 10160 additions and 9743 deletions
|
|
@ -21,16 +21,16 @@
|
|||
+--------------------------------------------+
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Relacionado co debuxo
|
||||
### Relacionado co debuxo ###
|
||||
|
||||
Os tipos de letra que engadín a Tux Paint só amosan cadrados
|
||||
→ Os tipos de letra que engadín a Tux Paint só amosan cadrados ←
|
||||
O tipo de letra TrueType que está a usar pode ter unha codificación
|
||||
incorrecta. Se está codificado «personalizado», por exemplo, pode tentar
|
||||
executalo a través de FontForge (http://fontforge.sourceforge.net/) para
|
||||
convertelo a un formato ISO-8859. (Envíanos un correo electrónico se
|
||||
precisas axuda con tipos de letra especiais.)
|
||||
|
||||
A ferramenta «Selo de caucho» está gris.
|
||||
|
||||
→ A ferramenta «Selo de caucho» está gris. ←
|
||||
|
||||
Isto significa que Tux Paint non atopou ningunha imaxe de selo ou se lle
|
||||
pediu que non as cargase.
|
||||
|
|
@ -57,8 +57,8 @@ A ferramenta «Selo de caucho» está gris.
|
|||
configuración.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Os contornos do selo son sempre rectángulos
|
||||
|
||||
→ Os contornos do selo son sempre rectángulos ←
|
||||
|
||||
Tux Paint foi compilado con contornos de selo de baixa calidade (pero máis
|
||||
rápidos).
|
||||
|
|
@ -71,13 +71,13 @@ Os contornos do selo son sempre rectángulos
|
|||
no ficheiro «tuxpaint.c» no directorio «src».
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Problemas de interface
|
||||
### Problemas de interface ###
|
||||
|
||||
As miniaturas dos selos no selector de selos vense mal
|
||||
→ As miniaturas dos selos no selector de selos vense mal ←
|
||||
|
||||
Probabelmente Tux Paint foi compilado co código de miniaturas máis
|
||||
rápidoase de menor calidade activado. Executa a orde «tuxpaint
|
||||
|
|
@ -92,24 +92,24 @@ As miniaturas dos selos no selector de selos vense mal
|
|||
no ficheiro «tuxpaint.c» no directorio «src».
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
As imaxes do diálogo «Abrir» vense mal
|
||||
|
||||
→ As imaxes do diálogo «Abrir» vense mal ←
|
||||
Probabelmente estea activada a opción «Miniaturas de baixa calidade». Vexa:
|
||||
«As miniaturas dos selos no selector de selos vense mal», arriba.
|
||||
|
||||
Todo o texto está en maiúscula.
|
||||
|
||||
→ Todo o texto está en maiúscula. ←
|
||||
|
||||
Está activada a opción «maiúsculas».
|
||||
|
||||
Cambie ou elimine a opción «uppercase» ou pode anulala con «--mixedcase» na
|
||||
liña de ordes ou con «uppercase=no» ou »mixedcase=yes» nun ficheiro de
|
||||
configuración.
|
||||
|
||||
Tux Paint está noutro idioma
|
||||
|
||||
→ Tux Paint está noutro idioma ←
|
||||
Asegúrese de que os seu axuste da configuración local sexa correcto. Vexa
|
||||
«Tux Paint non cambia ao meu idioma», a continuación.
|
||||
|
||||
Tux Paint non cambia ao meu idioma
|
||||
|
||||
→ Tux Paint non cambia ao meu idioma ←
|
||||
+ Usuarios de Linux e Unix: asegúrese de que a configuración local está
|
||||
dispoñíbel
|
||||
|
||||
|
|
@ -151,13 +151,13 @@ Tux Paint non cambia ao meu idioma
|
|||
https://tuxpaint.org/download/fonts/
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Impresión
|
||||
### Impresión ###
|
||||
|
||||
Tux Paint non imprime, produce un erro ou imprime lixo (Unix/Linux)
|
||||
→ Tux Paint non imprime, produce un erro ou imprime lixo (Unix/Linux) ←
|
||||
|
||||
Tux Paint imprime creando unha representación PostScript da imaxe e
|
||||
enviándoa a unha orde externa. De xeito predeterminado, esta orde é a
|
||||
|
|
@ -176,8 +176,8 @@ Tux Paint non imprime, produce un erro ou imprime lixo (Unix/Linux)
|
|||
que volver atras e modificala para que acepte PostScript.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Recibo a mensaxe «Aínda non pode imprimir» cando vou imprimir
|
||||
|
||||
→ Recibo a mensaxe «Aínda non pode imprimir» cando vou imprimir ←
|
||||
|
||||
A opción «atraso de impresión» está activada. Só pode imprimir unha vez
|
||||
cada X segundos.
|
||||
|
|
@ -201,8 +201,8 @@ Recibo a mensaxe «Aínda non pode imprimir» cando vou imprimir
|
|||
permitirá a impresión ilimitada. (Non terás aue agardar entre impresións).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Simplemente non podo imprimir. O botón está gris.
|
||||
|
||||
→ Simplemente non podo imprimir. O botón está gris. ←
|
||||
|
||||
A opción «non imprimir» está activada.
|
||||
|
||||
|
|
@ -224,43 +224,43 @@ Simplemente non podo imprimir. O botón está gris.
|
|||
«Impresión») está marcado.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Gardar
|
||||
### Gardar ###
|
||||
|
||||
Onde garda Tux Paint os meus debuxos?
|
||||
→ Onde garda Tux Paint os meus debuxos? ←
|
||||
|
||||
A non ser que lle solicite a Tux Paint que garde nun lugar específico
|
||||
(usando a opción «savedir»), Tux Paint garda nun lugar estándar na súa
|
||||
unidade local:
|
||||
|
||||
Windows Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows 11
|
||||
→ Windows Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows 11 ←
|
||||
In the user's "AppData" folder:
|
||||
e.g., "C:\Users\nome de usuario\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\"
|
||||
|
||||
macOS
|
||||
|
||||
→ macOS ←
|
||||
In the user's "Application Support" folder:
|
||||
e.g.,
|
||||
"/Users/nome de usuario/Library/Application Support/TuxPaint/saved/"
|
||||
|
||||
Linux / Unix
|
||||
|
||||
→ Linux / Unix ←
|
||||
In the user's "home directory" folder:
|
||||
e.g., "/home/nome de usuario/.tuxpaint/saved/"
|
||||
|
||||
Haiku
|
||||
|
||||
→ Haiku ←
|
||||
In the user's "settings" folder:
|
||||
e.g., "/boot/home/config/settings/TuxPaint/saved/"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
As imaxes almacénanse como mapas de bits PNG, que a maioría dos programas
|
||||
modernos deberían poder cargar (editores de imaxes, procesadores de texto,
|
||||
navegadores web, etc.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint sempre garda sobre a miña imaxe antiga
|
||||
|
||||
→ Tux Paint sempre garda sobre a miña imaxe antiga ←
|
||||
|
||||
A opción «save over» está activada. (Isto desactiva a pregunta que
|
||||
aparecería ao premer en «Gardar»).
|
||||
|
|
@ -285,8 +285,8 @@ Tux Paint sempre garda sobre a miña imaxe antiga
|
|||
Ademais, vexa «Tux Paint sempre garda unha nova imaxe», a continuación.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint sempre garda unha nova imaxe.
|
||||
|
||||
→ Tux Paint sempre garda unha nova imaxe. ←
|
||||
|
||||
A opción «never save over» está activada. (Isto desactiva a pregunta que
|
||||
aparecería ao premer en «Gardar»).
|
||||
|
|
@ -311,13 +311,13 @@ Tux Paint sempre garda unha nova imaxe.
|
|||
Also, see "Tux Paint always saves over my old picture!", above.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Problemas de son
|
||||
### Problemas de son ###
|
||||
|
||||
Non hai son.
|
||||
→ Non hai son. ←
|
||||
+ Primeiro, comprobe o obvio:
|
||||
o Están conectados e acendidos os altofalantes?
|
||||
o Subiu o volume dos altofalantes?
|
||||
|
|
@ -379,8 +379,8 @@ Non hai son.
|
|||
súas cabeceiras de desenvolvemento están dispoñíbeis.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint fai moito ruído. Podo apagalo?
|
||||
|
||||
→ Tux Paint fai moito ruído. Podo apagalo? ←
|
||||
|
||||
Si, hai varias formas de desactivar os sons en Tux Paint:
|
||||
|
||||
|
|
@ -398,9 +398,9 @@ Tux Paint fai moito ruído. Podo apagalo?
|
|||
o Como alternativa, recompile Tux Paint coa compatibilidade de son
|
||||
desactivada. (Vexa máis arriba e a documentación «Instalar».
|
||||
|
||||
|
||||
A panorámica estéreo dos efectos de son é molesta; os efectos de son poden ser
|
||||
monofónicos?
|
||||
|
||||
→ A panorámica estéreo dos efectos de son é molesta; os efectos de son poden
|
||||
ser monofónicos? ←
|
||||
|
||||
Execute Tux Paint coa opción «sen estéreo»:
|
||||
|
||||
|
|
@ -412,8 +412,8 @@ A panorámica estéreo dos efectos de son é molesta; os efectos de son poden se
|
|||
+ Ou use Tux Paint Config. e asegúrese de «Activar os efectos estéreo»
|
||||
(baixo «Vídeo e son») non está marcado.
|
||||
|
||||
|
||||
Os efectos de son soan estraños
|
||||
|
||||
→ Os efectos de son soan estraños ←
|
||||
|
||||
Isto podería ter que ver con como se inicializaron SDL e SDL_mixer. (O
|
||||
tamaño do búfer escollido.)
|
||||
|
|
@ -423,17 +423,17 @@ Os efectos de son soan estraños
|
|||
executar (execute «tuxpaint --version» para verificar), etc.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Problemas no modo de pantalla completa
|
||||
### Problemas no modo de pantalla completa ###
|
||||
|
||||
Cando executo Tux Paint a pantalla completa e [Alt] + [Tab] está fóra, a xanela
|
||||
vólvese negra.
|
||||
→ Cando executo Tux Paint a pantalla completa e [Alt] + [Tab] está fóra, a
|
||||
xanela vólvese negra. ←
|
||||
Aparentemente é un erro na biblioteca SDL. Sentímolo.
|
||||
|
||||
Cando executo Tux Paint a pantalla completa, ten grandes bordos ao redor
|
||||
|
||||
→ Cando executo Tux Paint a pantalla completa, ten grandes bordos ao redor ←
|
||||
|
||||
Usuarios de Linux: o seu servidor X-Window probabelmente non estea
|
||||
configurado coa capacidade de cambiar á resolución desexada: 800×600. (ou a
|
||||
|
|
@ -460,8 +460,9 @@ Cando executo Tux Paint a pantalla completa, ten grandes bordos ao redor
|
|||
«dpkg-reconfigure xserver-xfree86» como superusuario (root), por exemplo.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint segue a funcionar en modo de pantalla completa e quéroo na xanela.
|
||||
|
||||
→ Tux Paint segue a funcionar en modo de pantalla completa e quéroo na xanela.
|
||||
←
|
||||
|
||||
A opción «pantalla completa» está estabelecida.
|
||||
|
||||
|
|
@ -484,20 +485,21 @@ Tux Paint segue a funcionar en modo de pantalla completa e quéroo na xanela.
|
|||
son») non está marcado.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
How do I access other applications when Tux Paint is running in Full Screen?
|
||||
|
||||
→ How do I access other applications when Tux Paint is running in Full Screen?
|
||||
←
|
||||
+ Windows and Linux users, try the [Alt] + [Tab] key combination to
|
||||
switch between applications.
|
||||
+ macOS users, switch to other applications using [Control] + [Left
|
||||
Arrow], then back to Tux Paint using [Control] + [Right Arrow].
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Other Problems
|
||||
### Other Problems ###
|
||||
|
||||
Tux Paint non funciona
|
||||
→ Tux Paint non funciona ←
|
||||
|
||||
If Tux Paint aborts with the message: "You're already running a copy of Tux
|
||||
Paint!", this means it has been launched in the last 30 seconds. (On Unix/
|
||||
|
|
@ -525,8 +527,8 @@ Tux Paint non funciona
|
|||
configuración.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint launches very slowly
|
||||
|
||||
→ Tux Paint launches very slowly ←
|
||||
|
||||
The first time Tux Paint is launched (for a particular user), it may take a
|
||||
minute or more to respond. The font system used by Tux Paint (FontConfig,
|
||||
|
|
@ -548,8 +550,8 @@ Tux Paint launches very slowly
|
|||
fontconfig\cache</cachedir>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Non podo saír de Tux Paint
|
||||
|
||||
→ Non podo saír de Tux Paint ←
|
||||
|
||||
Está estabelecida a opción «non saír». Isto desactiva o botón «Saír» na
|
||||
barra de ferramentas de Tux Paint (marcándoo) e impide que se poida saír de
|
||||
|
|
@ -567,8 +569,8 @@ Non podo saír de Tux Paint
|
|||
[Alt] + [F4] no teclado para saír de Tux Paint.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Non quero que se active o modo «non saír».
|
||||
|
||||
→ Non quero que se active o modo «non saír». ←
|
||||
|
||||
Se está a executar Tux Paint dende unha liña de ordes, asegúrese de que non
|
||||
está a pasarlle a opción «--noquit».
|
||||
|
|
@ -588,8 +590,9 @@ Non quero que se active o modo «non saír».
|
|||
tecla [Escape]» (baixo «Simplificación») non está marcado.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint segue a escribir mensaxes estrañas na pantalla/nun ficheiro de texto
|
||||
|
||||
→ Tux Paint segue a escribir mensaxes estrañas na pantalla/nun ficheiro de
|
||||
texto ←
|
||||
|
||||
Algunhas mensaxes son normais, mais se Tux Paint está a ser extremadamente
|
||||
detallado (como enumerar o nome de cada imaxe de selo de goma que atopa ao
|
||||
|
|
@ -604,8 +607,8 @@ Tux Paint segue a escribir mensaxes estrañas na pantalla/nun ficheiro de texto
|
|||
no ficheiro «tuxpaint.c» no directorio «src».
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint está a usar opcións que non especifiquei.
|
||||
|
||||
→ Tux Paint está a usar opcións que non especifiquei. ←
|
||||
|
||||
De xeito predeterminado, Tux Paint primeiro mira os ficheiros de
|
||||
configuración para ver as opcións.
|
||||
|
|
@ -687,11 +690,11 @@ Tux Paint está a usar opcións que non especifiquei.
|
|||
--nosysconfig
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Axuda / Contacto
|
||||
### Axuda / Contacto ###
|
||||
|
||||
Hai algunha pregunta que non ve respondida? Agradecémoslle que nolo diga. Para
|
||||
elo, pode subscribirse e publicar na nosa lista de correo «tuxpaint-users»:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue