Updated British English translation. (Gareth Owen)

This commit is contained in:
William Kendrick 2004-04-29 05:51:43 +00:00
parent c48a40f200
commit 983d1f5457
4 changed files with 51 additions and 50 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
June 17, 2002 - April 23, 2004
June 17, 2002 - April 28, 2004
* Design and Coding:
@ -85,6 +85,9 @@ June 17, 2002 - April 23, 2004
* Breton
Korvigelloù An Drouizi (Philippe) <drouizig@drouizig.org>
* British English
Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>
* Catalan
Pere Pujal Carabantes <ppujal@airtel.net>

View file

@ -33,6 +33,9 @@ http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
* Breton translation created.
Korvigellou An Drouizig (Philippe) <drouizig@drouizig.org>
* British english translation updates.
Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>
* Japanese translation updates.
TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.or.jp>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
.\" tuxpaint.1 - 2004.04.23
.TH TUXPAINT 1 "23 Apr 2004" "0.9.14" "Tux Paint"
.\" tuxpaint.1 - 2004.04.28
.TH TUXPAINT 1 "28 Apr 2004" "0.9.14" "Tux Paint"
.SH NAME
tuxpaint -- A drawing program for young children.
@ -473,6 +473,7 @@ Dag H. Loras,
Martin,
Marco Milanesi,
Mugunth,
Gareth Owen,
Flavio Pastor,
Primoz Peterlin,
Le Quang Phan,

View file

@ -1,102 +1,103 @@
# Tux Paint British English messages
# Copyright (C) 2002
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-06 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: N/A <bill@newbreedsoftware.com>\n"
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@tux4kids.net\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-22 11:23-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 11:20-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: tuxpaint.c:795
#: tuxpaint.c:801
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Do you really want to quit?"
#: tuxpaint.c:796 tuxpaint.c:800 tuxpaint.c:804 tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:828
#: tuxpaint.c:8360 tuxpaint.c:9065
#: tuxpaint.c:802 tuxpaint.c:806 tuxpaint.c:810 tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:834
#: tuxpaint.c:8386 tuxpaint.c:9093
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: tuxpaint.c:797 tuxpaint.c:801 tuxpaint.c:805 tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:829
#: tuxpaint.c:8363
#: tuxpaint.c:803 tuxpaint.c:807 tuxpaint.c:811 tuxpaint.c:825 tuxpaint.c:835
#: tuxpaint.c:8389
msgid "No"
msgstr "No"
#: tuxpaint.c:799
#: tuxpaint.c:805
msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "If you quit, you'll lose your picture! Save it?"
#: tuxpaint.c:803
#: tuxpaint.c:809
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Save your picture first?"
#: tuxpaint.c:807
#: tuxpaint.c:813
msgid "Can't open that picture!"
msgstr "Cant open that picture!"
msgstr "Can't open that picture!"
#: tuxpaint.c:808 tuxpaint.c:815 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:825
#: tuxpaint.c:814 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:828 tuxpaint.c:831
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: tuxpaint.c:810
#: tuxpaint.c:816
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Starting a new picture will erase the current one!"
#: tuxpaint.c:811
#: tuxpaint.c:817
msgid "That's OK!"
msgstr "Thats OK!"
msgstr "That's OK!"
#: tuxpaint.c:812
#: tuxpaint.c:818
msgid "Never mind!"
msgstr "Never mind!"
#: tuxpaint.c:814
#: tuxpaint.c:820
msgid "There are no saved files!"
msgstr "There are no saved files!"
#: tuxpaint.c:817
#: tuxpaint.c:823
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Print your picture now?"
#: tuxpaint.c:821
#: tuxpaint.c:827
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Your picture has been printed!"
#: tuxpaint.c:824
#: tuxpaint.c:830
msgid "You can't print yet!"
msgstr "You cant print yet!"
msgstr "You can't print yet!"
#: tuxpaint.c:827
#: tuxpaint.c:833
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Erase this picture?"
#: tuxpaint.c:5416 tools.h:52
#: tuxpaint.c:5442 tools.h:52
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: tuxpaint.c:5421
#: tuxpaint.c:5447
msgid "Erase"
msgstr "Erase"
#: tuxpaint.c:5426
#: tuxpaint.c:5452
msgid "Back"
msgstr "Back"
#: tuxpaint.c:9064
#: tuxpaint.c:9092
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Save over the older version of this picture?"
#: tuxpaint.c:9066
#: tuxpaint.c:9094
msgid "No, save a new file"
msgstr "No, save a new file"
#: tuxpaint.c:9885
#: tuxpaint.c:9951
msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'."
msgstr "Choose the picture you want, then click Open."
msgstr "Choose the picture you want, then click 'Open'."
#: colors.h:62
msgid "Black!"
@ -259,10 +260,8 @@ msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Click and move to fade the colours."
#: magic.h:85
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
#: magic.h:86
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
@ -417,17 +416,12 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
#: tools.h:65
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
#: tools.h:66
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr ""
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
#: tools.h:67
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
@ -479,4 +473,4 @@ msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
#: tools.h:81
msgid "Ok then... Let's keep drawing this one!"
msgstr "Ok then... Lets keep drawing this one!"
msgstr "Ok then... Let's keep drawing this one!"