Danish update.
This commit is contained in:
parent
4057d707ee
commit
84e8a166f0
2 changed files with 20 additions and 53 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ http://www.tuxpaint.org/
|
|||
|
||||
$Id$
|
||||
|
||||
2009.June.23 (0.9.21)
|
||||
2009.June.28 (0.9.21)
|
||||
* New Starters:
|
||||
-------------
|
||||
* Silver Frame
|
||||
|
|
|
|||
71
src/po/da.po
71
src/po/da.po
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-19 12:57-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 22:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-28 22:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -153,10 +153,8 @@ msgstr ",.?!"
|
|||
|
||||
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
|
||||
#: ../dirwalk.c:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
|
||||
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
#: ../dirwalk.c:200
|
||||
|
|
@ -175,19 +173,19 @@ msgstr "1Il|"
|
|||
|
||||
#: ../dirwalk.c:210
|
||||
msgid "<1>spare-1a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<1>spare-1a"
|
||||
|
||||
#: ../dirwalk.c:211
|
||||
msgid "<1>spare-1b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<1>spare-1b"
|
||||
|
||||
#: ../dirwalk.c:212
|
||||
msgid "<9>spare-9a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<9>spare-9a"
|
||||
|
||||
#: ../dirwalk.c:213
|
||||
msgid "<9>spare-9b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<9>spare-9b"
|
||||
|
||||
#. Congratulations #1
|
||||
#: ../great.h:37
|
||||
|
|
@ -703,11 +701,12 @@ msgstr "Et tegneprogram for børn."
|
|||
|
||||
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2
|
||||
msgid "Drawing program"
|
||||
msgstr "Tegne program"
|
||||
msgstr "Tegneprogram"
|
||||
|
||||
# Måske Tux Maling
|
||||
#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3
|
||||
msgid "Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux maling"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:64
|
||||
msgid "Color Shift"
|
||||
|
|
@ -735,7 +734,7 @@ msgstr "Dryp"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at gøre billedet 'ternet'."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at gøre billedet »ternet«."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "Græs"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:98
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Klik og flyt for at tegne græs. Husk 'skidtet'!"
|
||||
msgstr "Klik og flyt for at tegne græs. Husk »skidtet«!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:77
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
|
|
@ -1136,29 +1135,23 @@ msgstr "Strenghjørne"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:126
|
||||
msgid "String 'V'"
|
||||
msgstr "Streng 'V'"
|
||||
msgstr "Streng »V«"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
|
||||
#| "lines, to the center to approach the lines to center."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
|
||||
"lines, left or right to make a bigger hole."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik og træk for at tegne strengkunst. Træk top mod bund for at tegne færre "
|
||||
"eller flere linjer, mod midten for at nærme linjerne mod midten."
|
||||
"eller flere linjer, venstre og højre for at lave større huller."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt, for at tegne en lysstråle på dit billede."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg for at tegne pile omkring strengkunst."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:140
|
||||
msgid "Draw string art arrows with free angles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegn strengkunstpile med frie vinkler."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:71
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
|
|
@ -1199,25 +1192,22 @@ msgstr "Klik og hiv for at spilde tandpaste på dit billede."
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:127
|
||||
msgid "Tornado"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tornado"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne togspor på dit billede."
|
||||
msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne en tornadotragt på dit billede."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:74
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr "Tv"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
"television."
|
||||
msgstr "Klik for at få dit billede til at se ud som om, det er i fjernsynet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klik og træk musen rundt for at få dit billede til at se ud som om, det er i fjernsynet."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:82
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
|
|
@ -1252,27 +1242,4 @@ msgstr ""
|
|||
"bølger, bunden for højere bølger, til venstre for små bølger og mod højre "
|
||||
"for lange bølger."
|
||||
|
||||
#~ msgid "qy"
|
||||
#~ msgstr "qy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "QY"
|
||||
#~ msgstr "QY"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges."
|
||||
#~ msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne strenge på dit billede."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Draw string art with free angles. Click and drag a V: drag to the vertex, "
|
||||
#~ "drag backwards a little to the start, then drag to the end."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tegn strengkunst med frie vinkler. Klik og træk et V: Træk til spidsen, "
|
||||
#~ "træk en smule tilbage til starten, og træk så til afslutningen."
|
||||
|
||||
# stalk = stilk; stængel
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Click and drag to draw a tornado stalk. Let go to finish the tornado."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Klik og træk for at tegne en blomsterstilk. Slip for at færdiggøre "
|
||||
#~ "blomsten."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue