From 84e8a166f03596d9857d179bccd25b10bd4ad4ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Kendrick Date: Sun, 28 Jun 2009 17:11:59 +0000 Subject: [PATCH] Danish update. --- docs/CHANGES.txt | 2 +- src/po/da.po | 71 +++++++++++++----------------------------------- 2 files changed, 20 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index fd6bde5eb..719661faa 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -8,7 +8,7 @@ http://www.tuxpaint.org/ $Id$ -2009.June.23 (0.9.21) +2009.June.28 (0.9.21) * New Starters: ------------- * Silver Frame diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index c836a413d..7b61093a2 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-19 12:57-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-29 22:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-28 22:30+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,10 +153,8 @@ msgstr ",.?!" #. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) #: ../dirwalk.c:197 -#, fuzzy -#| msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*" msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" -msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*" +msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" #. digits (e.g., '0', '1' and '7') #: ../dirwalk.c:200 @@ -175,19 +173,19 @@ msgstr "1Il|" #: ../dirwalk.c:210 msgid "<1>spare-1a" -msgstr "" +msgstr "<1>spare-1a" #: ../dirwalk.c:211 msgid "<1>spare-1b" -msgstr "" +msgstr "<1>spare-1b" #: ../dirwalk.c:212 msgid "<9>spare-9a" -msgstr "" +msgstr "<9>spare-9a" #: ../dirwalk.c:213 msgid "<9>spare-9b" -msgstr "" +msgstr "<9>spare-9b" #. Congratulations #1 #: ../great.h:37 @@ -703,11 +701,12 @@ msgstr "Et tegneprogram for børn." #: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 msgid "Drawing program" -msgstr "Tegne program" +msgstr "Tegneprogram" +# Måske Tux Maling #: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 msgid "Tux Paint" -msgstr "Tux maling" +msgstr "Tux Paint" #: ../../magic/src/alien.c:64 msgid "Color Shift" @@ -735,7 +734,7 @@ msgstr "Dryp" #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." -msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at gøre billedet 'ternet'." +msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at gøre billedet »ternet«." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 msgid "" @@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "Græs" #: ../../magic/src/grass.c:98 msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" -msgstr "Klik og flyt for at tegne græs. Husk 'skidtet'!" +msgstr "Klik og flyt for at tegne græs. Husk »skidtet«!" #: ../../magic/src/kalidescope.c:77 msgid "Kaleidoscope" @@ -1136,29 +1135,23 @@ msgstr "Strenghjørne" #: ../../magic/src/string.c:126 msgid "String 'V'" -msgstr "Streng 'V'" +msgstr "Streng »V«" #: ../../magic/src/string.c:134 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " -#| "lines, to the center to approach the lines to center." msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, left or right to make a bigger hole." msgstr "" "Klik og træk for at tegne strengkunst. Træk top mod bund for at tegne færre " -"eller flere linjer, mod midten for at nærme linjerne mod midten." +"eller flere linjer, venstre og højre for at lave større huller." #: ../../magic/src/string.c:137 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." -msgstr "Klik og bevæg musen rundt, for at tegne en lysstråle på dit billede." +msgstr "Klik og bevæg for at tegne pile omkring strengkunst." #: ../../magic/src/string.c:140 msgid "Draw string art arrows with free angles." -msgstr "" +msgstr "Tegn strengkunstpile med frie vinkler." #: ../../magic/src/tint.c:71 msgid "Tint" @@ -1199,25 +1192,22 @@ msgstr "Klik og hiv for at spilde tandpaste på dit billede." #: ../../magic/src/tornado.c:127 msgid "Tornado" -msgstr "" +msgstr "Tornado" #: ../../magic/src/tornado.c:133 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." -msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne togspor på dit billede." +msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne en tornadotragt på dit billede." #: ../../magic/src/tv.c:74 msgid "TV" msgstr "Tv" #: ../../magic/src/tv.c:79 -#, fuzzy -#| msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgid "" "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " "television." -msgstr "Klik for at få dit billede til at se ud som om, det er i fjernsynet." +msgstr "" +"Klik og træk musen rundt for at få dit billede til at se ud som om, det er i fjernsynet." #: ../../magic/src/tv.c:82 msgid "Click to make your picture look like it's on television." @@ -1252,27 +1242,4 @@ msgstr "" "bølger, bunden for højere bølger, til venstre for små bølger og mod højre " "for lange bølger." -#~ msgid "qy" -#~ msgstr "qy" -#~ msgid "QY" -#~ msgstr "QY" - -#~ msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." -#~ msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at tegne strenge på dit billede." - -#~ msgid "" -#~ "Draw string art with free angles. Click and drag a V: drag to the vertex, " -#~ "drag backwards a little to the start, then drag to the end." -#~ msgstr "" -#~ "Tegn strengkunst med frie vinkler. Klik og træk et V: Træk til spidsen, " -#~ "træk en smule tilbage til starten, og træk så til afslutningen." - -# stalk = stilk; stængel -#, fuzzy -#~| msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." -#~ msgid "" -#~ "Click and drag to draw a tornado stalk. Let go to finish the tornado." -#~ msgstr "" -#~ "Klik og træk for at tegne en blomsterstilk. Slip for at færdiggøre " -#~ "blomsten."