Updated Japanese
This commit is contained in:
parent
378b2acca6
commit
84ba2e9665
1 changed files with 11 additions and 22 deletions
33
src/po/ja.po
33
src/po/ja.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.29\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 23:27-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 09:54+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 09:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <dolphin6k@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
|
@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "「はんこ」ツールは、スタンプやシールのセットのよ
|
|||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:48
|
||||
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "「まほう」ツールの多くは、サイズが変更できるようになりました。"
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:49
|
||||
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ボタンのラベルは可能な場合は折り返し表示されます。"
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1588,10 +1588,8 @@ msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
|||
msgstr "ちいさな レンガを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw bricks."
|
||||
msgstr "おおきな レンガを かこう。"
|
||||
msgstr "レンガを かこう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:130
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
|
|
@ -1844,41 +1842,32 @@ msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
|
|||
msgstr "えを クリックして ぜんたいに ガラスの タイルを かぶせよう。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click to place a %s, then drag and release to make it look that direction."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to place a large googly eye, then drag and release to make it look "
|
||||
"that direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして すきなむき"
|
||||
"で ボタンをはなします。"
|
||||
"おおきなめだまを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして "
|
||||
"すきなむきで ボタンをはなします。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click to place a %s, then drag and release to make it look that direction."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to place a small googly eye, then drag and release to make it look "
|
||||
"that direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして すきなむき"
|
||||
"で ボタンをはなします。"
|
||||
"ちいさなめだまを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして "
|
||||
"すきなむきで ボタンをはなします。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
|
||||
msgid "Googly Eyes"
|
||||
msgstr "めだま"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click to place a %s, then drag and release to make it look that direction."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
|
||||
"direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして すきなむき"
|
||||
"で ボタンをはなします。"
|
||||
"めだまを かこう! クリックして ばしょをきめたあと マウスをうごかして すきなむ"
|
||||
"きで ボタンをはなします。"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:111
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
|
|
@ -2491,7 +2480,7 @@ msgstr "テレビ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:119
|
||||
msgid "TV (Bright)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あかるいテレビ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:130
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue