Regen POT & PO
Only commentary re: source code lines appears to have changed since 2024-01-16.
This commit is contained in:
parent
9a119bbee8
commit
81dc7593da
130 changed files with 9579 additions and 9516 deletions
146
src/po/lb.po
146
src/po/lb.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 20:26-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: René Brandenburger <rene@brandenburger.lu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -1555,11 +1555,11 @@ msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir d'Faarwen an déngem ganze Bild ze veränneren."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:126
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:127
|
||||
msgid "Blind"
|
||||
msgstr "Jalousie"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:138
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
|
|
@ -1618,11 +1618,11 @@ msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Drëpsen op d'Bild ze maachen."
|
|||
msgid "Click to make the entire picture drip."
|
||||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild méi schaarf ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:107
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:108
|
||||
msgid "Bloom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:119
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
|
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:123
|
||||
#: ../../magic/src/bloom.c:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
msgid "Click to apply a glowing \"bloom\" effect to your entire image."
|
||||
|
|
@ -1652,33 +1652,33 @@ msgid "Click to blur the entire image."
|
|||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild onschaarf ze maachen"
|
||||
|
||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:135
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:136
|
||||
msgid "Bricks"
|
||||
msgstr "Zillen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:150
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir grouss Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:152
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir kleng Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:156
|
||||
#: ../../magic/src/bricks.c:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw bricks."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir grouss Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:131
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:132
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
msgstr "Schéischrëft"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:144
|
||||
#: ../../magic/src/calligraphy.c:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
|
|
@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an e Cartoon ze verwandelen."
|
|||
msgid "Click to turn the entire picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an eng Kräidzeechnung ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:115
|
||||
msgid "Checkerboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:125
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern."
|
||||
|
|
@ -1755,11 +1755,11 @@ msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Schinnen op däi Bild ze molen."
|
|||
msgid "Click and drag to simulate double vision."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir grouss Zillen ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:101
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:102
|
||||
msgid "Confetti"
|
||||
msgstr "Konfetti"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:111
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:117
|
||||
msgid "Click to throw confetti!"
|
||||
msgstr "Klick fir Konfetti ze geheien!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1920,11 +1920,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Klick a beweeg d'Maus fir e Blummestill ze molen. Looss lass fir d'Blumm "
|
||||
"fäerdeg ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/foam.c:131
|
||||
#: ../../magic/src/foam.c:132
|
||||
msgid "Foam"
|
||||
msgstr "Schaum"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/foam.c:143
|
||||
#: ../../magic/src/foam.c:150
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild mat Seefeblosen ze iwwerdecken."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1937,17 +1937,17 @@ msgid ""
|
|||
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
|
||||
msgstr "Wiel eng Hannergrondfaarf a klick fir en Ieselsouer ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:212
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:218
|
||||
msgid "Fretwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:218
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw repetitive patterns."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:220
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
|
||||
|
|
@ -1987,11 +1987,11 @@ msgid ""
|
|||
"direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:111
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:112
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Graas"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:123
|
||||
#: ../../magic/src/grass.c:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
|
|
@ -2111,11 +2111,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Klick a beweeg d'Maus fir fir mat symmetresche Pinselen ze molen (a "
|
||||
"Kaleidoscope)."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:113
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Luucht"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:131
|
||||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Luuchtestrahl op däi Bild ze molen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2131,28 +2131,28 @@ msgstr "Hellmaachen"
|
|||
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Luuchtestrahl op däi Bild ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:110
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:111
|
||||
msgid "Maze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:121
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to paint a maze on your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Schinnen op däi Bild ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:123
|
||||
#: ../../magic/src/maze.c:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into a maze."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an eng Kräidzeechnung ze verwandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:104
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:105
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Metalfaarf"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:117
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:124
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir mat Metalfaarf ze molen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2292,79 +2292,79 @@ msgid "Click to add noise to your entire picture."
|
|||
msgstr "Klick fir d'ganz Bild donkel ze verrauschen."
|
||||
|
||||
#. 1-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:195
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:196
|
||||
msgid "1-Point Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:196
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:197
|
||||
msgid "1-Point Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:199
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:200
|
||||
msgid "2-Point Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:200
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:201
|
||||
msgid "2-Point Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:203
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:204
|
||||
msgid "3-Point Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:204
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:205
|
||||
msgid "3-Point Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:206
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:207
|
||||
msgid "3-Point Draw Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:210
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:211
|
||||
msgid "Isometric Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dimetric
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:213
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:214
|
||||
msgid "Dimetric Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:214
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:215
|
||||
msgid "Dimetric Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Trimetric
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:217
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:218
|
||||
msgid "Trimetric Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:218
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:219
|
||||
msgid "Trimetric Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Oblique
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:221
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:222
|
||||
msgid "Oblique Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:222
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:223
|
||||
msgid "Oblique Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:224
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:225
|
||||
msgid "Oblique Draw Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:230
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your drawing to pick a vanishing point for the 1-point perspective "
|
||||
"painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:231
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2372,13 +2372,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#. 2-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:234
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click two places in your drawing to pick vanishing points for the 2-point "
|
||||
"perspective painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:235
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2386,20 +2386,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir däi Bild ze schubsen."
|
||||
|
||||
#. 3-point perspective
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:238
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click three places in your drawing to pick vanishing points for the 3-point "
|
||||
"perspective painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:239
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to draw lines with your 3-point perspective vanishing points."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir däi Bild ze schubsen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:241
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2407,52 +2407,52 @@ msgid ""
|
|||
"(downward perspective)."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir däi Bild ze schubsen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:245
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw lines with an isometric projection."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#. Dimetric
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:248
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your drawing to adjust the angle used by the dimetric projection "
|
||||
"painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:249
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw lines with dimetric projection."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#. Trimetric
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:252
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:253
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your drawing to adjust the angles used by the trimetric projection "
|
||||
"painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:253
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw lines with trimetric projection."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#. Oblique
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:256
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click in your drawing to adjust the angle used by the oblique projection "
|
||||
"painting tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:257
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:259
|
||||
#: ../../magic/src/n_pt_persp.c:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
|
||||
|
|
@ -2514,11 +2514,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Klick a beweeg d'Maus no uewen fir d'Bild méi grouss ze maachen, no ennen "
|
||||
"for d'Bild méi kleng ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/pixels.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/pixels.c:117
|
||||
msgid "Pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/pixels.c:126
|
||||
#: ../../magic/src/pixels.c:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgid "Click and drag to draw large pixels."
|
||||
|
|
@ -2536,31 +2536,31 @@ msgstr "Klick do an däi Bild wou's du e Puzzle wells."
|
|||
msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
|
||||
msgstr "Klick fir a grousse Puzzle ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:168
|
||||
msgid "Rails"
|
||||
msgstr "Schinnen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:177
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:183
|
||||
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Schinnen op däi Bild ze molen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:154
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:155
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Reebou"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:158
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rainbow"
|
||||
msgid "Smooth Rainbow"
|
||||
msgstr "Reebou"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:162
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rainbow"
|
||||
msgid "Rainbow Cycle"
|
||||
msgstr "Reebou"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:175
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:182
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Du kanns a Reeboufaarwen molen!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2568,11 +2568,11 @@ msgstr "Du kanns a Reeboufaarwen molen!"
|
|||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:79
|
||||
msgid "Click to place a rain drop onto your picture."
|
||||
msgstr "Klick fir eng Reendrëps op däi Bild falen ze loossen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:76
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:80
|
||||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "Klick fir et op däi Bild reenen ze loossen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2604,11 +2604,11 @@ msgid "Click and drag the mouse around to add a reflection to your picture."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Klick a beweeg d'Maus fir Deeler vun déngem Bild als Mosaik ze maachen."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/ribbon.c:117
|
||||
#: ../../magic/src/ribbon.c:118
|
||||
msgid "Ribbon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/ribbon.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/ribbon.c:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to add snow balls to your picture."
|
||||
msgid "Add a flowing ribbon to your picture."
|
||||
|
|
@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "Klick fir däi ganzt Bild wäiss mat der ausgewielter Faarf ze fierwen."
|
|||
msgid "Toothpaste"
|
||||
msgstr "Zahnpasta"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:79
|
||||
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir Zahnpasta opp däi Bild ze schmieren."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue