Update Norwegian Nynorsk translation
Mostly adding soft hyphens for long words.
This commit is contained in:
parent
0dda35b67c
commit
6bc8d185a4
1 changed files with 26 additions and 24 deletions
50
src/po/nn.po
50
src/po/nn.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 21:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 12:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 13:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
|
|
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Penslar har no tekstskildringar."
|
|||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
|
||||
msgid "New Magic tools: Dither, Filled Polygon."
|
||||
msgstr "Nye magiske verktøy: mønsterspreiing, fylte mangekantar."
|
||||
msgstr "Nye magiske verktøy: prikkemønster, fylte mangekantar."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -401,6 +401,7 @@ msgstr "Oppdaterte omsetjingar."
|
|||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
|
||||
msgid "Improved word wrapping in buttons (via hyphens and soft hyphens)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forbetra tekstbryting på knappar (med bindestrekar og mjuke bindestrekar)."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1822,7 +1823,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:116
|
||||
msgid "Checkerboard"
|
||||
msgstr "Sjakkbrett"
|
||||
msgstr "Sjakkbrett"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/checkerboard.c:132
|
||||
msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern."
|
||||
|
|
@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr "Skil fargar"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/colorsep.c:43
|
||||
msgid "Double Vision"
|
||||
msgstr "Dobbeltsyn"
|
||||
msgstr "Dobbeltsyn"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/colorsep.c:48
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1896,11 +1897,11 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å forstyrra teikninga."
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/dither.c:33
|
||||
msgid "Dither"
|
||||
msgstr "Mønsterspreiing"
|
||||
msgstr "Prikkemønster"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/dither.c:34
|
||||
msgid "Dither (Keep Color)"
|
||||
msgstr "Mønsterspreiing (behald fargane)"
|
||||
msgstr "Prikkemønster (behald fargane)"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/dither.c:39
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2037,7 +2038,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:112
|
||||
msgid "Fisheye"
|
||||
msgstr "Fiskeauge"
|
||||
msgstr "Fiskeauge"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:127
|
||||
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
|
||||
|
|
@ -2074,7 +2075,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:222
|
||||
msgid "Fretwork"
|
||||
msgstr "Pinneverk"
|
||||
msgstr "Pinneverk"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:228
|
||||
msgid "Click and drag to draw repetitive patterns."
|
||||
|
|
@ -2186,7 +2187,7 @@ msgstr "Fliser"
|
|||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "Kaleidoskop"
|
||||
msgstr "Kaleidoskop"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2257,7 +2258,7 @@ msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga om til ein labyrint."
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:105
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Metallmåling"
|
||||
msgstr "Metallmåling"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/metalpaint.c:124
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
|
|
@ -2633,7 +2634,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:112
|
||||
msgid "Puzzle"
|
||||
msgstr "Puslespel"
|
||||
msgstr "Puslespel"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:130
|
||||
msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
|
||||
|
|
@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga om til eit puslespel."
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:172
|
||||
msgid "Rails"
|
||||
msgstr "Jernbane"
|
||||
msgstr "Jernbane"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:187
|
||||
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
|
|
@ -2715,7 +2716,7 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna sløyfeband på teikninga
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/ripples.c:108
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
msgstr "Vassringar"
|
||||
msgstr "Vassringar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/ripples.c:126
|
||||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
|
|
@ -2858,11 +2859,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:137
|
||||
msgid "String edges"
|
||||
msgstr "Trådkantar"
|
||||
msgstr "Trådkantar"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:140
|
||||
msgid "String corner"
|
||||
msgstr "Trådhjørne"
|
||||
msgstr "Trådhjørne"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:143
|
||||
msgid "String 'V'"
|
||||
|
|
@ -2970,35 +2971,35 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna ein tornado."
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:110
|
||||
msgid "Epitrochoid"
|
||||
msgstr "Epitrokoide"
|
||||
msgstr "Epitrokoide"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:111
|
||||
msgid "Epitrochoid Inside"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – inni"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – inni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:112
|
||||
msgid "Epitrochoid Edge"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – kant"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – kant"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:113
|
||||
msgid "Epitrochoid Outside"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – utanfor"
|
||||
msgstr "Epitrokoide – utanfor"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:114
|
||||
msgid "Hypotrochoid"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:115
|
||||
msgid "Hypotrochoid Inside"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – inni"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – inni"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:116
|
||||
msgid "Hypotrochoid Edge"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – kant"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – kant"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:117
|
||||
msgid "Hypotrochoid Outside"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – utanfor"
|
||||
msgstr "Hypotrokoide – utanfor"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/trochoids.c:124
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -3082,7 +3083,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:123
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr "Fjernsyn"
|
||||
msgstr "TV"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:125
|
||||
msgid "TV (Bright)"
|
||||
|
|
@ -3309,3 +3310,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#~ msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
#~ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera fargane mørkare."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue