Sync French docs
h/t Jacques!
This commit is contained in:
parent
1e2b81f7e9
commit
6873e73daf
106 changed files with 538 additions and 529 deletions
|
|
@ -105,12 +105,12 @@ Voir COPYING.txt pour le texte complet de la licence GPL.
|
|||
D. Qu'y a-t-il de neuf dans la version 0.9.31 de Tux Paint ?
|
||||
|
||||
Gomme floue
|
||||
Fuzzy-edged round erasers have been added to the Eraser tool
|
||||
Des gommes aux contours flous ont été rajoutées à l'outil Gomme
|
||||
|
||||
Nouveaux outils Magie
|
||||
Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles
|
||||
Boucles, Ruban, Doux et Gribouillis
|
||||
|
||||
Create templates from Open dialog
|
||||
Créer des modèles à partir de la boîte de dialogue Ouvrir
|
||||
Saved drawings can be turned into templates (used to make new drawings) via
|
||||
a new option in the Open dialog. (This feature may be deactivated using the
|
||||
"notemplateexport" simplification option.)
|
||||
|
|
@ -374,11 +374,10 @@ b.Outil "Tampon" (tampon de caoutchouc)
|
|||
|
||||
Rotation des tampons
|
||||
|
||||
Using the rotation toggle button near the bottom right, you can enable
|
||||
a rotation step when placing stamps. Once you've placed the stamp,
|
||||
choose the angle to rotate it by moving the mouse around the canvas.
|
||||
Click the mouse button again and the stamp will be added to the
|
||||
drawing.
|
||||
En utilisant le bouton de rotation en bas à droite, vous pouvez
|
||||
effectuer une rotation quand vous placez un tampon. Une fois le tampon
|
||||
placé, choisissez l'angle de rotation en bougeant la souris. Cliquez
|
||||
une fois de plus et le tampon sera ajouté au dessin.
|
||||
|
||||
⚙ Note : Si l'option de "rotation des tampons" est désactivée, le
|
||||
tampon sera mis sur le canevas quand vous relâchez le bouton de la
|
||||
|
|
@ -431,12 +430,11 @@ c.Outil "Lignes"
|
|||
Cet outil vous permet de dessiner des lignes droites à l'aide des
|
||||
différents pinceaux et couleurs que vous utilisez habituellement.
|
||||
|
||||
Click the mouse and hold it to choose the starting point of the line. As
|
||||
you move the mouse around, a thin 'rubber-band' line will show where the
|
||||
line will be drawn. At the bottom, you'll see the angle of your line, in
|
||||
degrees. A line going straight to the right is 0°, a line going straight up
|
||||
is 90°, a line going straight left is 180°, a line going straight down is
|
||||
270°, and so on.
|
||||
Cliquez et maintenez appuyé pour choisir le départ de la ligne. Quand vous
|
||||
bouger la souris, un fin 'ruban élastique' montre les limites de la future
|
||||
ligne. Tout en bas, vous voyez l'angle de cette ligne en degrés. Une ligne
|
||||
qui va vers la droite est à 0°, une ligne droit vers le haut est à 90°, une
|
||||
ligne vers la gauche 180°, une ligne vers le bas 270°, et ainsi de suite.
|
||||
|
||||
Relâchez la souris pour terminer la ligne. On entend alors le son "sproing
|
||||
!".
|
||||
|
|
@ -446,10 +444,11 @@ c.Outil "Lignes"
|
|||
l'angle du pinceau. Et enfin certains sont à la fois animés et
|
||||
directionnels. Voir "Paint", au-dessus, pour en savoir plus.
|
||||
|
||||
Different brushes have different spacing, leaving either a series of
|
||||
individual shapes, or a continuous stroke of the brush shape. Brush spacing
|
||||
may be adjusted. See the brush spacing section of the "Paint" tool, above,
|
||||
to learn more.
|
||||
Différents pinceaux ont des espacements de coups de pinceaux différents,
|
||||
laissant derrière eux soit une série de formes individuelles, soit un coup
|
||||
de pinceau continu avec la forme du pinceau. L'espacement entre les coups
|
||||
de piceau peut être ajusté. Voir la section de l'outil "Peindre" espacement
|
||||
du pinceau, c-dessus pour en savoir plus.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -468,7 +467,7 @@ d.Outil "Formes"
|
|||
La forme se développe à partir de l'endroit où vous avez cliqué
|
||||
initialement et sera centrée autour de cette position.
|
||||
|
||||
📜 This was Tux Paint's only behavior through version 0.9.24.)
|
||||
📜 C'était le seul comportement de Tux Paint jusqu'à la version 0.9.24.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -493,18 +492,18 @@ d.Outil "Formes"
|
|||
larges que hauts ou plus hauts que larges), d'autres pas (par exemple,
|
||||
carré et cercle).
|
||||
|
||||
For shapes that can change proportion, the aspect ratio of the shape will
|
||||
be shown at the bottom. For example: "1:1" will be shown if it is "square"
|
||||
(as tall as it is wide); "2:1" if it is either twice as wide as it is tall,
|
||||
or twice as tall as it is wide; and so on.
|
||||
Pour les formes qui peuvent changer de proportions, le ration d'aspect se
|
||||
trouve en bas. Par exemple : "1:1" : sera mentionné si la forme est carrée;
|
||||
"2:1" si deux fois plus large que haut, ou deux fois plus haut que large
|
||||
...
|
||||
|
||||
Relâchez la souris lorsque vous avez terminé l'étirement.
|
||||
|
||||
Mode normal
|
||||
|
||||
Now you can move the mouse around the canvas to rotate the shape. The
|
||||
angle your shape is rotated will be shown at the bottom, in degrees
|
||||
(similar to the "Lines" tool, described above).
|
||||
Maintenant vous pouvez bouger la souris autour du canevas pour faire
|
||||
tourner la forme. L'angle de rotation est indiqué en bas, en degrés
|
||||
(pareil que l'outil "Lignes" décrit ci-dessus).
|
||||
|
||||
Cliquez à nouveau sur le bouton de la souris et la forme sera dessinée
|
||||
avec la couleur en cours.
|
||||
|
|
@ -559,13 +558,15 @@ e.Outils "Texte" et "Étiquette"
|
|||
choix de la police et la couleur ) sont stockés séparément. Cela permet
|
||||
à l'étiquette d'être repositionnée ou modifiée ultérieurement.
|
||||
|
||||
To edit a label, click the label selection button. All labels in the
|
||||
drawing will appear highlighted. Click one — or use the [Tab] key to
|
||||
cycle through all the labels, and the [Entrée] or [Retour] key to
|
||||
select one — and you may then edit the label. (Use they [Retour
|
||||
arrière] key to erase characters, and other keys to add text to the
|
||||
label; click in the canvas to reposition the label; click in the
|
||||
palette to change the color of the text in the label; etc.)
|
||||
Pour éditer une étiquette, cliquez sur le bouton de sélection
|
||||
d'étiquette. Toutes les étiquettes du dessin apparaîtront en
|
||||
surbrillance. Cliquez sur une — ou utilisez la touche [Tab]; pour aller
|
||||
de l'une à l'autre étiquette, et utilisez les touches [Entrée]; ou
|
||||
[Retour]; pour en sélectionner une, et vous éditez ainsi l'étiquette.
|
||||
(Utilisez la touche [Retour arrière]; pour effacer les caractères, et
|
||||
d'autres touches pour ajouter du texte; cliquez sur le canevas pour
|
||||
repositionner l'étiquette; cliquez sur la palette pour changer la
|
||||
couleur du texte, etc ...)
|
||||
|
||||
You may "apply" a label to the canvas, painting the text into the
|
||||
picture as if it had been added using the Text tool, by clicking the
|
||||
|
|
@ -594,8 +595,8 @@ e.Outils "Texte" et "Étiquette"
|
|||
utilisée pour parcourir le ou les modes soit normaux (caractère latin)
|
||||
soit spécifiques aux paramètres régionaux.
|
||||
|
||||
Currently supported locales, the input methods available, and the key
|
||||
to toggle or cycle modes, are listed below.
|
||||
Les locales supportées, les méthodes d'entrée disponibles et la touche
|
||||
pour basculer de mode sont listées ci-dessous.
|
||||
|
||||
o Japonais -- Hiragana et Katakana romanisés — touche [Alt] droite ou
|
||||
touche [Alt] gauche
|
||||
|
|
@ -640,8 +641,8 @@ f.Outil "Remplir"
|
|||
|
||||
📜 Note : Avant Tux Paint 0.9.24, "Remplir" était un outil "magique" (voir
|
||||
ci-dessous). Avant Tux Paint 0.9.26, l'outil "Remplir" n'offrait que la
|
||||
méthode 'Uni' pour le remplissage. 'Shaped' fill was introduced in Tux
|
||||
Paint 0.9.29.
|
||||
méthode 'Uni' pour le remplissage. Le remplissage 4radial' a été introduit
|
||||
dans la version 0.9.29 de Tux Paint.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -665,24 +666,26 @@ g.Outil "Magie" (Effets spéciaux)
|
|||
n'affichera pas les contrôles pour peindre. Voir la documentation de "
|
||||
Options" .
|
||||
|
||||
💡 If the magic controls are disabled, the Magic plugin may make
|
||||
separate tools available, one for painting and one that affects the
|
||||
entire pictre.
|
||||
💡 Si les contrôles de 'Magie' sont désactivés, le plugin 'Magie' peut
|
||||
rendre des outils disponibles séparément, un pour peindre et l'autre
|
||||
affectant l'image entière.
|
||||
|
||||
Magic Sizing
|
||||
Dimensionnement magique
|
||||
|
||||
|
||||
Some tools offer different sizing options. If so, a slider will appear
|
||||
at the bottom right side of the screen. This may affect the radius of a
|
||||
special effect (e.g., Darken) or painted object (e.g., Patterns), or
|
||||
other attributes (e.g., large versus small Brick shapes).
|
||||
Quelques outils offrent des options de dimensionnement. Si c'est le
|
||||
cas, un message apparaît en bas à droite de l'écran. Cela peut affecter
|
||||
la dimension d'un effet spécial (par ex. Assombrir) ou un objet peint
|
||||
(par ex.des Motifs) ou d'autres attributs (par ex. des formes de brique
|
||||
petites plutôt que grandes).
|
||||
|
||||
⚙ Note : Si l'option "nomagicsizes" est définie, Tux Paint n'affichera
|
||||
pas les contrôles de dimension. Voir la documentations sur "Options" .
|
||||
|
||||
💡 If the sizing option is disabled, the Magic plugin may simply offer a
|
||||
default size (e.g., Patterns), or it may make separate tools available
|
||||
with different pre-set sizes (e.g., Bricks and Googly Eyes).
|
||||
💡 Si l'option de dimensionnement est désactivée, le plugin Magie peut
|
||||
offrir simplement une taille par défaut (par ex. pour les Motifs), ou
|
||||
bien il peut faire des outils séparés avec des tailles prédéfinies (par
|
||||
ex. Briques et Yeux Écarquillés).
|
||||
|
||||
📜 Cette option a été ajoutée en démarrant la version 0.9.30 de Tux
|
||||
Paint.
|
||||
|
|
@ -706,11 +709,11 @@ h.Outil "Gomme"
|
|||
|
||||
Au fur et à mesure que vous effacez, un grincement est émis.
|
||||
|
||||
⌨ Hold the [X] key while clicking for quick access to a small sharp round
|
||||
eraser (not available when the Text or Label tools are selected, when
|
||||
you're in the process of rotating a stamp or shape, or when using an
|
||||
interactive magic tool). Release the mouse to return to your
|
||||
currently-selected tool.
|
||||
⌨ Tenez la touche [X] enfoncée en cliquant pour un accès rapide à une
|
||||
petite gomme ronde (non effectif avec les outils Texte et Étiquette, quand
|
||||
vous faites tourner un tampon ou une forme, ou bien quand vous utilisez un
|
||||
outil magique interactif). Relâchez la souris pour revenir à l'outil
|
||||
sélectionné.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -748,11 +751,12 @@ b.Commande "Nouveau"
|
|||
clavier pour commencer un nouveau dessin.
|
||||
|
||||
Choix de couleurs unies en arrière plan
|
||||
Along with the preset solid colors, you can also choose colors using a
|
||||
rainbow palette or a "color mixer". These operate identically to the
|
||||
options found in the color palette shown below the canvas when drawing
|
||||
a picture. See Main Screen > Lower: Colors > Special color options for
|
||||
details.
|
||||
En plus des couleurs unies prédéfinies, vous pouvez aussi choisir des
|
||||
couleurs grâce à une palette arc-en-ciel ou un "mélangeur de couleurs".
|
||||
Ceux-ci opèrent de manière identique avec les options de la palette de
|
||||
couleur en-dessous du canevas quand on dessine une image. Voir Écran
|
||||
principal > En Bas : Couleurs > Options Spéciales de couleur options
|
||||
pour les détails.
|
||||
|
||||
Images de "Démarrage" et images "Modèle"
|
||||
o Les "Images de démarrage" se comportent comme une page d'un livre
|
||||
|
|
@ -776,23 +780,24 @@ b.Commande "Nouveau"
|
|||
nouveau plus tard (en y accédant depuis la boîte de dialogue
|
||||
'Nouveau').
|
||||
|
||||
⚙ You can create your own 'Starter' and Template images. See the
|
||||
Extending Tux Paint documentation's sections on 'Starters' and
|
||||
Templates.
|
||||
⚙ Vous pouvez vos propres "Images de démarrage" et Modèles d'Image.
|
||||
Voir la section de la documentation concernant les Extensions pour Tux
|
||||
Paint , avec 'Images de démarrages' et Images Modèles.
|
||||
|
||||
💡 You can also convert your saved drawings into Templates directly
|
||||
within Tux Paint, from the 'Open' dialog. See "Open", below.
|
||||
💡 Vous pouvez aussi convertir vos dessins sauvegardés en Modèles
|
||||
directement dans Tux Paint à partir de la boîte de dialogue 'Ouvrir'.
|
||||
Voir "Ouvrir", ci-dessous.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Effaçage des images Modèles exportées
|
||||
|
||||
If you've selected a Template in your personal templates folder, and it
|
||||
was created from within Tux Paint (using the "Template" button in the
|
||||
"Open" dialog), you may remove it from within Tux Paint, too. An
|
||||
'Erase' (trash can) button will appear at the lower right of the list.
|
||||
Click it to erase the selected template. (You will be asked to
|
||||
confirm.)
|
||||
Si vous avez sélectionner une Image Modèle dans votre répertoire
|
||||
personnel, et qu'il a été créé à partir de Tux Paint (en utilisant le
|
||||
bouton "Modèles" la boîte de dialogue "Ouvrir" , vous pouvez l'enlever
|
||||
à partir de Tux Paint également. Un bouton 'Effacer' (Corbeille)
|
||||
apparaît en bas à droite de la liste. Cliquez pour effacer l'image
|
||||
sélectionnée. (On vous demandera de confirmer.)
|
||||
|
||||
💡 Note : Pour Linux, Windows, et macOS , l'image sera placée dans la
|
||||
corbeille de votre bureau (où vous pourrez le restaurer si vous changez
|
||||
|
|
@ -804,8 +809,9 @@ b.Commande "Nouveau"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
⚙ Note: The solid colors can be placed at the end of the 'New' dialog
|
||||
(below the Starters and Templates), via the "newcolorslast" option.
|
||||
⚙ Note : Les couleurs unies peuvent être placées à la fin de la boîte de
|
||||
dialogue 'Nouveau' (dessous les Images de démarrage et Modèles), via
|
||||
l'option "newcolorslast".
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -843,18 +849,18 @@ c.Commande "Ouvrir"
|
|||
exporter l'image vers votre dossier d'exportation. (par ex. "~/Pictures
|
||||
/TuxPaint/")
|
||||
|
||||
From the "Open" screen you can also:
|
||||
Depuis l'écran "Ouvrir" vous pouvez aussi :
|
||||
+ Cliquez sur le bouton bleu "Diapositives" (projecteur de diapositives)
|
||||
en bas à gauche pour passer en mode diaporama. Voir "Diaporama",
|
||||
ci-dessous, pour les détails.
|
||||
|
||||
+ Click the blue 'Template' button at the lower left to go to convert the
|
||||
selected picture into a new template, which can be used as the basis
|
||||
for new drawings.
|
||||
+ Cliquez sur le bouton bleu 'Modèle' en bas à gauche pour convertir
|
||||
l'image sélectionnée en nouveau Modèle, qui pourra vous servir de base
|
||||
pour de nouveaux dessins.
|
||||
|
||||
📜 Note : La possibilité de création de Modèles a été ajouté avec la
|
||||
version 0.9.31 de Tux Paint. To learn how to create Templates outside
|
||||
of Tux Paint, see Extending Tux Paint
|
||||
version 0.9.31 de Tux Paint. Pour savoir comment créer des Modèles hors
|
||||
de Tux Paint, voyez Extensions pour Tux Paint
|
||||
|
||||
⚙ La possibilité de création de Modèle peut être désactivée (par ex. en
|
||||
choisissant "Désactiver 'Fabriquer un Modèle' dans Tux Paint Config. ou
|
||||
|
|
@ -1038,7 +1044,8 @@ f.Commande "Diapos" (sous "Ouvrir")
|
|||
|
||||
Lecture dans Tux Paint
|
||||
|
||||
To play a slideshow within Tux Paint, click the 'Play' button.
|
||||
Pour démarrer un diaporama dans Tux Paint, cliquez sur le bouton
|
||||
'Jouer'.
|
||||
|
||||
💡 Note : si vous n'avez sélectionné aucune image, toutes vos images
|
||||
enregistrées seront mises dans le diaporama !)
|
||||
|
|
@ -1356,7 +1363,7 @@ Information technique :
|
|||
+ SIGNALS.html
|
||||
Informations sur les signaux POSIX auxquels répond Tux Paint.
|
||||
+ MAGIC-API.html
|
||||
Creating new Magic tools using Tux Paint's plugin API.
|
||||
Créer de nouveaux outils Magie avec le plugin API de Tux Paint.
|
||||
|
||||
|
||||
Historique du développement et licence :
|
||||
|
|
@ -1397,10 +1404,10 @@ d'accepter votre aide dans des tas de domaines :
|
|||
Pour en savoir plus, visitez la page "Nous aider" du site officiel de Tux Paint
|
||||
: https://tuxpaint.org/help/
|
||||
|
||||
VII.Follow the Tux Paint project on social media
|
||||
VII.Suivez le projet Tux Paint sur les réseaux sociaux
|
||||
|
||||
Tux Paint maintains a presence on a variety of social media networks, where we
|
||||
post updates and artwork.
|
||||
Tux Paint est présent sur de nombreux media sociaux, où nous annonçons les
|
||||
mises à jour et les oeuvres d'art.
|
||||
|
||||
* Suivez Tux Paint sur Facebook
|
||||
* Suivre @TuxPaintDevs sur Instagram
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue