Updated translation files.

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2007-07-19 18:39:14 +00:00
parent 32e0664553
commit 60c8fb487d
73 changed files with 630 additions and 567 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-19 20:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-19 20:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -212,7 +212,8 @@ msgstr "Et kvadrat er et rektangel med fire like sider."
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "Et rektangel har fire sider og fire rette vinkler."
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
msgstr "En sirkel er en kurve der alle punktene er like langt fra sentrum."
#. Description of an ellipse
@ -551,8 +552,10 @@ msgstr "Kritt"
msgid "Drip"
msgstr "Drypping"
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen «blokkete»."
@ -626,7 +629,8 @@ msgid "Glass Tile"
msgstr "Glassfliser"
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å legge glassfliser over tegningen."
msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å legge glassfliser over tegningen."
msgid "Grass"
msgstr "Gress"
@ -637,10 +641,11 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne gress. Ikke glem jorden!"
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "Kaleidoscope"
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr ""
"Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne med symmetrisk pensel (som i "
"et kaleidoskop)."
"Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne med symmetrisk pensel (som i et "
"kaleidoskop)."
msgid "Metal Paint"
msgstr "Metallmaling"
@ -692,9 +697,9 @@ msgid ""
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
"waves."
msgstr ""
"Trykk for å gjøre tegningen bølgete. Trykk oppe for å lage lave bølger, "
"nede for å lage høye bølger, til venstre for å lage korte bølger og til "
"høyre for å lage lange bølger."
"Trykk for å gjøre tegningen bølgete. Trykk oppe for å lage lave bølger, nede "
"for å lage høye bølger, til venstre for å lage korte bølger og til høyre for "
"å lage lange bølger."
#~ msgid "Sparkles"
#~ msgstr "Gnister"
@ -719,4 +724,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Vil du lagre over den gamle versjonen av tegningen?"