Sync'ing to get Albanian l10n of docs
Thanks to Besnik Bleta!
This commit is contained in:
parent
2e261c1bb1
commit
5c35d63f37
24 changed files with 15707 additions and 8 deletions
641
docs/sq_AL.UTF-8/FAQ.txt
Normal file
641
docs/sq_AL.UTF-8/FAQ.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,641 @@
|
|||
Tux Paint
|
||||
version 0.9.32 Pyetje të Bëra Rëndom
|
||||
|
||||
Të drejta kopjimi © 2002-2023 nga kontribues të ndryshëm; shihni AUTHORS.txt.
|
||||
https://tuxpaint.org/
|
||||
|
||||
20 korrik 2023
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
+-------------------------------------------+
|
||||
| Pasqyrë e Lëndës |
|
||||
|-------------------------------------------|
|
||||
| * Të lidhura me të vizatuarit |
|
||||
| * Probleme Ndërfaqeje |
|
||||
| * Shtypje |
|
||||
| * Ruajtje |
|
||||
| * Probleme Audio |
|
||||
| * Probleme me Mënyrën “Sa Krejt Ekrani” |
|
||||
| * Probleme të Tjera |
|
||||
| * Ndihmë / Lidhuni Me Ne |
|
||||
+-------------------------------------------+
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Të lidhura me të vizatuarit
|
||||
|
||||
Shkronjat që shtova te Tux Paint-i shfaqin vetëm katrorë
|
||||
Shkronjat TrueType që po përdorni mund të kenë kodim të gabuar. Nëse ka
|
||||
kodim “të përshtatur”, mund të provoni t’i kaloni përmes FontForge (http://
|
||||
fontforge.sourceforge.net/) për t’i shndërruar në një format ISO-8859.
|
||||
(Dërgonani email, nëse ju duhet ndihmë me një palë shkronja speciale.)
|
||||
|
||||
Mjeti Stampë paraqitet në gri!
|
||||
|
||||
Kjo do të thotë se Tux Paint-i ose s’gjeti ndonjë figurë stampë, ose iu
|
||||
kërkua të mos i ngarkojë.
|
||||
|
||||
Nëse e instaluat Tux Paint-in, por nuk instaluat koleksionin më vete,
|
||||
opsional, të “Stampave”, mbylleni Tux Paint-in dhe instalojeni tani. Duhet
|
||||
të gjendet te i njëjti vend ku morët programin kryesor Tux Paint. (Shënim:
|
||||
Që me versionin 0.9.14, Tux Paint-i vjen me një koleksion të vockël
|
||||
stampash shembuj.)
|
||||
|
||||
Nëse s’doni të instaloni koleksionin parazgjedhje të stampave, mund të
|
||||
krijoni tuajin. Shihni dokumentimin “Zgjerim i Tux Paint-it”, për më tepër
|
||||
rreth krijimit të kartelave figura PNG dhe SVG, kartela përshkrimi TXT,
|
||||
kartela zanore Ogg Vorbis, MP3 ose WAV dhe kartela tekst të dhënash DAT, të
|
||||
cilat përbëjnë stampat.
|
||||
|
||||
Së fundi, nëse instaloni stampa dhe mendoni se duhen të jenë ngarkuar,
|
||||
shihni që mundësia “nostamps” të mos jetë ujdisur. (Përmes mundësisë
|
||||
“--nostamps” te rreshti i urdhrave të Tux Paint-it, ose te kartela
|
||||
“nostamps=yes” e formësimeve.)
|
||||
|
||||
Ose ndryshojeni/hiqeni mundësinë “nostamps”, ose mund ta anashkaloni me
|
||||
“--stamps” te rreshti i urdhrave, ose “nostamps=no” apo “stamps=yes” te një
|
||||
kartelë formësimi.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Përvijimet e stampave janë përherë drejtkëndore
|
||||
|
||||
Tux Paint was built with low-quality (but faster) stamp outlines.
|
||||
|
||||
Për ta ndryshuar këtë, duhet të rimontoni Tux Paint-in që nga burimi. Mos
|
||||
harroni të hiqni ose të shndërroni në rresht komenti çfarëdo rreshti që
|
||||
thotë:
|
||||
|
||||
#define LOW_QUALITY_STAMP_OUTLINE
|
||||
|
||||
te kartela “tuxpaint.c” në drejtorinë “src”.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Probleme Ndërfaqeje
|
||||
|
||||
Miniaturat e stampave te Përzgjedhës Stampash duken keq
|
||||
|
||||
Tux Paint was probably compiled with the faster, lower quality thumbnail
|
||||
code enabled. Run the command: "tuxpaint --verbose-version" from a command
|
||||
line. If, amongst the other output, you see the text: "Low Quality
|
||||
Thumbnails enabled", then this is what's happening.
|
||||
|
||||
Për ta ndryshuar këtë, duhet të rimontoni Tux Paint-in që nga burimi. Mos
|
||||
harroni të hiqni ose të shndërroni në rresht komenti çfarëdo rreshti që
|
||||
thotë:
|
||||
|
||||
#define LOW_QUALITY_THUMBNAILS
|
||||
|
||||
te kartela “tuxpaint.c” në drejtorinë “src”.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Figurat te dialogu “Hap” duke keqn
|
||||
Ka shumë mundësi të jetë aktivizuar “Miniatura Me Cilësi të Dobët”. Shihni
|
||||
“Miniaturat e stampave te Përzgjedhës Stampash duken keq”, më sipër.
|
||||
|
||||
Krejt teksti është me të mëdha!
|
||||
|
||||
Mundësia “me të mëdha” është e aktivizuar.
|
||||
|
||||
Ose ndryshojeni/hiqeni mundësinë “uppercase”, ose mund ta anashkaloni me
|
||||
“--mixedcase” te rreshti i urdhrave, ose “uppercase=no” apo “mixedcase=yes”
|
||||
te një kartelë formësimi.
|
||||
|
||||
Tux Paint-i është në gjuhë tjetër
|
||||
Siguroni se rregullimi për vendoren tuaj është i saktë. Shihni “Tux Paint-i
|
||||
s’kalon në gjuhën time”, më poshtë.
|
||||
|
||||
Tux Paint-i s’kalon në gjuhën time
|
||||
+ Përdorues të Linux-it dhe Unix-it: Sigurohuni se vendorja gjendet në
|
||||
kompjuter
|
||||
|
||||
Sigurohuni se vendorja që dëshironi është gati. Kontrolloni kartelën
|
||||
tuaj “/etc/locale.gen”. Shihni “Dokumentim Mundësish”, për vendore që
|
||||
përdor Tux Paint-i (veçanërisht kur përdoret mundësia “--lang”).
|
||||
|
||||
Shënim: Përdorue të Debian-it dhe të rrjedhur prej tij (p.sh, Ubuntu)
|
||||
munden thjesht të xhirojnë “dpkg-reconfigure locales”, nëse vendoret
|
||||
administrohen nga “dpkg”.
|
||||
|
||||
+ Nëse përdorni mundësinë “--lang” te rreshti i urdhrave
|
||||
|
||||
Try using the "--locale" command-line option, or your operating
|
||||
system's locale settings (e.g., the "$LANG" environment variable), and
|
||||
please e-mail us regarding your trouble.
|
||||
|
||||
+ Nëse përdorni mundësinë “--locale” te rreshti i urdhrave
|
||||
|
||||
Nëse kjo nuk bën punë, ju lutemi, na dërgoni një email lidhur me
|
||||
problemin tuaj.
|
||||
|
||||
+ Nëse po provoni të përdorni vendoren e Sistemit tuaj Operativ
|
||||
|
||||
Nëse kjo nuk bën punë, ju lutemi, na dërgoni një email lidhur me
|
||||
problemin tuaj.
|
||||
|
||||
+ Sigurohuni se keni shkronjat e nevojshme
|
||||
|
||||
Disa gjuhë përkthimesh lypin shkronjat e tyre. Kinezçja dhe koreançja,
|
||||
për shembull, lypin të jenë të instaluara TrueType Fonts për kinezçen
|
||||
dhe koreançen dhe të gjenden në vendin e duhur, secila.
|
||||
|
||||
Shkronjat e duhur për vendore të tilla mund të shkarkohen që nga sajti
|
||||
i Tux Paint-it:
|
||||
|
||||
https://tuxpaint.org/download/fonts/
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Shtypje
|
||||
|
||||
Tux Paint-i nuk bën shtypje, shfaq një gabim, ose shtyp shkarravina (Unix/
|
||||
Linux)
|
||||
|
||||
Tux Paint-i shtyp duke krijuar një figurë PostScript të figurës dhe duke e
|
||||
dërguar te një urdhër i jashtëm shtypjeje. Si parazgjedhje, ky urdhër është
|
||||
mjeti “lpr” i shtypjeve.
|
||||
|
||||
Nëse ai program s’është i përdorshëm (për shembull, ju xhironi CUPS, Common
|
||||
Unix Printing System, dhe nuk keni të instaluar “cups-lpr”), do t’ju duhet
|
||||
të specifikoni një urdhër të përshtatshëm duke përdorur te kartela e
|
||||
formësimit të Tux Paint-it mundësinë “printcommand”. (Shihni “Dokumentim
|
||||
Mundësish”.)
|
||||
|
||||
Shënim: Versione të Tux Paint-it para 0.9.15-s përdornin për shtypjen një
|
||||
tjetër urdhër parazgjedhje, “pngtopnm | pnmtops | lpr”, ngaqë Tux Paint-it
|
||||
prodhonte format PNG, në vend se PostScript.
|
||||
|
||||
Nëse e keni ndryshuar “printcommand” tuaj para Tux Paint 0.9.15-s, do t’ju
|
||||
duhet të riktheheni dhe ta ndryshoni që të pranojë PostScript.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Më del mesazhi “S’mund të shtypni ende!”, kur bëhem gati të shtyp
|
||||
|
||||
Është e aktivizuar mundësia “vonesë shtypjeje”. Mund të shtypni vetëm një
|
||||
herë në çdo X sekonda.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--printdelay=...”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--printdelay=...” gjendet si një argument
|
||||
rreshti urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--printdelay=...”, shihni te
|
||||
kartela e formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “printdelay
|
||||
=...”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose si vlerë vonese vini 0 (pa vonesë), ose
|
||||
zvogëlojeni vonesën sa një vlerë që dëshironi. (Shihni “Dokumentim
|
||||
Mundësish”.)
|
||||
|
||||
Ose, mundeni thjesht ta xhironi Tux Paint-in me argumentin vijues rreshti
|
||||
urdhrash: “--printdelay=0”, çka do të anashkalojë rregullimet e kartelës së
|
||||
formësimit dhe do të lejojë shtypje të pakufizuar. (Pra, s’do t’ju duhet të
|
||||
prisni mes shtypjesh.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Thjesht s’shtyp dot! Butoni është i çaktivizuar!
|
||||
|
||||
Mundësia “no print” është aktive.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--noprint”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--noprint” gjendet si një argument rreshti
|
||||
urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--noprint”, shihni te kartela e
|
||||
formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “noprint=yes”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--print”, çka do të anashkalojë rregullimin
|
||||
përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Lejo Shtypje” (nën
|
||||
“Shtypje”) është me shenjë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Ruajtje
|
||||
|
||||
Ku i ruan Tux Paint-i vizatimet e mia?
|
||||
|
||||
Hiq rastin kur i keni kërkuar Tux Paint-it që t’i ruaj në një vend të
|
||||
caktuar (duke përdorur mundësinë “savedir”), Tux Paint-i i ruan te një
|
||||
vendndodhje standarde në diskun tuaj vendor:
|
||||
|
||||
Windows Vista, Windows 8, Windows 10, Windows 11
|
||||
Te dosja “AppData” e përdoruesit:
|
||||
p.sh., C:\Users\Emërpërdoruesi\AppData\Roaming\TuxPaint\saved
|
||||
|
||||
macOS
|
||||
Te dosja “Application Support” e përdoruesit:
|
||||
p.sh., /Users/Emërpërdoruesi/Library/Applicaton Support/TuxPaint/saved/
|
||||
|
||||
Linux / Unix
|
||||
Te drejtoria shtëpi e përdoruesit (“$HOME”), nën një nëndosje
|
||||
“.tuxpaint”:
|
||||
p.sh., /home/emërpërdoruesi/.tuxpaint/saved/
|
||||
|
||||
|
||||
Figurat depozitohen si bitmap-e PNG, të cilat, shumica e programeve modernë
|
||||
(përpunuesi figurash, përpunues fjalësh, shfletues, etj), duhet të jenë në
|
||||
gjendje t’i ngarkojnë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint-i ruan përherë përmbi figurat e mia të vjetra
|
||||
|
||||
Është e aktivizuar mundësia “save over”. (Kjo çaktivizon pyetjen tuaj që
|
||||
shfaqet kur klikoni mbi “Ruaje”.)
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--saveover”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--saveover” gjendet si një argument rreshti
|
||||
urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--saveover”, shihni te kartela
|
||||
e formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “saveover=yes”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--saveoverask”, çka do të anashkalojë
|
||||
rregullimin përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Pyet Përpara Mbishkrimi”
|
||||
(nën “Ruajtje”) është me shenjë.
|
||||
|
||||
Shihni edhe “Tux Paint-i ruan përherë një figurë të re!”, më poshtë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint-i ruan përherë një figurë të re!
|
||||
|
||||
Është e aktivizuar mundësia “never save over”. (Kjo çaktivizon pyetjen tuaj
|
||||
që shfaqet kur klikoni mbi “Ruaje”.)
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--saveovernew”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--saveovernew” gjendet si një argument
|
||||
rreshti urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--saveovernew”, shihni te
|
||||
kartela e formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “saveover=
|
||||
new”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--saveoverask”, çka do të anashkalojë
|
||||
rregullimin përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Pyet Përpara Mbishkrimi”
|
||||
(nën “Ruajtje”) është me shenjë.
|
||||
|
||||
Shihni edhe “Tux Paint-i ruan përherë përmbi figurat e mia të vjetra”, më
|
||||
poshtë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Probleme Audio
|
||||
|
||||
S’ka tingull!
|
||||
+ Së pari, kontrolloni të thjeshtat:
|
||||
o A janë të lidhur dhe të ndezur altoparlantët tuaj?
|
||||
o A është i ngritur volumi te altoparlantët tuaj?
|
||||
o A është hapur volumi, te “përzierësi” i Sistemit tuaj Operativ?
|
||||
o Jeni i sigurt se po përdorni një kompjuter me kartë zanore?
|
||||
o A po xhirojnë programe të tjera që përdorin zërin? (Mund të jenë
|
||||
duke e “bllokuar” Tux Paint-in të përdorë pajisjen tuaj të zërit)
|
||||
o (Unix/Linux) Are you using a sound system, such as aRts, ESD or
|
||||
GStreamer? If so, try setting the "SDL_AUDIODRIVER" environment
|
||||
variable before running Tux Paint (e.g., "export SDL_AUDIODRIVER=
|
||||
arts"). Or, run Tux Paint through the system's rerouter (e.g., run
|
||||
"artsdsp tuxpaint" or "esddsp tuxpaint", instead of simply
|
||||
"tuxpaint").
|
||||
+ A është i çaktivizuar zëri në Tux Paint?
|
||||
|
||||
If sound seems to work otherwise (and you're sure no other program is
|
||||
"blocking" the sound device), then Tux Paint may be running with a "no
|
||||
sound" option.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se
|
||||
nuk po i jepni një mundësi “--nosound”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni
|
||||
vetitë e ikonës, për të parë se mos “--nosound” gjendet si një argument
|
||||
rreshti urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--nosound”, shihni te
|
||||
kartela e formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet:
|
||||
“nosound=yes”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--sound”, çka do të anashkalojë
|
||||
rregullimin përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose, mundeni thjesht ta xhironi Tux Paint-in me argumentin vijues
|
||||
rreshti urdhrash: “Aktivizoni Efekte Zanore”, çka do të anashkalojë
|
||||
rregullimet e kartelës së formësimit dhe do të lejojë shtypje të
|
||||
pakufizuar. (Pra, s’do t’ju duhet të prisni mes shtypjesh.)
|
||||
|
||||
+ Qenë përkohësisht të çaktivizuar tingujt?
|
||||
|
||||
Even if sounds are enabled in Tux Paint, it is possible to disable and
|
||||
re-enable them temporarily using the [Alt] + [S] key sequence. Try
|
||||
pressing those keys to see if sounds begin working again.
|
||||
|
||||
+ A qe montuar Tux Paint-i me mbulim zërash?
|
||||
|
||||
Tux Paint-i mund të jetë përpiluar me çaktivizim mbulimi zërash. Për të
|
||||
provuar nëse mbulimi i zërave qe aktivizuar kur u përpilua Tux Paint-i,
|
||||
xhirojeni Tux Paint-in që nga një rresht urdhrash, kështu:
|
||||
|
||||
tuxpaint --verbose-version
|
||||
|
||||
Nëse, mes hollësish të tjera, shihni “Çaktivizim zërash”, atëherë
|
||||
versioni i Tux Paint-it që po xhironi ka tingujt të çaktivizuar.
|
||||
Ripërpiloni Tux Paint-in dhe sigurohuni të MOS montoni “nosound”.
|
||||
(D.m.th., mos xhironi “make nosound”) Sigurohuni se biblioteka
|
||||
SDL_mixer dhe kryet e zhvillimit për të janë të instaluara!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint-i bën shumë zhurmë! A mund t’i mbyll zhurmat?
|
||||
|
||||
Po, ka një numër rrugësh për të çaktivizuar tingujt në Tux Paint:
|
||||
|
||||
+ Press [Alt] + [S] while in Tux Paint to temporarily disable sounds.
|
||||
(Press that key sequence again to re-enable sounds.)
|
||||
+ Xhirojeni Tux Paint-in me mundësinë “no sound”:
|
||||
o Run "tuxpaint --nosound" from the command line or shortcut or
|
||||
desktop icon.
|
||||
o Edit Tux Paint's configuration file (see "Options Documentation"
|
||||
for details) and add a line containing "nosound=yes".
|
||||
o Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Aktivizoni Efekte
|
||||
Zanore” (nën “Video & Tingull”) s’ka shenjë.
|
||||
o Alternatively, recompile Tux Paint with sound support disabled.
|
||||
(See above, and the 'Install' documentation.
|
||||
|
||||
|
||||
The stereo panning of sound effects is bothersome; can sound effects be
|
||||
monophonic?
|
||||
|
||||
Xhirojeni Tux Paint-in me mundësinë “no stereo”:
|
||||
|
||||
+ Run "tuxpaint --nostereo" from the command line or shortcut or desktop
|
||||
icon.
|
||||
+ Edit Tux Paint's configuration file (see "Options Documentation" for
|
||||
details) and add a line containing "nostereo=yes".
|
||||
+ Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Aktivizo Efekte
|
||||
Stereo” (nën “Video & Tingull”) s’ka shenjë.
|
||||
|
||||
|
||||
Efektet zanore dëgjohen të çuditshëm
|
||||
|
||||
This could have to do with how SDL and SDL_mixer were initialized. (The
|
||||
buffer size chosen.)
|
||||
|
||||
Please e-mail us with details about your computer system. (Operating system
|
||||
and version, sound card, which version of Tux Paint you're running (run
|
||||
"tuxpaint --version" to verify), and so on.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Probleme me Mënyrën “Sa Krejt Ekrani”
|
||||
|
||||
When I run Tux Paint full-screen and [Alt] + [Tasti Tab] out, the window turns
|
||||
black!
|
||||
This is apparently a bug in the SDL library. Sorry.
|
||||
|
||||
When I run Tux Paint full-screen, it has large borders around it
|
||||
|
||||
Linux users - Your X-Window server is probably not set with the ability to
|
||||
switch to the desired resolution: 800×600. (or whatever resolution you have
|
||||
Tux Paint set to run at.) (This is typically done manually under the
|
||||
X-Window server by pressing [Tasti Kontroll] + [Alt] + [Keypad Plus (+)]
|
||||
and [Tasti Kontroll] + [Alt] + [Keypad Minus (-)].)
|
||||
|
||||
For this to work, your monitor must support that resolution, and you need
|
||||
to have it listed in your X server configuration.
|
||||
|
||||
Check the "Display" subsection of the "Screen" section of your XFree86 or
|
||||
X.org configuration file (typically "/etc/X11/XF86Config-4" or "/etc/X11/
|
||||
XF86Config", depending on the version of XFree86 you're using; 3.x or 4.x,
|
||||
respectively, or "/etc/X11/xorg.conf" for X.org).
|
||||
|
||||
Add "800x600" (or whatever resolution(s) you want) to the appropriate
|
||||
"Modes" line. (e.g., in the "Display" subsection that contains 24-bit color
|
||||
depth ("Depth 24"), which is what Tux Paint tries to use.)
|
||||
|
||||
Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480"
|
||||
|
||||
Note that some Linux distributions have tools that can make these changes
|
||||
for you. Debian users can run the command "dpkg-reconfigure
|
||||
xserver-xfree86" as root, for example.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint keeps running in Full Screen mode - I want it windowed!
|
||||
|
||||
Është aktivizuar mundësia “Sa krejt ekrani”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--fullscreen”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--fullscreen” gjendet si një argument rreshti
|
||||
urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--fullscreen”, shihni te
|
||||
kartela e formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “fullscreen
|
||||
=yes”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--windowed”, çka do të anashkalojë rregullimin
|
||||
përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Sa krejt ekrani” (nën
|
||||
“Video & Tingull”) s’ka shenjë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Probleme të Tjera
|
||||
|
||||
Tux Paint-i nuk xhiron
|
||||
|
||||
If Tux Paint aborts with the message: "You're already running a copy of Tux
|
||||
Paint!", this means it has been launched in the last 30 seconds. (On Unix/
|
||||
Linux, this message would appear in a terminal console if you ran Tux Paint
|
||||
from a command-line. On Windows, this message would appear in a file named
|
||||
"stdout.txt" in the same folder where TuxPaint.exe resides (e.g., in "C:\
|
||||
Program Files\TuxPaint").
|
||||
|
||||
A lockfile ("~/.tuxpaint/lockfile.dat" on Linux and Unix, "userdata\
|
||||
lockfile.dat" on Windows) is used to make sure Tux Paint isn't run too many
|
||||
times at once (e.g., due to a child impatiently clicking its icon more than
|
||||
once).
|
||||
|
||||
Even if the lockfile exists, it contains the 'time' Tux Paint was last run.
|
||||
If it's been more than 30 seconds, Tux Paint should run fine, and simply
|
||||
update the lockfile with the current time.
|
||||
|
||||
If multiple users are sharing the directory where this file is stored
|
||||
(e.g., on a shared network drive), then you'll need to disable this
|
||||
feature.
|
||||
|
||||
To disable the lockfile, add the "--nolockfile" argument to Tux Paint's
|
||||
command-line, or "nolockfile=yes" to the configuration file.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
S’mbyll dot Tux Paint-in
|
||||
|
||||
The "no quit" option is set. This disables the "Quit" button in Tux Paint's
|
||||
toolbar (greying it out), and prevents Tux Paint from being exited via the
|
||||
[Tasti Escape] key.
|
||||
|
||||
If Tux Paint is not in fullscreen mode, simply click the window close
|
||||
button on Tux Paint's title bar. (i.e., the "ⓧ" at the upper right.)
|
||||
|
||||
If Tux Paint is in fullscreen mode, you will need to use the [Tasti Shift]
|
||||
+ [Tasti Kontroll] + [Tasti Escape] sequence on the keyboard to quit Tux
|
||||
Paint.
|
||||
|
||||
(Note: with or without "no quit" set, you can always use the [Alt] + [F4]
|
||||
combination on your keyboard to quit Tux Paint.)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
I don't want "no quit" mode enabled!
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi që nga rresht urdhrash, sigurohuni se nuk po
|
||||
i jepni një mundësi “--noquit”.
|
||||
|
||||
Nëse Tux Paint-in po e xhironi duke dyklikuar mbi një ikonë, shihni vetitë
|
||||
e ikonës, për të parë se mos “--noquit” gjendet si një argument rreshti
|
||||
urdhrash.
|
||||
|
||||
Nëse te rresht urdhrash s’po jepet mundësi “--noquit”, shihni te kartela e
|
||||
formësimit të Tux Paint-it për një rresht ku lexohet: “noquit=yes”.
|
||||
|
||||
Ose hiqeni atë rresht, ose thjesht xhirojeni Tux Paint-in me argumentin
|
||||
vijues për rresht urdhrash: “--quit”, çka do të anashkalojë rregullimin
|
||||
përkatës te kartela e formësimit.
|
||||
|
||||
Ose përdorni Tux Paint Config. dhe sigurohuni se “Çaktivizo Butonin e
|
||||
Daljes dhe tastin [Esc]” (nën “Thjeshtim”) s’ka shenjë.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint keeps writing weird messages to the screen / to a text file
|
||||
|
||||
A few messages are normal, but if Tux Paint is being extremely verbose
|
||||
(like listing the name of every rubber-stamp image it finds while loading
|
||||
them), then it was probably compiled with debugging output turned on.
|
||||
|
||||
Për ta ndryshuar këtë, duhet të rimontoni Tux Paint-in që nga burimi. Mos
|
||||
harroni të hiqni ose të shndërroni në rresht komenti çfarëdo rreshti që
|
||||
thotë:
|
||||
|
||||
#define DEBUG
|
||||
|
||||
te kartela “tuxpaint.c” në drejtorinë “src”.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Tux Paint is using options I didn't specify!
|
||||
|
||||
By default, Tux Paint first looks at configuration files for options.
|
||||
|
||||
+ Windows
|
||||
|
||||
Under Windows, Tux Paint first examines the configuration file:
|
||||
|
||||
tuxpaint.cfg
|
||||
|
||||
Finally, any options sent as command-line arguments are used.
|
||||
|
||||
+ macOS
|
||||
|
||||
+ Unix dhe Linux
|
||||
|
||||
Under Unix and Linux, it first examines the system-wide configuration
|
||||
file, located here:
|
||||
|
||||
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
|
||||
|
||||
Mandej ekzaminon kartelën e formësimit personal të përdoruesit:
|
||||
|
||||
~/.tuxpaintrc
|
||||
|
||||
Finally, any options sent as command-line arguments are used.
|
||||
|
||||
+ Haiku
|
||||
|
||||
This means that if anything is set in a configuration file that you don't
|
||||
want set, you'll need to either change the config. file (if you can), or
|
||||
override the option on the command-line.
|
||||
|
||||
For example, on Linux and Unix, if "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" includes
|
||||
this option to disable sound...
|
||||
|
||||
nosound=yes
|
||||
|
||||
...then you can reenable sound by either adding this option to your own
|
||||
".tuxpaintrc" file:
|
||||
|
||||
sound=yes
|
||||
|
||||
ose duke përdorur këtë argument rreshti urdhrash:
|
||||
|
||||
--sound
|
||||
|
||||
Linux and Unix users can also disable the system-wide configuration file by
|
||||
including the following command-line argument:
|
||||
|
||||
--nosysconfig
|
||||
|
||||
Tux Paint will then only look at "~/.tuxpaintrc" and command-line arguments
|
||||
to determine what options should be set.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Ndihmë / Lidhuni Me Ne
|
||||
|
||||
Any questions you don't see answered? Please let us know! You can subscribe and
|
||||
post to our "tuxpaint-users" mailing list:
|
||||
|
||||
https://tuxpaint.org/lists/
|
||||
|
||||
Or, contact lead developer Bill Kendrick directly:
|
||||
|
||||
bill@newbreedsoftware.com
|
||||
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue