Fresh POT/PO generation via update-po.sh

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-03-30 09:13:52 -07:00
parent c105e5439e
commit 544af1755d
127 changed files with 4318 additions and 4318 deletions

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 00:16-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-30 09:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 23:10+0100\n"
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Nou"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9909
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9915
msgid "Open"
msgstr "Obre"
@ -1332,138 +1332,138 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Espereu, si us plau…"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9912
#: ../tuxpaint.c:9918
msgid "Erase"
msgstr "Esborra"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9915
#: ../tuxpaint.c:9921
msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9918
#: ../tuxpaint.c:9924
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9921
#: ../tuxpaint.c:9927
msgid "Back"
msgstr "Endarrere"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9924
#: ../tuxpaint.c:9930
msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#: ../tuxpaint.c:9928
#: ../tuxpaint.c:9934
msgid "GIF Export"
msgstr "Exporta a GIF"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9931
#: ../tuxpaint.c:9937
msgid "Next"
msgstr "Següent"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9934
#: ../tuxpaint.c:9940
msgid "Clear"
msgstr "Re-comença"
#. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese)
#: ../tuxpaint.c:10869 ../tuxpaint.c:10871 ../tuxpaint.c:10872
#: ../tuxpaint.c:10875 ../tuxpaint.c:10877 ../tuxpaint.c:10878
msgid "Aa"
msgstr "Aà"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:15217
#: ../tuxpaint.c:15223
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: ../tuxpaint.c:15221
#: ../tuxpaint.c:15227
msgid "No"
msgstr "No"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:16498
#: ../tuxpaint.c:16504
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16502
#: ../tuxpaint.c:16508
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sí, substitueix l'antic!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16506
#: ../tuxpaint.c:16512
msgid "No, save a new file!"
msgstr "No, desa en un fitxer nou!"
#: ../tuxpaint.c:17851
#: ../tuxpaint.c:17857
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre."
#: ../tuxpaint.c:19574
#: ../tuxpaint.c:19580
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF."
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:25883
#: ../tuxpaint.c:25889
msgid "red"
msgstr "magenta"
#: ../tuxpaint.c:25884
#: ../tuxpaint.c:25890
msgid "yellow"
msgstr "groc"
#: ../tuxpaint.c:25885
#: ../tuxpaint.c:25891
msgid "blue"
msgstr "cian"
#: ../tuxpaint.c:25886
#: ../tuxpaint.c:25892
msgid "white"
msgstr "blanc"
#: ../tuxpaint.c:25887
#: ../tuxpaint.c:25893
msgid "grey"
msgstr "gris"
#: ../tuxpaint.c:25888
#: ../tuxpaint.c:25894
msgid "black"
msgstr "negre"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:25893
#: ../tuxpaint.c:25899
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr "El vostre color és %1$s %2$s."
#: ../tuxpaint.c:25894
#: ../tuxpaint.c:25900
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr "El vostre color és %1$s %2$s i %3$s %4$s."
#: ../tuxpaint.c:25895
#: ../tuxpaint.c:25901
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s i %5$s %6$s."
#: ../tuxpaint.c:25897
#: ../tuxpaint.c:25903
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s i %7$s %8$s."
#: ../tuxpaint.c:25899
#: ../tuxpaint.c:25905
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr ""
"El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s i %9$s %10$s."
#: ../tuxpaint.c:25901
#: ../tuxpaint.c:25907
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1473,15 +1473,15 @@ msgstr ""
"%11$s %12$s."
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:26739 ../tuxpaint.c:26746
#: ../tuxpaint.c:26745 ../tuxpaint.c:26752
msgid "entirely"
msgstr "totalment"
#: ../tuxpaint.c:30000
#: ../tuxpaint.c:30006
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix."
#: ../tuxpaint.c:30011
#: ../tuxpaint.c:30017
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr ""
"saturació o intensitat, d'esquerra(pàlid) a dreta(pur), trieu el valor "
"(lluminositat/foscor) a la barra de grisos."
#: ../tuxpaint.c:30025
#: ../tuxpaint.c:30031
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."