Xor Magic tool: Better description; respond to "order"

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-01-16 22:43:11 -08:00
parent 9ce4ee8c50
commit 4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:24-0000\n"
"Last-Translator: Haby Diallo <haby42@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1566,14 +1566,14 @@ msgstr ""
msgid "Color Shift"
msgstr "Kulor bu mag"
#: ../../magic/src/alien.c:75
#: ../../magic/src/alien.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir sopi yen kuloru ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/alien.c:76
#: ../../magic/src/alien.c:80
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir sopi sa kuloru naatal bi yep."
@ -1704,17 +1704,17 @@ msgstr "Mbindef"
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir am mbinda mu rafet."
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
msgid "Cartoon"
msgstr "Kartoŋ"
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess."
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1834,51 +1834,51 @@ msgstr "Ay Kulor"
msgid "Keep Color"
msgstr "Kulor yi"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir nga yolomal sa naatal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir yolomal sa naatal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ngir lëndëmël yen pac ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir lëndëmël naatal bi yep."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ngir lëndëmël yen pac ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir lëndëmël naatal bi yep."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr "Bëssël te diri ngir gënë taaral yen pac ci sa natal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir lëndëmël naatal bi yep."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid ""
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid ""
"match the chosen color."
msgstr "Bëssël te deml ngir rërdat boru naatal bi."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi weex wala kulor bi nga bëgë."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi weex wala kulor bi nga bëgë."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1927,11 +1927,11 @@ msgstr "Dëngël"
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir yok ay ferñent."
#: ../../magic/src/flower.c:200
#: ../../magic/src/flower.c:201
msgid "Flower"
msgstr "fulër"
#: ../../magic/src/flower.c:212
#: ../../magic/src/flower.c:219
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
"Bëssël te nga diri ngir rëdë ap caru fulër. Yegalil ngir motali fulër bi."
@ -1944,11 +1944,11 @@ msgstr "Xubbit"
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir yok furit ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/fold.c:114
#: ../../magic/src/fold.c:116
msgid "Fold"
msgstr "Lem"
#: ../../magic/src/fold.c:124
#: ../../magic/src/fold.c:131
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Tanal ap kulor buy jiitu te nga bëss ngir turne buru kaït bi ci."
@ -1991,11 +1991,11 @@ msgid ""
"that direction."
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
msgid "Googly Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
msgid ""
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
"direction."
@ -2053,28 +2053,28 @@ msgid ""
"Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!"
msgstr "Bëssël ngir sa naatal yi bok gén mel ni tele."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
msgid "Symmetric Left/Right"
msgstr "Digidomu Càmmoñ/Deyjoor"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
msgid "Symmetric Up/Down"
msgstr "Digidomu Kaw/Suff"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
msgid "Pattern"
msgstr "model"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
msgid "Tiles"
msgstr "Karo"
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "kaledoskop"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the left and right of your picture."
@ -2082,18 +2082,18 @@ msgstr ""
"Bëssël te nga diri ngir rëdë ak ñaru rëdëkay yu tolo ci càmmoñ ak sa "
"deyjooru naatalbi."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the top and bottom of your picture."
msgstr ""
"Bëssël te nga diri ngir rëdë ak ñaru rëdëkay yu tolo ci kay ak ci suuf."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ngir rëdë ap melo ci sa naatal."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw a pattern plus its symmetric across the "
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid ""
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir rëdë melo son bu tolo naatal bi."
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir rëdë ak ay rëdukay yu tolo."
@ -2117,13 +2117,13 @@ msgstr "Leer"
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "Bëssël te nga diri ngir rëdë leer ci sa natal bi."
#: ../../magic/src/lightning.c:84
#: ../../magic/src/lightning.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Lighten"
msgid "Lightning"
msgstr "Leral"
#: ../../magic/src/lightning.c:94
#: ../../magic/src/lightning.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
@ -2154,19 +2154,19 @@ msgstr "Penturu weñ"
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
msgstr "Bëssël te diri ak jinax bi ngir pentur ak kuloru weñ."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
msgid "Mirror"
msgstr "Seetu"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
msgid "Flip"
msgstr "Këpp"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci setu."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Bëssël ngir jalale natal bi ci kaw wala ci suuf."
@ -2238,25 +2238,25 @@ msgstr "Bëssël te diri ngir yoku ay kulor yu andul ci sa naatal bi."
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "Bëssël te yok ay kulor yu bari ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/negative.c:78
#: ../../magic/src/negative.c:79
msgid "Negative"
msgstr "Ludul nonu"
#: ../../magic/src/negative.c:79
#: ../../magic/src/negative.c:80
msgid "Opposite"
msgstr ""
#: ../../magic/src/negative.c:84
#: ../../magic/src/negative.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr "Bëssël te diri ngir sopi sa naatal bi ci negatif fam."
#: ../../magic/src/negative.c:85
#: ../../magic/src/negative.c:86
msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci negatif fam."
#: ../../magic/src/negative.c:87
#: ../../magic/src/negative.c:88
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2266,7 +2266,7 @@ msgid ""
"complementary colors."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi ngir sopi yen na kuloru naatal bi."
#: ../../magic/src/negative.c:88
#: ../../magic/src/negative.c:89
msgid ""
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
"complementary colors."
@ -2455,40 +2455,40 @@ msgstr "Bëssël te nga diri ngir rëd ak melo yiy ñëwat."
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
msgstr "Bëssël te nga diri ngir rëd ak melo yiy ñëwat."
#: ../../magic/src/perspective.c:165
#: ../../magic/src/perspective.c:174
msgid "Perspective"
msgstr "Mbebet"
#: ../../magic/src/perspective.c:166
#: ../../magic/src/perspective.c:175
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:167
#: ../../magic/src/perspective.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Zoom"
msgid "Tile Zoom"
msgstr "Zum"
#: ../../magic/src/perspective.c:168
#: ../../magic/src/perspective.c:177
msgid "Zoom"
msgstr "Zum"
#: ../../magic/src/perspective.c:169
#: ../../magic/src/perspective.c:178
msgid "Rush"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:173
#: ../../magic/src/perspective.c:182
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr ""
"Bëssël ci bor naatal bi te diri ko ba fi ga bëgë yok sa toluway natal bi."
#: ../../magic/src/perspective.c:175
#: ../../magic/src/perspective.c:184
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci negatif fam."
#: ../../magic/src/perspective.c:177
#: ../../magic/src/perspective.c:186
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgid ""
@ -2498,13 +2498,13 @@ msgstr ""
"Bëssël te diri ba ci zumu bu yaatu wala ci suuf ngir am zum bu tuti ci sa "
"natal bi."
#: ../../magic/src/perspective.c:179
#: ../../magic/src/perspective.c:188
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr ""
"Bëssël te diri ba ci zumu bu yaatu wala ci suuf ngir am zum bu tuti ci sa "
"natal bi."
#: ../../magic/src/perspective.c:181
#: ../../magic/src/perspective.c:190
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
@ -2574,15 +2574,15 @@ msgstr "Bëssël ngir yok ci sa natal bi taw."
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgstr "Bëssël ngir yok ci sa natal bi ay tok toku taw."
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
msgid "Real Rainbow"
msgstr "Xonn bu am"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "ROYGBIV Xonn"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
@ -2590,11 +2590,11 @@ msgstr ""
"Bëssël fo bëgë sa xon bi door, diril ba fi nga bëgë mu yem , te nga rëd sa "
"xon."
#: ../../magic/src/reflection.c:114
#: ../../magic/src/reflection.c:115
msgid "Reflection"
msgstr ""
#: ../../magic/src/reflection.c:125
#: ../../magic/src/reflection.c:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -2619,19 +2619,19 @@ msgstr "Ay wag"
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "Bëssël ngir nga am ay wag ci sa natal bi."
#: ../../magic/src/rosette.c:128
#: ../../magic/src/rosette.c:129
msgid "Rosette"
msgstr "As ros"
#: ../../magic/src/rosette.c:130
#: ../../magic/src/rosette.c:131
msgid "Picasso"
msgstr "Pikasso"
#: ../../magic/src/rosette.c:141
#: ../../magic/src/rosette.c:147
msgid "Click and start drawing your rosette."
msgstr "Bëssël te door rëdu bu am kulor ros bu weex."
#: ../../magic/src/rosette.c:143
#: ../../magic/src/rosette.c:149
msgid "You can draw just like Picasso!"
msgstr "Mën nga rëd ne Pikoso!"
@ -2677,11 +2677,11 @@ msgstr "Bëssël te diri ngir bind melo bu ñul ak weex ci sa naatal bi."
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir def melo bu ñul ak weex ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/shift.c:112
#: ../../magic/src/shift.c:113
msgid "Shift"
msgstr "Butong buy bindë bu mag"
#: ../../magic/src/shift.c:124
#: ../../magic/src/shift.c:131
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "Bëssël te diri ngir dugal sa natal bi ci boyot."
@ -2757,11 +2757,11 @@ msgstr "Bëssël ngir yoku tawu galas ci sa naatal bi."
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "Bëssël ngir yoku tawu galas ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/stretch.c:118
#: ../../magic/src/stretch.c:119
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: ../../magic/src/stretch.c:128
#: ../../magic/src/stretch.c:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
@ -2770,19 +2770,19 @@ msgid ""
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
msgstr "Bëssël ngir sa naatal yi bok gén mel ni tele."
#: ../../magic/src/string.c:136
#: ../../magic/src/string.c:137
msgid "String edges"
msgstr "boru bum bi"
#: ../../magic/src/string.c:139
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "String corner"
msgstr "Catu bum bi"
#: ../../magic/src/string.c:142
#: ../../magic/src/string.c:143
msgid "String 'V'"
msgstr "Bum 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:158
#: ../../magic/src/string.c:175
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr ""
"Bësël te xëtë ngir rëdë bum bu aare. Xëtël ci kay ba ci suuf ngir bagna am "
"ay rëd yu bari, sa càmmoñ wala sa ndeyjoor ngir rëd pax bu gëne yaatu."
#: ../../magic/src/string.c:161
#: ../../magic/src/string.c:178
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgstr "Bëssël te diri ngir rëdë ay fét yu are."
#: ../../magic/src/string.c:164
#: ../../magic/src/string.c:181
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr "Rëdël Bum bu are ak féttë ak angal yi la neex."
@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Pentur"
msgid "Color & White"
msgstr "Kulor & Wéx"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#: ../../magic/src/tint.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2866,11 +2866,11 @@ msgid ""
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi ngir sopi yen na kuloru naatal bi."
#: ../../magic/src/tint.c:79
#: ../../magic/src/tint.c:84
msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "Bëssël ngir sopi kuloru naatal bi yep."
#: ../../magic/src/tint.c:80
#: ../../magic/src/tint.c:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi weex wala kulor bi nga bëgë."
#: ../../magic/src/tint.c:81
#: ../../magic/src/tint.c:86
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "Bëssël ngir sopi sa naatal bi wex ak kulor bi nga bëgë."
@ -2893,11 +2893,11 @@ msgstr "pat dantifris"
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgstr "Bëssël te diri ngir indi patu dantifrisu bi ci sa naatal bi."
#: ../../magic/src/tornado.c:152
#: ../../magic/src/tornado.c:153
msgid "Tornado"
msgstr "Dënnë"
#: ../../magic/src/tornado.c:164
#: ../../magic/src/tornado.c:171
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr "Bëssël te diri ngir sa natal bi mel ni calawer bu an ak dënnë"
@ -3009,15 +3009,15 @@ msgstr "Bëssël ngir sa naatal yi bok gén mel ni tele."
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "Bëssëlngir sa naatal bi nuro tele."
#: ../../magic/src/waves.c:118
#: ../../magic/src/waves.c:125
msgid "Waves"
msgstr "Deñciñ"
#: ../../magic/src/waves.c:120
#: ../../magic/src/waves.c:127
msgid "Wavelets"
msgstr "Deñc yi"
#: ../../magic/src/waves.c:129
#: ../../magic/src/waves.c:136
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
"muy daw ak ay wag yu rey, ci sa càmmooñ ngir am ay wag yu tuti, sa ndeyjoor "
"ay wag yu ngande."
#: ../../magic/src/waves.c:132
#: ../../magic/src/waves.c:139
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
@ -3037,16 +3037,20 @@ msgstr ""
"muy daw ak ay wag yu rey, ci sa càmmooñ ngir am ay wag yu tuti, sa ndeyjoor "
"ay wag yu ngande."
#: ../../magic/src/xor.c:99
#: ../../magic/src/xor.c:100
msgid "Xor Colors"
msgstr "Ay Kulor"
#: ../../magic/src/xor.c:110
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
#: ../../magic/src/xor.c:116
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
msgstr "Bëssël ngir rëdat"
#: ../../magic/src/xor.c:112
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
#: ../../magic/src/xor.c:118
#, fuzzy
#| msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
msgstr "Bëssëll ngir rëdat ci kay natal bi."
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."