Xor Magic tool: Better description; respond to "order"

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-01-16 22:43:11 -08:00
parent 9ce4ee8c50
commit 4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:34+0530\n"
"Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n"
"Language-Team: Urdu\n"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
msgid "Color Shift"
msgstr "كلر شفٹ"
#: ../../magic/src/alien.c:75
#: ../../magic/src/alien.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr ""
"تصویر كے حصوں كے رنگوں میں تبدیلی كرنے كے لئے كلك كریں اور ماؤس كو موو كریں۔"
#: ../../magic/src/alien.c:76
#: ../../magic/src/alien.c:80
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
msgstr "اپنی پوری تصویر میں رنگ بدلنے كے لئے كلك كریں۔"
@ -1714,18 +1714,18 @@ msgstr "خوش نویسی"
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "كیلیگرافی میں بنانے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
msgid "Cartoon"
msgstr "كارٹون"
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr ""
"تصویر كو كارٹون میں تبدیل كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1847,54 +1847,54 @@ msgstr "رنگ"
msgid "Keep Color"
msgstr "رنگ"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے حصوں كو ہلكا كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "پوری تصویر كو ہلكا كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے حصوں كو گہرا كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "پوری تصویر كو گہرا كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے حصوں كو گہرا كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr "پوری تصویر كو گہرا كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr "آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كو تیز كرنے كے لئے ماؤس سے كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr "پوری تصویر كو گہرا كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid ""
@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں میں كناروں كا پتہ لگانے كے لئے ماؤس سے كلك اور موو "
"كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كو سفید یا آپ كے منتخب شدہ رنگ میں تبدیل كرنے كے "
"لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كو سفید یا آپ كے منتخب شدہ رنگ میں تبدیل كرنے كے "
"لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1948,11 +1948,11 @@ msgstr "فش آئی"
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "آپ كی تصویر كے اُس حصہ پر كلك كریں جہاں فش آئی بنانا چاہتے ہیں ۔"
#: ../../magic/src/flower.c:200
#: ../../magic/src/flower.c:201
msgid "Flower"
msgstr "پھول"
#: ../../magic/src/flower.c:212
#: ../../magic/src/flower.c:219
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
"پھول ٹہنی بنانے كے لئے كلك كركے كھینچے۔ پھول ختم كرنے كے لئے آگے بڑھیں۔"
@ -1966,11 +1966,11 @@ msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr ""
"جھاگ دار بلبلے كے ساتھ ائریا كو ڈھكنے كے لئے ماؤس كو كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/fold.c:114
#: ../../magic/src/fold.c:116
msgid "Fold"
msgstr "موڑیں"
#: ../../magic/src/fold.c:124
#: ../../magic/src/fold.c:131
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "پس منظر رنگ كا انتخاب كریں اور صفحہ كے كونے كو موڑنے كے لئے كلك كریں۔"
@ -2015,11 +2015,11 @@ msgid ""
"that direction."
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
msgid "Googly Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
msgid ""
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
"direction."
@ -2081,28 +2081,28 @@ msgstr ""
"آپ كے تصویر كے حصوں كو ٹیلی ویژن پر ہے ایسے پیش كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ "
"كریں۔"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
msgid "Symmetric Left/Right"
msgstr "متناسب بائیں/ دائیں"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
msgid "Symmetric Up/Down"
msgstr "متناسب اوپر / نیچے"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
msgid "Tiles"
msgstr ""
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "كیلیڈواسكوپ"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the left and right of your picture."
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr ""
" آپ كی تصویر كے بائیں اور دائیں طرف پوری طرح سے متناسب ایسے دو برشوں سے ڈرا "
"كرنے كے لئے ، ماؤس كو كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the top and bottom of your picture."
@ -2118,13 +2118,13 @@ msgstr ""
" آپ كی تصویر كے اوپر اور نیچے كی طرف پوری طرح سے متناسب ایسے دو برشوں سے "
"ڈرا كرنے كے لئے ، ماؤس كو كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr "تصویر كو ایمبوس كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric "
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"كرنے كے لئے ، ماؤس كو كلك اور ڈریگ كریں۔"
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr ""
@ -2151,13 +2151,13 @@ msgstr "ہلكا"
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "آپ كی تصویر پر روشنی كی ایك كرن بنانے كے لئے ، كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/lightning.c:84
#: ../../magic/src/lightning.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Lighten"
msgid "Lightning"
msgstr "ہلكا كریں"
#: ../../magic/src/lightning.c:94
#: ../../magic/src/lightning.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
@ -2190,19 +2190,19 @@ msgstr "دھات پینٹ"
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
msgstr "دھاتی رنگ سے پینٹ كرنے كے لئے ماؤس سے كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
msgid "Mirror"
msgstr "مرر"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
msgid "Flip"
msgstr "فلپ"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "مرر امیج بنانے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "تصویر كو اوندھا كرنے كے لئے جھٹكے۔"
@ -2279,25 +2279,25 @@ msgstr ""
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "اپنی پوری تصویر میں ایك بے قاعدہ موزیك شامل كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/negative.c:78
#: ../../magic/src/negative.c:79
msgid "Negative"
msgstr "منفی"
#: ../../magic/src/negative.c:79
#: ../../magic/src/negative.c:80
msgid "Opposite"
msgstr ""
#: ../../magic/src/negative.c:84
#: ../../magic/src/negative.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی كرنے كے لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/negative.c:85
#: ../../magic/src/negative.c:86
msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی میں بدلنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/negative.c:87
#: ../../magic/src/negative.c:88
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2308,7 +2308,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كے رنگ تبدیل كرنے كے لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/negative.c:88
#: ../../magic/src/negative.c:89
msgid ""
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
"complementary colors."
@ -2497,40 +2497,40 @@ msgstr "اسٹرینگ آرٹ سے بنے آرو ڈرا كرنے كے لئے ك
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
msgstr "اسٹرینگ آرٹ سے بنے آرو ڈرا كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/perspective.c:165
#: ../../magic/src/perspective.c:174
msgid "Perspective"
msgstr "پرسپیكٹیو"
#: ../../magic/src/perspective.c:166
#: ../../magic/src/perspective.c:175
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:167
#: ../../magic/src/perspective.c:176
#, fuzzy
#| msgid "Zoom"
msgid "Tile Zoom"
msgstr "زوم"
#: ../../magic/src/perspective.c:168
#: ../../magic/src/perspective.c:177
msgid "Zoom"
msgstr "زوم"
#: ../../magic/src/perspective.c:169
#: ../../magic/src/perspective.c:178
msgid "Rush"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:173
#: ../../magic/src/perspective.c:182
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr ""
"تصویر كے كونوں پر كلك كریں اور جہاں آپ اسے پھیلانا چاہتے ہیں وہی پر كھینچے۔"
#: ../../magic/src/perspective.c:175
#: ../../magic/src/perspective.c:184
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی میں بدلنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/perspective.c:177
#: ../../magic/src/perspective.c:186
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgid ""
@ -2540,13 +2540,13 @@ msgstr ""
"تصویر پر كلك كریں اور اسے زوم ان اوپر كی طرف تك كھینچے یا زوم آوٹ تك نیچے "
"كی طرف اندر كھینچے۔"
#: ../../magic/src/perspective.c:179
#: ../../magic/src/perspective.c:188
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr ""
"تصویر پر كلك كریں اور اسے زوم ان اوپر كی طرف تك كھینچے یا زوم آوٹ تك نیچے "
"كی طرف اندر كھینچے۔"
#: ../../magic/src/perspective.c:181
#: ../../magic/src/perspective.c:190
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
@ -2616,15 +2616,15 @@ msgstr "آپ كی تصویر پر برسات كی ایك بوند ركھنے ك
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgstr "آپ كی تصویر كو برسات كی بوندوں سے ڈھكنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
msgid "Real Rainbow"
msgstr "اصلی دھنك"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "ROYGBIV دھنك"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
@ -2632,11 +2632,11 @@ msgstr ""
"اُس مقام پر كلك كریں جہاں سے آپ اپنے دھنك كو شروع كرنا چاہتے ہیں، وہاں تك "
"كھینچے جہاں آپ اسے ختم كرنا چاہتے ہیں اور اُس كے بعد ایك دھنك ڈرا كرنے دیں۔"
#: ../../magic/src/reflection.c:114
#: ../../magic/src/reflection.c:115
msgid "Reflection"
msgstr ""
#: ../../magic/src/reflection.c:125
#: ../../magic/src/reflection.c:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -2662,19 +2662,19 @@ msgstr "لہریں"
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "تصویر پر لہریں بنانے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/rosette.c:128
#: ../../magic/src/rosette.c:129
msgid "Rosette"
msgstr "روسیٹے"
#: ../../magic/src/rosette.c:130
#: ../../magic/src/rosette.c:131
msgid "Picasso"
msgstr "پیكاسو"
#: ../../magic/src/rosette.c:141
#: ../../magic/src/rosette.c:147
msgid "Click and start drawing your rosette."
msgstr "روسیٹے ڈرائینگ شروع كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/rosette.c:143
#: ../../magic/src/rosette.c:149
msgid "You can draw just like Picasso!"
msgstr "آپ پیكاسو كی طرح ہی بناسكتے ہیں!"
@ -2722,11 +2722,11 @@ msgstr "كالے اور سفید سلہوٹے بنانے كے لئے ماؤس ك
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
msgstr "آپ كی پوری تصویر كے كالے اور سفید سلہوٹے تخلیق كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/shift.c:112
#: ../../magic/src/shift.c:113
msgid "Shift"
msgstr "شفٹ"
#: ../../magic/src/shift.c:124
#: ../../magic/src/shift.c:131
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "اپنی تصویر كو كینوس كے اطراف لانے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
@ -2802,11 +2802,11 @@ msgstr "تصویر میں برف كی گیندوں كو شامل كرنے كے
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "آپ كی تصویر میں برف كے فلیكس شامل كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/stretch.c:118
#: ../../magic/src/stretch.c:119
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: ../../magic/src/stretch.c:128
#: ../../magic/src/stretch.c:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
@ -2817,19 +2817,19 @@ msgstr ""
"آپ كے تصویر كے حصوں كو ٹیلی ویژن پر ہے ایسے پیش كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ "
"كریں۔"
#: ../../magic/src/string.c:136
#: ../../magic/src/string.c:137
msgid "String edges"
msgstr "اسٹرینگ كنارے"
#: ../../magic/src/string.c:139
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "String corner"
msgstr "اسٹرینگ كونے"
#: ../../magic/src/string.c:142
#: ../../magic/src/string.c:143
msgid "String 'V'"
msgstr "اسٹرینگ 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:158
#: ../../magic/src/string.c:175
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
@ -2837,11 +2837,11 @@ msgstr ""
"اسٹرینگ آرٹ كو ڈرا كرنے كے لئے كلك كریں اور كھینچے۔ كم یا زیادہ لائن بنانے "
"كے لئے اوپر نیچے كھینچے ، ایك بڑا سوراخ بنانے كے لئے دائیں یا بائیں كھینچے۔"
#: ../../magic/src/string.c:161
#: ../../magic/src/string.c:178
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgstr "اسٹرینگ آرٹ سے بنے آرو ڈرا كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/string.c:164
#: ../../magic/src/string.c:181
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr "فری زاویہ كے ساتھ اسٹرینگ آرٹ آرو ڈرا كریں۔"
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "ٹنٹ"
msgid "Color & White"
msgstr "رنگ & سفید"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#: ../../magic/src/tint.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2922,11 +2922,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كے رنگ تبدیل كرنے كے لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/tint.c:79
#: ../../magic/src/tint.c:84
msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "آپ كی پوری تصویر كا رنگ تبدیل كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/tint.c:80
#: ../../magic/src/tint.c:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كو سفید یا آپ كے منتخب شدہ رنگ میں تبدیل كرنے كے "
"لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔"
#: ../../magic/src/tint.c:81
#: ../../magic/src/tint.c:86
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كو سفید یا آپ كے منتخب شدہ رنگ میں تبدیل كرنے كے "
@ -2952,11 +2952,11 @@ msgstr "تھوت پیسٹ"
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgstr "آپ كی تصویر پر تھوت پیسٹ اسكیورٹ كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/tornado.c:152
#: ../../magic/src/tornado.c:153
msgid "Tornado"
msgstr "ٹورنیڈو"
#: ../../magic/src/tornado.c:164
#: ../../magic/src/tornado.c:171
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr "آپ كی تصویر پر ٹورنیڈو فنیل بنانے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
@ -3070,15 +3070,15 @@ msgstr ""
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "تصویر ٹی وی پر ہے ایسے دیكھانے كے لئے كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/waves.c:118
#: ../../magic/src/waves.c:125
msgid "Waves"
msgstr "لہریں"
#: ../../magic/src/waves.c:120
#: ../../magic/src/waves.c:127
msgid "Wavelets"
msgstr "ویولیٹس"
#: ../../magic/src/waves.c:129
#: ../../magic/src/waves.c:136
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr ""
"كی طرف كلك كریں، اونچی لہروں كے لئے تل كی طرف كلك كریں، چھوٹي لہروں كے "
"لئے بائیں طرف اور لمبی لہڑوں كے لئے دائیں طرف كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/waves.c:132
#: ../../magic/src/waves.c:139
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
@ -3098,22 +3098,22 @@ msgstr ""
"اوپر كی طرف كلك كریں، اونچی لہروں كے لئے تل كی طرف كلك كریں، چھوٹي لہروں "
"كے لئے بائیں طرف اور لمبی لہروں كے لئے دائیں طرف كلك كریں۔"
#: ../../magic/src/xor.c:99
#: ../../magic/src/xor.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Xor Colors"
msgstr "رنگ"
#: ../../magic/src/xor.c:110
#: ../../magic/src/xor.c:116
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
msgstr "اسٹرینگ آرٹ سے بنے آرو ڈرا كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔"
#: ../../magic/src/xor.c:112
#: ../../magic/src/xor.c:118
#, fuzzy
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
msgstr "پوری تصویر میں موزیك اثر شامل كرنے كے لئے كلك كریں۔"
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."