Xor Magic tool: Better description; respond to "order"

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-01-16 22:43:11 -08:00
parent 9ce4ee8c50
commit 4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1572,13 +1572,13 @@ msgstr ""
msgid "Color Shift"
msgstr ""
#: ../../magic/src/alien.c:75
#: ../../magic/src/alien.c:79
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/alien.c:76
#: ../../magic/src/alien.c:80
#, fuzzy
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
msgstr ""
@ -1711,11 +1711,11 @@ msgstr ""
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukudweba okuphikisako."
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
msgid "Cartoon"
msgstr "IKhathuni"
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1845,59 +1845,59 @@ msgstr "Imibala"
msgid "Keep Color"
msgstr "Imibala"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
#, fuzzy
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#, fuzzy
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
#, fuzzy
msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
@ -1905,7 +1905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"Click to entirely desaturate the parts of your picture that match the chosen "
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to entirely desaturate parts of your picture that "
@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
#, fuzzy
msgid ""
"Click to entirely desaturate the parts of your picture that don't match the "
@ -1942,11 +1942,11 @@ msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/flower.c:200
#: ../../magic/src/flower.c:201
msgid "Flower"
msgstr ""
#: ../../magic/src/flower.c:212
#: ../../magic/src/flower.c:219
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr ""
@ -1959,11 +1959,11 @@ msgstr ""
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "Qhwarhaza esithombeni ukuze ugcwalise ngombala."
#: ../../magic/src/fold.c:114
#: ../../magic/src/fold.c:116
msgid "Fold"
msgstr ""
#: ../../magic/src/fold.c:124
#: ../../magic/src/fold.c:131
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr ""
@ -2012,11 +2012,11 @@ msgid ""
"that direction."
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
msgid "Googly Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
msgid ""
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
"direction."
@ -2067,48 +2067,48 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
msgid "Symmetric Left/Right"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
msgid "Symmetric Up/Down"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
msgid "Tiles"
msgstr ""
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
msgid "Kaleidoscope"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the left and right of your picture."
msgstr "Qhwarhaza udose ufiphaze imibala."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the top and bottom of your picture."
msgstr "Qhwarhaza udose ufiphaze imibala."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the "
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgid ""
msgstr "Qhwarhaza udose ufiphaze imibala."
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
@ -2133,13 +2133,13 @@ msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/lightning.c:84
#: ../../magic/src/lightning.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Lighten"
msgid "Lightning"
msgstr "Yenza kukhanye"
#: ../../magic/src/lightning.c:94
#: ../../magic/src/lightning.c:100
#, fuzzy
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
msgstr ""
@ -2174,19 +2174,19 @@ msgstr "Ipende"
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
msgstr "Qhwarhaza udose ufiphaze imibala."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
msgid "Mirror"
msgstr "Isiboniboni"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
msgid "Flip"
msgstr "Mgodlana wokufaka"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Qhwarhaza ukuze uphose isithombe sibe phasi-phezulu."
@ -2254,26 +2254,26 @@ msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/negative.c:78
#: ../../magic/src/negative.c:79
msgid "Negative"
msgstr "Iphikiso"
#: ../../magic/src/negative.c:79
#: ../../magic/src/negative.c:80
msgid "Opposite"
msgstr ""
#: ../../magic/src/negative.c:84
#: ../../magic/src/negative.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukudweba okuphikisako."
#: ../../magic/src/negative.c:85
#: ../../magic/src/negative.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/negative.c:87
#: ../../magic/src/negative.c:88
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their "
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/negative.c:88
#: ../../magic/src/negative.c:89
msgid ""
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
"complementary colors."
@ -2471,38 +2471,38 @@ msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/perspective.c:165
#: ../../magic/src/perspective.c:174
msgid "Perspective"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:166
#: ../../magic/src/perspective.c:175
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:167
#: ../../magic/src/perspective.c:176
msgid "Tile Zoom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:168
#: ../../magic/src/perspective.c:177
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:169
#: ../../magic/src/perspective.c:178
msgid "Rush"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:173
#: ../../magic/src/perspective.c:182
#, fuzzy
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/perspective.c:175
#: ../../magic/src/perspective.c:184
#, fuzzy
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/perspective.c:177
#: ../../magic/src/perspective.c:186
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag up to zoom in the picture. Drag down to zoom out and tile the "
@ -2510,13 +2510,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/perspective.c:179
#: ../../magic/src/perspective.c:188
#, fuzzy
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/perspective.c:181
#: ../../magic/src/perspective.c:190
#, fuzzy
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
msgstr ""
@ -2593,29 +2593,29 @@ msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
#, fuzzy
#| msgid "Rainbow"
msgid "Real Rainbow"
msgstr "Izungulekosi"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
#, fuzzy
#| msgid "Rainbow"
msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "Izungulekosi"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
msgstr ""
#: ../../magic/src/reflection.c:114
#: ../../magic/src/reflection.c:115
msgid "Reflection"
msgstr ""
#: ../../magic/src/reflection.c:125
#: ../../magic/src/reflection.c:131
#, fuzzy
msgid "Click and drag the mouse around to add a reflection to your picture."
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
@ -2640,20 +2640,20 @@ msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/rosette.c:128
#: ../../magic/src/rosette.c:129
msgid "Rosette"
msgstr ""
#: ../../magic/src/rosette.c:130
#: ../../magic/src/rosette.c:131
msgid "Picasso"
msgstr ""
#: ../../magic/src/rosette.c:141
#: ../../magic/src/rosette.c:147
#, fuzzy
msgid "Click and start drawing your rosette."
msgstr "Qhwarhaza bese uthoma ukudweba umuda. Lisa ukuze iqedelele."
#: ../../magic/src/rosette.c:143
#: ../../magic/src/rosette.c:149
#, fuzzy
msgid "You can draw just like Picasso!"
msgstr "Ungadweba ngaphakathi iimbala yezungelekosi!"
@ -2707,11 +2707,11 @@ msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/shift.c:112
#: ../../magic/src/shift.c:113
msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../../magic/src/shift.c:124
#: ../../magic/src/shift.c:131
#, fuzzy
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr ""
@ -2793,11 +2793,11 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/stretch.c:118
#: ../../magic/src/stretch.c:119
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: ../../magic/src/stretch.c:128
#: ../../magic/src/stretch.c:134
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
@ -2805,31 +2805,31 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/string.c:136
#: ../../magic/src/string.c:137
msgid "String edges"
msgstr ""
#: ../../magic/src/string.c:139
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "String corner"
msgstr ""
#: ../../magic/src/string.c:142
#: ../../magic/src/string.c:143
msgid "String 'V'"
msgstr ""
#: ../../magic/src/string.c:158
#: ../../magic/src/string.c:175
msgid ""
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
"lines, left or right to make a bigger hole."
msgstr ""
#: ../../magic/src/string.c:161
#: ../../magic/src/string.c:178
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/string.c:164
#: ../../magic/src/string.c:181
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr ""
@ -2894,20 +2894,20 @@ msgstr "Umbala"
msgid "Color & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:78
#: ../../magic/src/tint.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tint.c:79
#: ../../magic/src/tint.c:84
#, fuzzy
msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tint.c:80
#: ../../magic/src/tint.c:85
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe "
"sibe yikhathuni."
#: ../../magic/src/tint.c:81
#: ../../magic/src/tint.c:86
#, fuzzy
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr ""
@ -2933,11 +2933,11 @@ msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/tornado.c:152
#: ../../magic/src/tornado.c:153
msgid "Tornado"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tornado.c:164
#: ../../magic/src/tornado.c:171
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
msgstr ""
@ -3057,45 +3057,45 @@ msgstr ""
"Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule umbala "
"weithombe. "
#: ../../magic/src/waves.c:118
#: ../../magic/src/waves.c:125
#, fuzzy
msgid "Waves"
msgstr "Bulunga"
#: ../../magic/src/waves.c:120
#: ../../magic/src/waves.c:127
#, fuzzy
msgid "Wavelets"
msgstr "Bulunga"
#: ../../magic/src/waves.c:129
#: ../../magic/src/waves.c:136
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
"the right for long waves."
msgstr ""
#: ../../magic/src/waves.c:132
#: ../../magic/src/waves.c:139
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
"for long waves."
msgstr ""
#: ../../magic/src/xor.c:99
#: ../../magic/src/xor.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Xor Colors"
msgstr "Imibala"
#: ../../magic/src/xor.c:110
#: ../../magic/src/xor.c:116
#, fuzzy
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
msgstr ""
"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe."
#: ../../magic/src/xor.c:112
#: ../../magic/src/xor.c:118
#, fuzzy
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni."
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."