Xor Magic tool: Better description; respond to "order"
This commit is contained in:
parent
9ce4ee8c50
commit
4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions
180
src/po/kok.po
180
src/po/kok.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -1568,14 +1568,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Color Shift"
|
||||
msgstr "रंग शिफ्ट"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांनी रंग बदलूंक मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:76
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:80
|
||||
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुरांत रंग बदलूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1708,17 +1708,17 @@ msgstr "हातबरप"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "हातबरपांत पिंतरांवक मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "कार्टून"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "पिंतुर कार्टुनांत बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -1837,51 +1837,51 @@ msgstr "रंग"
|
|||
msgid "Keep Color"
|
||||
msgstr "रंग"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग पातळ करूंक, मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
|
||||
msgid "Click to lighten your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराचो रंग पातळ करूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग दाटावंक, मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
|
||||
msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराचो रंग दाटावंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग दाटावंक, मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgid "Click to desaturate your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराचो रंग दाटावंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांक धार काडूंक, मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgid "Click to saturate your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराचो रंग दाटावंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid ""
|
|||
"match the chosen color."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांनी देगो सोदून काडूंक, मावस क्लिक करून दुसरे कडेन व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग धवो वा तुमी निवडटात तसलो करूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी "
|
||||
"व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग धवो वा तुमी निवडटात तसलो करूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी "
|
||||
"व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1933,11 +1933,11 @@ msgstr "मासळे दोळो"
|
|||
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराक मासळे दोळ्याचो प्रभाव निर्माण करूंक, पिंतुराच्या भागाचेर क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:200
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:201
|
||||
msgid "Flower"
|
||||
msgstr "फूल"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:212
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:219
|
||||
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
msgstr "फुलाचो देंठ पिंतरांवक, क्लिक करून ओडचो. चल, फूल पिंतारून सोंपोवुंया."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1949,11 +1949,11 @@ msgstr "फेंड"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr "फेणेराच्या बुडबुड्यांचें क्षेत्र धांपूंक, मावस क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:116
|
||||
msgid "Fold"
|
||||
msgstr "दोड"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
|
||||
msgstr "फाटभुंयेचो रंग निवडचो आनी पानाचो कोनसो परतूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
|
@ -1998,11 +1998,11 @@ msgid ""
|
|||
"that direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
|
||||
msgid "Googly Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
|
||||
"direction."
|
||||
|
|
@ -2062,28 +2062,28 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!"
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचे भाग टॅलिव्हिजनाचेर आसात अशें दिसूंक, क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
|
||||
msgid "Symmetric Left/Right"
|
||||
msgstr "एकसारकेपण दाव्यान/ उजव्यान"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
|
||||
msgid "Symmetric Up/Down"
|
||||
msgstr "एकसारकेपण वयर/ सकयल"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "चारुदर्शक (कॅलायडस्कोप)"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
|
||||
"the left and right of your picture."
|
||||
|
|
@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराच्या दाव्यान आनी उजव्यान एकसारके आशिल्ल्या दोन ब्रशांनी पिंतरांवक, मावस "
|
||||
"क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
|
||||
"the top and bottom of your picture."
|
||||
|
|
@ -2099,13 +2099,13 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराच्या वयर आनी सकयल एकसारके आशिल्ल्या दोन ब्रशांनी पिंतरांवक, मावस क्लिक करून "
|
||||
"ओडचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
|
||||
msgstr "पिंतुराचो छाप मारूंक, मावस क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric "
|
||||
|
|
@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr ""
|
|||
"क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
||||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "एकसारक्या ब्रशांनी (चारुदर्शक) पिंतरांवक, मावस क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
|
@ -2131,13 +2131,13 @@ msgstr "उजवाडा"
|
|||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचेर उजवाडाचें कीर्ण पिंतरांवक, क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:84
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Lighten"
|
||||
msgid "Lightning"
|
||||
msgstr "पातळय"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:94
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
|
||||
|
|
@ -2168,19 +2168,19 @@ msgstr "धातूमय रंग"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
msgstr "धातूमय रंगान रंगांव्क, मावस क्लिक करून ओडचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "हारसो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "फ्लिप"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "हारश्याची प्रतिमा करूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "पिंतुर वयर आनी सकयले वटेन फ्लिप करूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2251,25 +2251,25 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागां
|
|||
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराक विशम कपयाळें जोडूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:78
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:79
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "नकारात्मक"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:79
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:80
|
||||
msgid "Opposite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:84
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक करूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:85
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:86
|
||||
msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक रुपांत बदलूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:87
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
|
|
@ -2279,7 +2279,7 @@ msgid ""
|
|||
"complementary colors."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांचो रंग बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:88
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
|
||||
"complementary colors."
|
||||
|
|
@ -2468,39 +2468,39 @@ msgstr "स्ट्रिंग कले वरवीं केल्ले
|
|||
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग कले वरवीं केल्ले बाण पिंतरांवक क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:165
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:174
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "दृश्टीकोण"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:166
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:175
|
||||
msgid "Panels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Zoom"
|
||||
msgid "Tile Zoom"
|
||||
msgstr "झूम"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:168
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:177
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "झूम"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:169
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:178
|
||||
msgid "Rush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:173
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:182
|
||||
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
|
||||
msgstr "कोनश्यांचेर क्लिक करचें आनी तुमी पिंतुर खंय मेरेन वाडोवंक सोदतात थंय मेरेन ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:175
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
|
||||
msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक रुपांत बदलूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:177
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2508,11 +2508,11 @@ msgid ""
|
|||
"picture."
|
||||
msgstr "पिंतुर झूम इन करूंक वयर ओडचें आनी झूम आवट करूंक सकयल मेरेन ओडचें आनी क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:179
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:188
|
||||
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
|
||||
msgstr "पिंतुर झूम इन करूंक वयर ओडचें आनी झूम आवट करूंक सकयल मेरेन ओडचें आनी क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:181
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
|
||||
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
|
||||
|
|
@ -2580,15 +2580,15 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराचेर पावसाच
|
|||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "तुमचें पिंतुर पावसाच्या थेंब्यांनी धांपूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
|
||||
msgid "Real Rainbow"
|
||||
msgstr "खरो इंद्रधोणू"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
|
||||
msgid "ROYGBIV Rainbow"
|
||||
msgstr "ROYGBIV इंद्रधोणू"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
|
||||
"end, and then let go to draw a rainbow."
|
||||
|
|
@ -2596,11 +2596,11 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमचो इंद्रधोणू खंय सावन सुरू जावचो थंय क्लिक करचें, तुमकां तो खंय सोंपिल्लो जाय थंय मेरेन ओडचो "
|
||||
"आनी मागीर इंद्रधोणू पिंतरांवक सुरवात करची."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:115
|
||||
msgid "Reflection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:125
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
|
|
@ -2626,19 +2626,19 @@ msgstr "झुळझूळ"
|
|||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचेर झुळझूळ दिसचे खातीर क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:128
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:129
|
||||
msgid "Rosette"
|
||||
msgstr "रोजेट"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:131
|
||||
msgid "Picasso"
|
||||
msgstr "पिकासो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:141
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:147
|
||||
msgid "Click and start drawing your rosette."
|
||||
msgstr "तुमचें रोजेट पिंतरांवक क्लि कर"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:143
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:149
|
||||
msgid "You can draw just like Picasso!"
|
||||
msgstr "तुमी पिकासो सारके पिंतरांवक/ पिंतारूंक शकतात."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2686,11 +2686,11 @@ msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"तुमच्या पुराय पिंतुराचें काळें आनी धवें उजवाडाचे फाटभुंये वयलें पिंतुर निर्माण करूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:113
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr "बदली"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:131
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "तुमचें पिंतुर कॅनवसाचेर (आवाठ) बदली करूंक क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2766,11 +2766,11 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराक झेलाचे बॉ
|
|||
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराक झेलाचे पातळ कुडके जोडूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:118
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:119
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:128
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
|
|
@ -2779,19 +2779,19 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचे भाग टॅलिव्हिजनाचेर आसात अशें दिसूंक, क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:136
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:137
|
||||
msgid "String edges"
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग देगो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:139
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:140
|
||||
msgid "String corner"
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग कोनसो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:142
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:143
|
||||
msgid "String 'V'"
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग 'V'"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:158
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:175
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
|
||||
"lines, left or right to make a bigger hole."
|
||||
|
|
@ -2799,11 +2799,11 @@ msgstr ""
|
|||
"स्ट्रिंग कला पिंतरांवक क्लिक करून ओडचें. उण्यो वा चड वळी पिंतरांवक वयलो-तळ, तशेंच व्हडलो "
|
||||
"बुराक करूंक दाव्यान वा उजव्यान ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:161
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:178
|
||||
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग कले वरवीं केल्ले बाण पिंतरांवक क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:164
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:181
|
||||
msgid "Draw string art arrows with free angles."
|
||||
msgstr "मेकळ्या कोना सयत स्ट्रिंग कलेचे बाण पिंतराय"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "रंगाची झांक"
|
|||
msgid "Color & White"
|
||||
msgstr "रंगाळ आनी धवो"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:78
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
|
|
@ -2875,11 +2875,11 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांचो रंग बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:79
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:84
|
||||
msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराचो रंग बदलूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:80
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr ""
|
|||
"तुमच्या पिंतुराच्या भागाचो रंग धवो वा तुमी निवडटात तसलो करूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी "
|
||||
"व्हरचो."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:81
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:86
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
|
||||
msgstr "तुमचें पुराय पिंतुर धवें करूंक वा तुमी निवडटात त्या रंगांत बदलूंक, क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2903,11 +2903,11 @@ msgstr "टूथपेस्ट"
|
|||
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचेर टूथपेस्टाची पिचकारी मारूंक, क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:152
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:153
|
||||
msgid "Tornado"
|
||||
msgstr "वादळ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:164
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:171
|
||||
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
|
||||
msgstr "तुमच्या पिंतुराचेर वादळाचें फुनेल पिंतरांवक, क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3019,15 +3019,15 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराचे भाग टॅलि
|
|||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr "तुमचें पिंतुर टॅलिव्हिजनाचेर आसा अशें दिसूंक, क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:118
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:125
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "ल्हारां"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:120
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:127
|
||||
msgid "Wavelets"
|
||||
msgstr "उदकाचें चक्र"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
|
||||
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
|
||||
|
|
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr ""
|
|||
"पिंतुर आडवें ल्हारां भशेन करूंक क्लिक करचें. धाकल्या ल्हारां खातीर वयर, लांब ल्हारां खातीर "
|
||||
"तळाचेर, ल्हान ल्हारां खातीर दाव्यान आनी व्हड ल्हारां खातीर उजव्यान क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
|
||||
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
|
||||
|
|
@ -3045,22 +3045,22 @@ msgstr ""
|
|||
"पिंतुर उबें ल्हारां भशेन करूंक क्लिक करचें. धाकल्या ल्हारां खातीर वयर, लांब ल्हारां खातीर "
|
||||
"तळाचेर, ल्हान ल्हारां खातीर दाव्यान आनी व्हड ल्हारां खातीर उजव्यान क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:99
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Colors"
|
||||
msgid "Xor Colors"
|
||||
msgstr "रंग"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:110
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
|
||||
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग कले वरवीं केल्ले बाण पिंतरांवक क्लिक करून ओडचें."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
|
||||
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
|
||||
msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराक कपयाळ्याचो प्रभाव जोडूंक क्लिक करचें."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue