Xor Magic tool: Better description; respond to "order"

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-01-16 22:43:11 -08:00
parent 9ce4ee8c50
commit 4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@ -1559,14 +1559,14 @@ msgstr ""
msgid "Color Shift"
msgstr "הזזה"
#: ../../magic/src/alien.c:75
#: ../../magic/src/alien.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
#: ../../magic/src/alien.c:76
#: ../../magic/src/alien.c:80
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
@ -1700,17 +1700,17 @@ msgstr "קליגרפיה"
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לציור בקליגרפיה."
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
msgid "Cartoon"
msgstr "סרט מצוייר"
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
@ -1829,51 +1829,51 @@ msgstr "צבעים"
msgid "Keep Color"
msgstr "צבעים"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להבהרת חלקים מהתמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "לחצי להבהרת כל התמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
msgid "Click to darken your entire picture."
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to desaturate your entire picture."
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
#, fuzzy
#| msgid "Click to darken your entire picture."
msgid "Click to saturate your entire picture."
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid ""
@ -1881,7 +1881,7 @@ msgid ""
"match the chosen color."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid ""
"color."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid ""
"don't match the chosen color."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -1919,11 +1919,11 @@ msgstr "עין הדג"
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/flower.c:200
#: ../../magic/src/flower.c:201
msgid "Flower"
msgstr "פרח"
#: ../../magic/src/flower.c:212
#: ../../magic/src/flower.c:219
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
msgstr "לחצי וגררי כדי לצייר פרח. הפסיקי ללחוץ לסיום."
@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr "קצף"
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לכיסוי אזור בבועות קצף."
#: ../../magic/src/fold.c:114
#: ../../magic/src/fold.c:116
msgid "Fold"
msgstr "כפל"
#: ../../magic/src/fold.c:124
#: ../../magic/src/fold.c:131
msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "בחרי צבע רקע ולחצי כדי להפוך את פינת העמוד."
@ -1984,11 +1984,11 @@ msgid ""
"that direction."
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
msgid "Googly Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
msgid ""
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
"direction."
@ -2047,28 +2047,28 @@ msgid ""
"Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!"
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
msgid "Symmetric Left/Right"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
msgid "Symmetric Up/Down"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
msgid "Tiles"
msgstr ""
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
msgid "Kaleidoscope"
msgstr "קליידוסקופ"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgid ""
"the left and right of your picture."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
@ -2086,13 +2086,13 @@ msgid ""
"the top and bottom of your picture."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר ליצירת תבליט."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid ""
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
@ -2115,13 +2115,13 @@ msgstr "בהיר"
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
#: ../../magic/src/lightning.c:84
#: ../../magic/src/lightning.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Lighten"
msgid "Lightning"
msgstr "מבהיר"
#: ../../magic/src/lightning.c:94
#: ../../magic/src/lightning.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
@ -2152,19 +2152,19 @@ msgstr "צבע מתכתי"
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור בצבעים מתכתיים."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
msgid "Mirror"
msgstr "מראה"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
msgid "Flip"
msgstr "היפוך"
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "לחצי ליצירת תמונת מראה."
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "לחצי כדי להפוך את התמונה מלמעלה למטה."
@ -2242,25 +2242,25 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להוספת מראה פסיפס
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
msgstr "לחצי להוספת מראה פסיפס לכל התמונה."
#: ../../magic/src/negative.c:78
#: ../../magic/src/negative.c:79
msgid "Negative"
msgstr "תשליל"
#: ../../magic/src/negative.c:79
#: ../../magic/src/negative.c:80
msgid "Opposite"
msgstr ""
#: ../../magic/src/negative.c:84
#: ../../magic/src/negative.c:85
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לציור תשליל."
#: ../../magic/src/negative.c:85
#: ../../magic/src/negative.c:86
msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה."
#: ../../magic/src/negative.c:87
#: ../../magic/src/negative.c:88
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgid ""
"complementary colors."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
#: ../../magic/src/negative.c:88
#: ../../magic/src/negative.c:89
msgid ""
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
"complementary colors."
@ -2457,39 +2457,39 @@ msgstr "לחצי וגררי לציור מסילת רכבת על התמונה."
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
msgstr "לחצי וגררי לציור מסילת רכבת על התמונה."
#: ../../magic/src/perspective.c:165
#: ../../magic/src/perspective.c:174
msgid "Perspective"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:166
#: ../../magic/src/perspective.c:175
msgid "Panels"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:167
#: ../../magic/src/perspective.c:176
msgid "Tile Zoom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:168
#: ../../magic/src/perspective.c:177
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:169
#: ../../magic/src/perspective.c:178
msgid "Rush"
msgstr ""
#: ../../magic/src/perspective.c:173
#: ../../magic/src/perspective.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
msgstr "לחצי וגררי את העכבר ליצירת תבליט."
#: ../../magic/src/perspective.c:175
#: ../../magic/src/perspective.c:184
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה."
#: ../../magic/src/perspective.c:177
#: ../../magic/src/perspective.c:186
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgid ""
@ -2497,13 +2497,13 @@ msgid ""
"picture."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/perspective.c:179
#: ../../magic/src/perspective.c:188
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/perspective.c:181
#: ../../magic/src/perspective.c:190
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
@ -2573,17 +2573,17 @@ msgstr "לחצי לטיפטוף טיפת גשם על התמונה."
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgstr "לחצי לכיסוי התמונה בטיפות גשם."
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
msgid "Real Rainbow"
msgstr "קשת בענן"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
#, fuzzy
#| msgid "Real Rainbow"
msgid "ROYGBIV Rainbow"
msgstr "קשת בענן"
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
msgid ""
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
"end, and then let go to draw a rainbow."
@ -2591,11 +2591,11 @@ msgstr ""
"לחץ במקום שבו תרצה להתחיל את קשת, גרור למקום שבו אתה רוצה את זה עד הסוף, "
"ולאחר מכן אפשר ללכת צייר הקשת"
#: ../../magic/src/reflection.c:114
#: ../../magic/src/reflection.c:115
msgid "Reflection"
msgstr ""
#: ../../magic/src/reflection.c:125
#: ../../magic/src/reflection.c:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
@ -2620,19 +2620,19 @@ msgstr "אדוות"
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
#: ../../magic/src/rosette.c:128
#: ../../magic/src/rosette.c:129
msgid "Rosette"
msgstr "תוברה"
#: ../../magic/src/rosette.c:130
#: ../../magic/src/rosette.c:131
msgid "Picasso"
msgstr "פיקאסו"
#: ../../magic/src/rosette.c:141
#: ../../magic/src/rosette.c:147
msgid "Click and start drawing your rosette."
msgstr "לחצי כדי להתחיל לצייר קו. שחררי כדי להשלים אותו."
#: ../../magic/src/rosette.c:143
#: ../../magic/src/rosette.c:149
msgid "You can draw just like Picasso!"
msgstr "יש באפשרותך לצייר בצבעי הקשת!"
@ -2678,11 +2678,11 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר ליצירת צללית בשחור
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
msgstr "לחצי ליצירת צללית בשחור ולבן של כל התמונה."
#: ../../magic/src/shift.c:112
#: ../../magic/src/shift.c:113
msgid "Shift"
msgstr "הזזה"
#: ../../magic/src/shift.c:124
#: ../../magic/src/shift.c:131
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
@ -2760,30 +2760,30 @@ msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
#: ../../magic/src/stretch.c:118
#: ../../magic/src/stretch.c:119
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: ../../magic/src/stretch.c:128
#: ../../magic/src/stretch.c:134
#, fuzzy
#| msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgid ""
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
#: ../../magic/src/string.c:136
#: ../../magic/src/string.c:137
msgid "String edges"
msgstr "מחרוזת הקצוות"
#: ../../magic/src/string.c:139
#: ../../magic/src/string.c:140
msgid "String corner"
msgstr "מחרוזת בפינה"
#: ../../magic/src/string.c:142
#: ../../magic/src/string.c:143
msgid "String 'V'"
msgstr "מחרוזת 'V'"
#: ../../magic/src/string.c:158
#: ../../magic/src/string.c:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
@ -2795,13 +2795,13 @@ msgstr ""
"לחץ וגרור כדי לצייר את המחרוזת האמנות. גרור העליונה התחתונה לצייר קווים פחות "
"או יותר, למרכז לפנות השורות למרכז ."
#: ../../magic/src/string.c:161
#: ../../magic/src/string.c:178
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
#: ../../magic/src/string.c:164
#: ../../magic/src/string.c:181
msgid "Draw string art arrows with free angles."
msgstr ""
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "גוון"
msgid "Color & White"
msgstr "צבע ולבן"
#: ../../magic/src/tint.c:78
#: ../../magic/src/tint.c:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
@ -2869,11 +2869,11 @@ msgid ""
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:79
#: ../../magic/src/tint.c:84
msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
#: ../../magic/src/tint.c:80
#: ../../magic/src/tint.c:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
@ -2883,7 +2883,7 @@ msgid ""
"a color you choose."
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
#: ../../magic/src/tint.c:81
#: ../../magic/src/tint.c:86
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
msgstr "לחצי לקביעת סף לתמונה כולה, והפיכתה לצבע טהור ואזורים לבנים."
@ -2895,11 +2895,11 @@ msgstr "משחת שיניים"
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
#: ../../magic/src/tornado.c:152
#: ../../magic/src/tornado.c:153
msgid "Tornado"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tornado.c:164
#: ../../magic/src/tornado.c:171
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
#: ../../magic/src/waves.c:118
#: ../../magic/src/waves.c:125
msgid "Waves"
msgstr "גלים"
#: ../../magic/src/waves.c:120
#: ../../magic/src/waves.c:127
msgid "Wavelets"
msgstr "גלים"
#: ../../magic/src/waves.c:129
#: ../../magic/src/waves.c:136
msgid ""
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
"לחצי ליצירת תמונה גלית. לחצי כלפי מעלה לגלים יותר קצרים, כלפי מטה לגלים יותר "
"גבוהים, שמאלה לגלים קטנים וימינה לגלים ארוכים."
#: ../../magic/src/waves.c:132
#: ../../magic/src/waves.c:139
msgid ""
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
@ -3041,22 +3041,22 @@ msgstr ""
"לחצי ליצירת תמונה גלית. לחצי כלפי מעלה לגלים יותר קצרים, כלפי מטה לגלים יותר "
"גבוהים, שמאלה לגלים קטנים וימינה לגלים ארוכים."
#: ../../magic/src/xor.c:99
#: ../../magic/src/xor.c:100
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Xor Colors"
msgstr "צבעים"
#: ../../magic/src/xor.c:110
#: ../../magic/src/xor.c:116
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
#: ../../magic/src/xor.c:112
#: ../../magic/src/xor.c:118
#, fuzzy
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
msgstr "לחצי להוספת מראה פסיפס לכל התמונה."
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."