Xor Magic tool: Better description; respond to "order"
This commit is contained in:
parent
9ce4ee8c50
commit
4f9112d597
131 changed files with 11952 additions and 11705 deletions
180
src/po/he.po
180
src/po/he.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:37-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 22:42-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
|
||||
|
|
@ -1559,14 +1559,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Color Shift"
|
||||
msgstr "הזזה"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:76
|
||||
#: ../../magic/src/alien.c:80
|
||||
msgid "Click to change the colors in your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1700,17 +1700,17 @@ msgstr "קליגרפיה"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לציור בקליגרפיה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:111
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:112
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "סרט מצוייר"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:125
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/cartoon.c:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
|
@ -1829,51 +1829,51 @@ msgstr "צבעים"
|
|||
msgid "Keep Color"
|
||||
msgstr "צבעים"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:57
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להבהרת חלקים מהתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:58
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
|
||||
msgid "Click to lighten your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי להבהרת כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:60
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:61
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
|
||||
msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:63
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to desaturate parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:64
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgid "Click to desaturate your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:66
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to saturate parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:67
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to darken your entire picture."
|
||||
msgid "Click to saturate your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי להאפלת כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:69
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -1881,7 +1881,7 @@ msgid ""
|
|||
"match the chosen color."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להאפלת חלקים בתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:70
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid ""
|
|||
"color."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:74
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid ""
|
|||
"don't match the chosen color."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:75
|
||||
#: ../../magic/src/fade_darken.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -1919,11 +1919,11 @@ msgstr "עין הדג"
|
|||
msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:200
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:201
|
||||
msgid "Flower"
|
||||
msgstr "פרח"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:212
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:219
|
||||
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי כדי לצייר פרח. הפסיקי ללחוץ לסיום."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr "קצף"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לכיסוי אזור בבועות קצף."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:116
|
||||
msgid "Fold"
|
||||
msgstr "כפל"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
|
||||
msgstr "בחרי צבע רקע ולחצי כדי להפוך את פינת העמוד."
|
||||
|
|
@ -1984,11 +1984,11 @@ msgid ""
|
|||
"that direction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:205
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:206
|
||||
msgid "Googly Eyes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:222
|
||||
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to place a googly eye, then drag and release to make it look that "
|
||||
"direction."
|
||||
|
|
@ -2047,28 +2047,28 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!"
|
||||
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
|
||||
msgid "Symmetric Left/Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:132
|
||||
msgid "Symmetric Up/Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:136
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:139
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
|
||||
msgid "Tiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:143
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "קליידוסקופ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:161
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
|
|
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgid ""
|
|||
"the left and right of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
|
|
@ -2086,13 +2086,13 @@ msgid ""
|
|||
"the top and bottom of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:171
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר ליצירת תבליט."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:175
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
|
|
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
|
||||
|
||||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:179
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:186
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור במברשות סימטריות (קליידוסקופ)."
|
||||
|
|
@ -2115,13 +2115,13 @@ msgstr "בהיר"
|
|||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:84
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Lighten"
|
||||
msgid "Lightning"
|
||||
msgstr "מבהיר"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:94
|
||||
#: ../../magic/src/lightning.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgid "Click, drag, and release to draw a lightning bolt between two points."
|
||||
|
|
@ -2152,19 +2152,19 @@ msgstr "צבע מתכתי"
|
|||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר לציור בצבעים מתכתיים."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:115
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:116
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "מראה"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:117
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:118
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "היפוך"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:139
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "לחצי ליצירת תמונת מראה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:134
|
||||
#: ../../magic/src/mirror_flip.c:141
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "לחצי כדי להפוך את התמונה מלמעלה למטה."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2242,25 +2242,25 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להוספת מראה פסיפס
|
|||
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי להוספת מראה פסיפס לכל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:78
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:79
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "תשליל"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:79
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:80
|
||||
msgid "Opposite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:84
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לציור תשליל."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:85
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:86
|
||||
msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:87
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
|
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgid ""
|
|||
"complementary colors."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:88
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their "
|
||||
"complementary colors."
|
||||
|
|
@ -2457,39 +2457,39 @@ msgstr "לחצי וגררי לציור מסילת רכבת על התמונה."
|
|||
msgid "Click and drag to draw lines with oblique projection (right-facing)."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי לציור מסילת רכבת על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:165
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:174
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:166
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:175
|
||||
msgid "Panels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:167
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:176
|
||||
msgid "Tile Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:168
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:177
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:169
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:178
|
||||
msgid "Rush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:173
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי את העכבר ליצירת תבליט."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:175
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
msgid "Click to turn your picture into 2-by-2 panels."
|
||||
msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:177
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -2497,13 +2497,13 @@ msgid ""
|
|||
"picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:179
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:181
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgid "Click and drag up to rush in or drag down to rush out the picture."
|
||||
|
|
@ -2573,17 +2573,17 @@ msgstr "לחצי לטיפטוף טיפת גשם על התמונה."
|
|||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "לחצי לכיסוי התמונה בטיפות גשם."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:106
|
||||
msgid "Real Rainbow"
|
||||
msgstr "קשת בענן"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:107
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Real Rainbow"
|
||||
msgid "ROYGBIV Rainbow"
|
||||
msgstr "קשת בענן"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:120
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
|
||||
"end, and then let go to draw a rainbow."
|
||||
|
|
@ -2591,11 +2591,11 @@ msgstr ""
|
|||
"לחץ במקום שבו תרצה להתחיל את קשת, גרור למקום שבו אתה רוצה את זה עד הסוף, "
|
||||
"ולאחר מכן אפשר ללכת צייר הקשת"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:114
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:115
|
||||
msgid "Reflection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:125
|
||||
#: ../../magic/src/reflection.c:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
|
|
@ -2620,19 +2620,19 @@ msgstr "אדוות"
|
|||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:128
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:129
|
||||
msgid "Rosette"
|
||||
msgstr "תוברה"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:130
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:131
|
||||
msgid "Picasso"
|
||||
msgstr "פיקאסו"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:141
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:147
|
||||
msgid "Click and start drawing your rosette."
|
||||
msgstr "לחצי כדי להתחיל לצייר קו. שחררי כדי להשלים אותו."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:143
|
||||
#: ../../magic/src/rosette.c:149
|
||||
msgid "You can draw just like Picasso!"
|
||||
msgstr "יש באפשרותך לצייר בצבעי הקשת!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2678,11 +2678,11 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר ליצירת צללית בשחור
|
|||
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי ליצירת צללית בשחור ולבן של כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:113
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr "הזזה"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:124
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:131
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2760,30 +2760,30 @@ msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
|
|||
msgid "Click to add snow flakes to your picture."
|
||||
msgstr "לחצי להופעת אדוות על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:118
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:119
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:128
|
||||
#: ../../magic/src/stretch.c:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to stretch part of your picture vertically or horizontally."
|
||||
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:136
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:137
|
||||
msgid "String edges"
|
||||
msgstr "מחרוזת הקצוות"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:139
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:140
|
||||
msgid "String corner"
|
||||
msgstr "מחרוזת בפינה"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:142
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:143
|
||||
msgid "String 'V'"
|
||||
msgstr "מחרוזת 'V'"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:158
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
|
||||
|
|
@ -2795,13 +2795,13 @@ msgstr ""
|
|||
"לחץ וגרור כדי לצייר את המחרוזת האמנות. גרור העליונה התחתונה לצייר קווים פחות "
|
||||
"או יותר, למרכז לפנות השורות למרכז ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:161
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:164
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:181
|
||||
msgid "Draw string art arrows with free angles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "גוון"
|
|||
msgid "Color & White"
|
||||
msgstr "צבע ולבן"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:78
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
|
||||
|
|
@ -2869,11 +2869,11 @@ msgid ""
|
|||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:79
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:84
|
||||
msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
||||
msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:80
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
|
||||
|
|
@ -2883,7 +2883,7 @@ msgid ""
|
|||
"a color you choose."
|
||||
msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:81
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:86
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
|
||||
msgstr "לחצי לקביעת סף לתמונה כולה, והפיכתה לצבע טהור ואזורים לבנים."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2895,11 +2895,11 @@ msgstr "משחת שיניים"
|
|||
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
|
||||
msgstr "לחצי וגררי להזזת התמונה על בד הציור."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:152
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:153
|
||||
msgid "Tornado"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:164
|
||||
#: ../../magic/src/tornado.c:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
|
||||
|
|
@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
|
|||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr "לחצי לכיסוי כל התמונה באריחי זכוכית."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:118
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:125
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "גלים"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:120
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:127
|
||||
msgid "Wavelets"
|
||||
msgstr "גלים"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:129
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
|
||||
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
|
||||
|
|
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
|||
"לחצי ליצירת תמונה גלית. לחצי כלפי מעלה לגלים יותר קצרים, כלפי מטה לגלים יותר "
|
||||
"גבוהים, שמאלה לגלים קטנים וימינה לגלים ארוכים."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:132
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
|
||||
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
|
||||
|
|
@ -3041,22 +3041,22 @@ msgstr ""
|
|||
"לחצי ליצירת תמונה גלית. לחצי כלפי מעלה לגלים יותר קצרים, כלפי מטה לגלים יותר "
|
||||
"גבוהים, שמאלה לגלים קטנים וימינה לגלים ארוכים."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:99
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Colors"
|
||||
msgid "Xor Colors"
|
||||
msgstr "צבעים"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:110
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
|
||||
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
|
||||
msgstr "לחצי וגררי לציור קרן אור על התמונה."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:112
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
|
||||
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
|
||||
msgstr "לחצי להוספת מראה פסיפס לכל התמונה."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue