Updated Norwegian Nynorsk translation and regenerated PO files.
This commit is contained in:
parent
3e4c87875c
commit
4f56ca0d3a
50 changed files with 6233 additions and 3300 deletions
173
src/po/en_gb.po
173
src/po/en_gb.po
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-16 21:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-01-06 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 11:20-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -25,29 +25,35 @@ msgstr "Tux Paint"
|
|||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "Black!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Gray!"
|
||||
msgstr "Grey!"
|
||||
|
||||
#. using both valid spellings
|
||||
msgid "Light Grey!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. using both valid spellings
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "White!"
|
||||
|
||||
msgid "Red!"
|
||||
msgstr "Red!"
|
||||
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "Pink!"
|
||||
|
||||
msgid "Orange!"
|
||||
msgstr "Orange!"
|
||||
|
||||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "Yellow!"
|
||||
|
||||
msgid "Lime!"
|
||||
msgstr "Lime!"
|
||||
msgid "Neon green!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Green!"
|
||||
msgstr "Green!"
|
||||
|
||||
msgid "Cyan!"
|
||||
msgstr "Cyan!"
|
||||
msgid "Sky blue!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "Blue!"
|
||||
|
|
@ -55,17 +61,21 @@ msgstr "Blue!"
|
|||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "Purple!"
|
||||
|
||||
msgid "Fuchsia!"
|
||||
msgstr "Fuchsia!"
|
||||
msgid "Magenta!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "Pink!"
|
||||
|
||||
msgid "Brown!"
|
||||
msgstr "Brown!"
|
||||
|
||||
msgid "Gray!"
|
||||
msgstr "Grey!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tan!"
|
||||
msgstr "Cyan!"
|
||||
|
||||
msgid "Silver!"
|
||||
msgstr "Silver!"
|
||||
msgid "Beige!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Great!"
|
||||
msgstr "Great!"
|
||||
|
|
@ -79,44 +89,74 @@ msgstr "Keep it up!"
|
|||
msgid "Good job!"
|
||||
msgstr "Good job!"
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Fill"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bricks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Rainbow"
|
||||
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "Sparkles"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Mirror"
|
||||
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Flip"
|
||||
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "Blur"
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr "Fade"
|
||||
|
||||
msgid "Darken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Blocks"
|
||||
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "Negative"
|
||||
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr "Fade"
|
||||
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Chalk"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Thin"
|
||||
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Drip"
|
||||
|
||||
msgid "Thick"
|
||||
msgstr "Thick"
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
msgstr "Thin"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Mirror"
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Fill"
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Flip"
|
||||
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don't forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "You can draw in rainbow colours!"
|
||||
|
|
@ -124,40 +164,48 @@ msgstr "You can draw in rainbow colours!"
|
|||
msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
||||
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "Click to make a mirror image."
|
||||
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "Click and move to fade the colours."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Click and move to fade the colours."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture's color."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
msgstr "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "Click to make a mirror image."
|
||||
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "Click in the picture to fill that area with colour."
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Square"
|
||||
|
|
@ -207,6 +255,10 @@ msgstr "Colours"
|
|||
msgid "Brushes"
|
||||
msgstr "Brushes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erasers"
|
||||
msgstr "Eraser"
|
||||
|
||||
msgid "Stamps"
|
||||
msgstr "Stamps"
|
||||
|
||||
|
|
@ -243,7 +295,7 @@ msgstr "Eraser"
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
|
||||
#. 'Open' label:
|
||||
#. buttons for the file open dialog
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
|
|
@ -370,14 +422,15 @@ msgstr "You can’t print yet!"
|
|||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Erase this picture?"
|
||||
|
||||
#. 'Erase' label:
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Erase"
|
||||
|
||||
#. 'Back' label:
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
msgid "Save over the older version of this picture?"
|
||||
msgstr "Save over the older version of this picture?"
|
||||
|
|
@ -387,3 +440,21 @@ msgstr "No, save a new file"
|
|||
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lime!"
|
||||
#~ msgstr "Lime!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fuchsia!"
|
||||
#~ msgstr "Fuchsia!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Silver!"
|
||||
#~ msgstr "Silver!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thick"
|
||||
#~ msgstr "Thick"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
#~ msgstr "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
#~ msgstr "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue