Regenerated PO files (only changed some line numbers).

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2004-07-13 12:20:51 +00:00
parent f410bf2b77
commit 3bb93a6648
42 changed files with 1192 additions and 1259 deletions

View file

@ -1,17 +1,20 @@
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
# Omsetjing av Tux Paint til nynorsk.
# Copyright © 2004 Karl Ove Hufthammer.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003-2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-06 22:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-13 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tuxpaint.desktop.in.h:1
msgid "A drawing program for children."
@ -22,9 +25,8 @@ msgid "Drawing program"
msgstr "Teikneprogram"
#: tuxpaint.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Tux Paint"
msgstr "Måling"
msgstr "Tux Paint"
#: colors.h:62
msgid "Black!"
@ -187,8 +189,7 @@ msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å bleikna fargane."
#: magic.h:85
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr ""
"Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga om til ei "
"kritteikning."
@ -322,7 +323,7 @@ msgid "New"
msgstr "Ny"
#. 'Open' label:
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5499
msgid "Open"
msgstr "Opna"
@ -423,88 +424,89 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga."
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:817
#: tuxpaint.c:811
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vil du verkeleg avslutta?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
#: tuxpaint.c:812 tuxpaint.c:816 tuxpaint.c:820 tuxpaint.c:834 tuxpaint.c:844
#: tuxpaint.c:8359 tuxpaint.c:9066
msgid "Yes"
msgstr "Ja!"
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
#: tuxpaint.c:8497
#: tuxpaint.c:813 tuxpaint.c:817 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:835 tuxpaint.c:845
#: tuxpaint.c:8362
msgid "No"
msgstr "Nei!"
#: tuxpaint.c:821
#: tuxpaint.c:815
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?"
#: tuxpaint.c:825
#: tuxpaint.c:819
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Vil du lagra teikninga først?"
#: tuxpaint.c:829
#: tuxpaint.c:823
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Klarte ikkje opna teikninga."
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
#: tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:831 tuxpaint.c:838 tuxpaint.c:841
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: tuxpaint.c:832
#: tuxpaint.c:826
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Startar du på ei ny teikning, forsvinn ho du har."
#: tuxpaint.c:833
#: tuxpaint.c:827
msgid "Thats OK!"
msgstr "OK!"
#: tuxpaint.c:834
#: tuxpaint.c:828
msgid "Never mind!"
msgstr "Avbryt!"
#: tuxpaint.c:836
#: tuxpaint.c:830
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Det finst ingen lagra teikningar."
#: tuxpaint.c:839
#: tuxpaint.c:833
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?"
#: tuxpaint.c:843
#: tuxpaint.c:837
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Teikninga er skriven ut."
#: tuxpaint.c:846
#: tuxpaint.c:840
msgid "You cant print yet!"
msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno."
#: tuxpaint.c:849
#: tuxpaint.c:843
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?"
#. 'Erase' label:
#: tuxpaint.c:5546
#: tuxpaint.c:5504
msgid "Erase"
msgstr "Slett"
#. 'Back' label:
#: tuxpaint.c:5551
#: tuxpaint.c:5509
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:9200
#: tuxpaint.c:9065
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Vil du lagra over den gamle versjonen av teikninga?"
#: tuxpaint.c:9202
#: tuxpaint.c:9067
msgid "No, save a new file"
msgstr "Nei. Lagra som ny teikning."
#: tuxpaint.c:10096
#: tuxpaint.c:9961
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»."