Regenerated PO files (only changed some line numbers).

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2004-07-13 12:20:51 +00:00
parent f410bf2b77
commit 3bb93a6648
42 changed files with 1192 additions and 1259 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-07 01:25-0700\n"
"Last-Translator: Mark K. Kim <tuxNO_SOLICITATIONpaint-dev@cbreak.org>\n"
"Language-Team: N/A\n"
@ -334,7 +334,7 @@ msgid "New"
msgstr "새 그림"
#. 'Open' label:
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5499
msgid "Open"
msgstr "열기"
@ -438,88 +438,88 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:817
#: tuxpaint.c:811
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
#: tuxpaint.c:812 tuxpaint.c:816 tuxpaint.c:820 tuxpaint.c:834 tuxpaint.c:844
#: tuxpaint.c:8359 tuxpaint.c:9066
msgid "Yes"
msgstr "네"
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
#: tuxpaint.c:8497
#: tuxpaint.c:813 tuxpaint.c:817 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:835 tuxpaint.c:845
#: tuxpaint.c:8362
msgid "No"
msgstr "아니요"
#: tuxpaint.c:821
#: tuxpaint.c:815
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?"
#: tuxpaint.c:825
#: tuxpaint.c:819
msgid "Save your picture first?"
msgstr "먼저 그림을 저장할까요?"
#: tuxpaint.c:829
#: tuxpaint.c:823
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "그 그림은 열지 못합니다!"
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
#: tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:831 tuxpaint.c:838 tuxpaint.c:841
msgid "OK"
msgstr "네"
#: tuxpaint.c:832
#: tuxpaint.c:826
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "새 그림을 시작하면 지금있는 그림이 없어져요!"
#: tuxpaint.c:833
#: tuxpaint.c:827
msgid "Thats OK!"
msgstr "괜찮습니다!"
#: tuxpaint.c:834
#: tuxpaint.c:828
msgid "Never mind!"
msgstr "그러면 취소!"
#: tuxpaint.c:836
#: tuxpaint.c:830
msgid "There are no saved files!"
msgstr "저장된 파일이 없네요!"
#: tuxpaint.c:839
#: tuxpaint.c:833
msgid "Print your picture now?"
msgstr "그림을 인쇄 할까요?"
#: tuxpaint.c:843
#: tuxpaint.c:837
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "그림을 인쇄 했습니다!"
#: tuxpaint.c:846
#: tuxpaint.c:840
msgid "You cant print yet!"
msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!"
#: tuxpaint.c:849
#: tuxpaint.c:843
msgid "Erase this picture?"
msgstr "이 그림을 지울까요?"
#. 'Erase' label:
#: tuxpaint.c:5546
#: tuxpaint.c:5504
msgid "Erase"
msgstr "지우기"
#. 'Back' label:
#: tuxpaint.c:5551
#: tuxpaint.c:5509
msgid "Back"
msgstr "되 돌아가기"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:9200
#: tuxpaint.c:9065
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "전에 있던 그름을 지우고 저장 할까요?"
#: tuxpaint.c:9202
#: tuxpaint.c:9067
msgid "No, save a new file"
msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠"
#: tuxpaint.c:10096
#: tuxpaint.c:9961
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "원하는 그림을 고른후 '열기'버튼을 눌러주세요."