Regenerated PO files (only changed some line numbers).
This commit is contained in:
parent
f410bf2b77
commit
3bb93a6648
42 changed files with 1192 additions and 1259 deletions
48
src/po/el.po
48
src/po/el.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 13:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-04 12:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
||||
|
|
@ -348,7 +348,7 @@ msgid "New"
|
|||
msgstr "Νέο"
|
||||
|
||||
#. 'Open' label:
|
||||
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
|
||||
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5499
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||
|
||||
|
|
@ -456,93 +456,93 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
|||
msgstr "Εντάξει λοιπόν... Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#: tuxpaint.c:817
|
||||
#: tuxpaint.c:811
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
|
||||
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
|
||||
#: tuxpaint.c:812 tuxpaint.c:816 tuxpaint.c:820 tuxpaint.c:834 tuxpaint.c:844
|
||||
#: tuxpaint.c:8359 tuxpaint.c:9066
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
|
||||
#: tuxpaint.c:8497
|
||||
#: tuxpaint.c:813 tuxpaint.c:817 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:835 tuxpaint.c:845
|
||||
#: tuxpaint.c:8362
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Όχι"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:821
|
||||
#: tuxpaint.c:815
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να σωθεί;"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:825
|
||||
#: tuxpaint.c:819
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "Να σωθεί η εικόνα σου πρώτα;"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:829
|
||||
#: tuxpaint.c:823
|
||||
msgid "Can’t open that picture!"
|
||||
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αυτής της εικόνας!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
|
||||
#: tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:831 tuxpaint.c:838 tuxpaint.c:841
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:832
|
||||
#: tuxpaint.c:826
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
msgstr "Αρχίζοντας μια νέα εικόνα θα σβηστεί η παλιά!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:833
|
||||
#: tuxpaint.c:827
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "That’s OK!"
|
||||
msgstr "Είναι εντάξει"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:834
|
||||
#: tuxpaint.c:828
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Never mind!"
|
||||
msgstr "Δεν πειράζει!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:836
|
||||
#: tuxpaint.c:830
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:839
|
||||
#: tuxpaint.c:833
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "Να σωθεί η εικόνα σου πρώτα;"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:843
|
||||
#: tuxpaint.c:837
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:846
|
||||
#: tuxpaint.c:840
|
||||
msgid "You can’t print yet!"
|
||||
msgstr "Δεν μπορείς να τυπώσεις ακόμη!"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:849
|
||||
#: tuxpaint.c:843
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Σβήσιμο αυτής της εικόνας;"
|
||||
|
||||
#. 'Erase' label:
|
||||
#: tuxpaint.c:5546
|
||||
#: tuxpaint.c:5504
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Σβήσιμο"
|
||||
|
||||
#. 'Back' label:
|
||||
#: tuxpaint.c:5551
|
||||
#: tuxpaint.c:5509
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#: tuxpaint.c:9200
|
||||
#: tuxpaint.c:9065
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save over the older version of this picture?"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση στο ίδιο αρχείο με την παλαιότερη έκδοση αυτού του σχεδίου;"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:9202
|
||||
#: tuxpaint.c:9067
|
||||
msgid "No, save a new file"
|
||||
msgstr "Όχι, αποθήκευση σε νέο αρχείο"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:10096
|
||||
#: tuxpaint.c:9961
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "Επέλεξε την εικόνα που θέλεις, και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue