Regenerated PO files (only changed some line numbers).

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2004-07-13 12:20:51 +00:00
parent f410bf2b77
commit 3bb93a6648
42 changed files with 1192 additions and 1259 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-27 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -322,7 +322,7 @@ msgid "New"
msgstr "Neu"
#. 'Open' label:
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5499
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
@ -426,90 +426,90 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "Ok, dann lass uns dieses weitermalen!"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:817
#: tuxpaint.c:811
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
#: tuxpaint.c:812 tuxpaint.c:816 tuxpaint.c:820 tuxpaint.c:834 tuxpaint.c:844
#: tuxpaint.c:8359 tuxpaint.c:9066
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
#: tuxpaint.c:8497
#: tuxpaint.c:813 tuxpaint.c:817 tuxpaint.c:821 tuxpaint.c:835 tuxpaint.c:845
#: tuxpaint.c:8362
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: tuxpaint.c:821
#: tuxpaint.c:815
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr ""
"Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Willst du es vorher noch "
"speichern?"
#: tuxpaint.c:825
#: tuxpaint.c:819
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Willst du dein Bild, vor dem Öffnen eines anderen, speichern?"
#: tuxpaint.c:829
#: tuxpaint.c:823
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Kann dieses Bild nicht öffnen!"
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
#: tuxpaint.c:824 tuxpaint.c:831 tuxpaint.c:838 tuxpaint.c:841
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: tuxpaint.c:832
#: tuxpaint.c:826
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Wenn du ein neues Bild öffnest, geht dein derzeitiges verloren!"
#: tuxpaint.c:833
#: tuxpaint.c:827
msgid "Thats OK!"
msgstr "Das ist OK!"
#: tuxpaint.c:834
#: tuxpaint.c:828
msgid "Never mind!"
msgstr "Lieber doch nicht!"
#: tuxpaint.c:836
#: tuxpaint.c:830
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!"
#: tuxpaint.c:839
#: tuxpaint.c:833
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Willst du dein Bild jetzt ausdrucken?"
#: tuxpaint.c:843
#: tuxpaint.c:837
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Dein Bild wurde gedruckt!"
#: tuxpaint.c:846
#: tuxpaint.c:840
msgid "You cant print yet!"
msgstr "Du kannst noch nicht drucken!"
#: tuxpaint.c:849
#: tuxpaint.c:843
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?"
#. 'Erase' label:
#: tuxpaint.c:5546
#: tuxpaint.c:5504
msgid "Erase"
msgstr "Löschen"
#. 'Back' label:
#: tuxpaint.c:5551
#: tuxpaint.c:5509
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:9200
#: tuxpaint.c:9065
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Soll die alte Version dieses Bildes überschrieben werden?"
#: tuxpaint.c:9202
#: tuxpaint.c:9067
msgid "No, save a new file"
msgstr "Nein, in eine neue Datei!"
#: tuxpaint.c:10096
#: tuxpaint.c:9961
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen willst und klick auf 'Öffnen'"