Minor improvements in Norwegian Nynorsk translation

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2020-03-30 19:14:10 +02:00
parent 9487ff4230
commit 3b4e07ef2b

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n" "Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 08:40-0700\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-30 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n" "Language: nn\n"
@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "" msgstr ""
"Vel ein figur. Trykk og dra så for å velja midten og storleiken på figuren. " "Vel ein figur. Trykk og dra så for å velja midten og storleiken på figuren. "
"Flytt rundt for å rotera han, og trykk til slutt for å teikna han." "Flytt rundt for å dreia han, og trykk til slutt for å teikna han."
#: ../tools.h:129 #: ../tools.h:129
msgid "" msgid ""
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Hald inne museknappen for å strekkja figuren."
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) #. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
#: ../tools.h:173 #: ../tools.h:173
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
msgstr "Flytt på musa for å rotera figuren, og trykk så for å teikna han." msgstr "Flytt på musa for å dreia figuren, og trykk så for å teikna han."
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) #. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
#: ../tools.h:176 #: ../tools.h:176
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!"
#. Instructions for 'Open' file dialog #. Instructions for 'Open' file dialog
#: ../tuxpaint.c:14270 #: ../tuxpaint.c:14270
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vel ei teikning og trykk «Opna»." msgstr "Vel ei teikning, og trykk «Opna»."
#. Let user choose images: #. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
@ -1282,9 +1282,7 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/sharpen.c:87 #: ../../magic/src/sharpen.c:87
msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
msgstr "" msgstr "Trykk for å laga ein silhuett i svart og kvitt av heile teikninga."
"Hald inne knappen og flytt rundt for å laga ein silhuett i svart og kvitt av "
"heile teikninga."
#: ../../magic/src/shift.c:106 #: ../../magic/src/shift.c:106
msgid "Shift" msgid "Shift"
@ -1347,7 +1345,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna trådkunst. Dra nedover eller " "Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna trådkunst. Dra nedover eller "
"oppover for å teikna fleire eller færre trådar, eller til sidene for å laga " "oppover for å teikna fleire eller færre trådar, eller til sidene for å laga "
"eit større hol." "eit større hòl."
#: ../../magic/src/string.c:150 #: ../../magic/src/string.c:150
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."