Updating Catalan.

This commit is contained in:
Pere Pujal i Carabantes 2024-06-04 00:20:09 +02:00
parent f7d4e48ed0
commit 2196d6dc72
2 changed files with 11 additions and 13 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 05:11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 00:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 00:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "L'esquirol corre cap a on dibuixeu."
#: ../data/brushes/fluff.txt
msgid "Fluffy circles, great for drawing clouds."
msgstr ""
msgstr "Cercles inflats, per dibuixar núvols..."
#: ../data/brushes/footprints-human-shoes.txt
msgid "Paint footsteps with shoes on your picture."
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Pinta ratlles fines perpendiculars a la direcció del traç."
#: ../data/brushes/pencil.txt
msgid "This draws a pencil effect that follows the direction of your strokes."
msgstr "Dibuixa un efecte que canvia amb la direcció del traç."
msgstr "Dibuixa un efecte de llàpis que canvia amb la direcció del traç."
#: ../data/brushes/sparkles.txt
msgid "Paint with sparkles!"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 23:07-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 22:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <perepujal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language: ca\n"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Descripcions de característiques dels pinzells."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
msgid "New brushes: Pencil, Acrylic, Fluff."
msgstr ""
msgstr "Nous pinzells: Làpis, Acrílic, Globus."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
msgid "New Magic tools: Dither, Filled Polygon."
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Es pot desagrupar les eines màguiques («ungroupmagictools»)."
msgid ""
"Name of files created by Open&gt;Export and Open&gt;Slideshow&gt;Export GIF "
"are now displayed as well as placed in copy/paste clipboard."
msgstr ""
msgstr "Es mostra els noms dels fitxers creats amb Obre>Exporta i Obre>Diapositives>exporta a GIF i es copia al porta-retalls."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:59
msgid "Localization updates."
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Actualitzacions de localitzacions."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:60
msgid "Improved word wrapping in buttons (via hyphens and soft hyphens)."
msgstr ""
msgstr "Millora en la separació de paraules per encabir-les als botons (via guionets i guionets condicionals o tous)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
msgid ""
@ -1487,16 +1487,14 @@ msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!"
#. Confirmation of successful (we hope) image export
#: ../tuxpaint.c:2525
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Your picture has been exported!"
#, c-format
msgid "Your picture has been exported to \"%s\"!"
msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!"
msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix a «%s»!"
#: ../tuxpaint.c:2526
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Your slideshow GIF has been exported!"
#, c-format
msgid "Your slideshow GIF has been exported to \"%s\"!"
msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!"
msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF a «%s»!"
#. We got an error exporting
#: ../tuxpaint.c:2530