Updated Norwegian translations, and updated .po files for other languages.
This commit is contained in:
parent
df465ce2e7
commit
15d1d635a2
74 changed files with 765 additions and 254 deletions
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 16:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <petri.jooste@nwu.ac.za>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Vierkant"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint-HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-17 06:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
|
|
@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "هانكول"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "مربع"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 12:00GMT\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the TuxPaint package.
|
||||
# Yavor Doganov <yavor@gnu.org>, 2005, 2006, 2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:08+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "хангул"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "g+iu.bZi."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gugusse <titi>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <drouizig@drouizig.org>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Karrezenn"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2007-10-30\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-30 17:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes <pere@fornol.no-ip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Català <linux-ca@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
|
|
@ -183,6 +183,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandès"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrat"
|
||||
|
|
@ -609,7 +613,8 @@ msgid "Distortion"
|
|||
msgstr "Distorsió"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
|
||||
msgstr "Feu clic i arrossegueu el ratolí per provocar una distorsió en el dibuix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feu clic i arrossegueu el ratolí per provocar una distorsió en el dibuix."
|
||||
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr "Relleu"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Čtverec"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tew"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Sgwâr"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 22:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <translation@mikini.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tyk"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de1008\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 09:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-07 14:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: N/A <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
||||
|
|
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Παχύ"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Τετράγωνο"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 22:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Square"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (South African) <en_za@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Square"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr "Korea alfabeto"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrato"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 23:33-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabriel Gazzán <ggabriel@internet.com.uy>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gablistas@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr "Coreano (Hangul)"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cuadrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Tike <itike17@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <ggabriel@internet.com.uy>\n"
|
||||
|
|
@ -170,6 +170,10 @@ msgstr "Hangul (Coreano)"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandés"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cuadrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: et\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 20:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lauri Jesmin <lauri.jesmin@nordtech.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Korea"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ruut"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-30 16:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan Irigoien <juanirigoien@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: basque <juanirigoien@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Loditu"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Laukia"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-14 12:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Niko Lewman <niko.lewman@edu.hel.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnisf\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Neliö"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 21:32-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ferningur"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 21:20-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: jimmy <jacques.chion@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Carré"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Hangal"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tiubh"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cearnóg"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux paint anns a' ghàidhlig\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:51-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Niall Tracey <internationiall@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <internationiall@hotmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -191,6 +191,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Teach Yourself Gaelic Dictionary: Boyd Robertson & Ian Taylor
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint-gl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 13:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cadrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Dik"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Vaarkaande"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-29 11:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "હંગુલ"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "થાઇ"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ચોરસ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 21:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
|
||||
|
|
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ריבוע"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "मोटा"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "चोकार १"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nedjeljko Jedbaj <jedvajn@netlane.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Podebljaj"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
|
|
|||
528
src/po/hu.po
528
src/po/hu.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-09 00:32-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -16,54 +16,71 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
|
||||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "Fekete!"
|
||||
|
||||
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
|
||||
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
|
||||
msgstr "Sötétszürke!"
|
||||
|
||||
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
|
||||
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
|
||||
msgstr "Világosszürke!"
|
||||
|
||||
#. Response to White (255, 255, 255) color selected
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "Fehér!"
|
||||
|
||||
#. Response to Red (255, 0, 0) color selected
|
||||
msgid "Red!"
|
||||
msgstr "Piros!"
|
||||
|
||||
#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected
|
||||
msgid "Orange!"
|
||||
msgstr "Narancssárga!"
|
||||
|
||||
#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected
|
||||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "Sárga!"
|
||||
|
||||
#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
|
||||
msgid "Light green!"
|
||||
msgstr "Világoszöld!"
|
||||
|
||||
#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
|
||||
msgid "Dark green!"
|
||||
msgstr "Sötétzöld!"
|
||||
|
||||
#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
|
||||
msgid "Sky blue!"
|
||||
msgstr "Égkék!"
|
||||
|
||||
#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected
|
||||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "Kék!"
|
||||
|
||||
#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected
|
||||
msgid "Lavender!"
|
||||
msgstr "Levendulakék!"
|
||||
|
||||
#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected
|
||||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "Bíbor!"
|
||||
|
||||
#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "Rózsaszín!"
|
||||
|
||||
#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected
|
||||
msgid "Brown!"
|
||||
msgstr "Barna!"
|
||||
|
||||
#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected
|
||||
msgid "Tan!"
|
||||
msgstr "Barna!"
|
||||
|
||||
#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected
|
||||
msgid "Beige!"
|
||||
msgstr "Bézs!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -71,20 +88,21 @@ msgstr "Bézs!"
|
|||
#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that
|
||||
#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not
|
||||
#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the
|
||||
#. same. (but not nice -- such fonts get a low score later)
|
||||
#. same (but not nice -- such fonts get a low score later).
|
||||
#.
|
||||
#. We test the alphabet twice, to help with translation. If the users
|
||||
#. will be unable to type ASCII letters, then both lines should be
|
||||
#. translated. Otherwise, only Line X should be translated and the
|
||||
#. ASCII-only fonts should be given bad scores in the scoring code below.
|
||||
#. (the best scores going to fonts that support both)
|
||||
#. will be unable to type ASCII letters, then both Line X and Line Y
|
||||
#. should be translated. Otherwise, only Line X should be translated
|
||||
#. and the ASCII-only fonts should be given bad scores in the scoring
|
||||
#. code below (the best scores going to fonts that support both).
|
||||
#. Line X
|
||||
msgid "qx"
|
||||
msgstr "qx"
|
||||
|
||||
msgid "QX"
|
||||
msgstr "QX"
|
||||
|
||||
#. Line X
|
||||
#. Line Y
|
||||
msgid "qy"
|
||||
msgstr "qy"
|
||||
|
||||
|
|
@ -95,333 +113,318 @@ msgstr "QY"
|
|||
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
|
||||
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
|
||||
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
|
||||
#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O')
|
||||
msgid "oO"
|
||||
msgstr "oO"
|
||||
|
||||
#. distinct uppercase and lowercase
|
||||
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
|
||||
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
|
||||
|
||||
#. uncommon punctuation
|
||||
#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.)
|
||||
msgid ",.?!"
|
||||
msgstr ",.?!"
|
||||
|
||||
#. common punctuation
|
||||
#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
|
||||
msgid "017"
|
||||
msgstr "017"
|
||||
|
||||
#. digits
|
||||
#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero))
|
||||
msgid "O0"
|
||||
msgstr "O0"
|
||||
|
||||
#. distinct circle-like characters
|
||||
#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye))
|
||||
msgid "1Il|"
|
||||
msgstr "1Il|"
|
||||
|
||||
#. Congratulations #1
|
||||
msgid "Great!"
|
||||
msgstr "Klassz!"
|
||||
|
||||
#. Congratulations #2
|
||||
msgid "Cool!"
|
||||
msgstr "Remek!"
|
||||
|
||||
#. Congratulations #3
|
||||
msgid "Keep it up!"
|
||||
msgstr "Így tovább!"
|
||||
|
||||
#. Congratulations #4
|
||||
msgid "Good job!"
|
||||
msgstr "Szép munka!"
|
||||
|
||||
#. Input Method: English mode
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Angol"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode
|
||||
msgid "Hiragana"
|
||||
msgstr "Hiragana"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode
|
||||
msgid "Katakana"
|
||||
msgstr "Katakana"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
|
||||
msgid "Hangul"
|
||||
msgstr "Hangul"
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Kitöltés"
|
||||
#. Input Method: Thai mode
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Fű"
|
||||
|
||||
msgid "Bricks"
|
||||
msgstr "Téglák"
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Szivárvány"
|
||||
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "Festékszóró"
|
||||
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "Maszat"
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "Piszok"
|
||||
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr "Fény"
|
||||
|
||||
msgid "Darken"
|
||||
msgstr "Sötét"
|
||||
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kréta"
|
||||
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kockák"
|
||||
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "Színcsere"
|
||||
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Árnyalat"
|
||||
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Csepp"
|
||||
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "Képregény"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Tükör"
|
||||
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Megfordít"
|
||||
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol ki szeretnéd tölteni a színnel!"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol füvet szeretnél rajzolni. Ne feledd a piszkot!"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol nagy téglákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol kis téglákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Szivárványszínekkel is rajzolhatsz!"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol festékszóróval szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol piszkot szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fakítani szeretnéd a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol sötétíteni szeretnéd a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol krétával szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova kockákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fel szeretnéd cserélni a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol meg szeretnéd változtatni a kép színét."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova festéket szeretnél csepegtetni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!"
|
||||
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
|
||||
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy fejjel-lefelé fordítsuk a rajzodat."
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Négyzet"
|
||||
|
||||
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Téglalap"
|
||||
|
||||
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "Kör"
|
||||
|
||||
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr "Ellipszis"
|
||||
|
||||
#. Triangle shape tool (3 sides)
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Háromszög"
|
||||
|
||||
#. Pentagone shape tool (5 sides)
|
||||
msgid "Pentagon"
|
||||
msgstr "Ötszög"
|
||||
|
||||
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
|
||||
msgid "Rhombus"
|
||||
msgstr "Rombusz"
|
||||
|
||||
#. Octagon shape tool (8 sides)
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Octagon"
|
||||
msgstr "Ötszög"
|
||||
|
||||
#. Description of a square
|
||||
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||
msgstr "Egy téglalapnak négy egyenlő oldala van."
|
||||
|
||||
#. Description of a rectangle
|
||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "Egy négyzetnek négy oldala és négy derékszöge van."
|
||||
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
msgstr "A kör egy olyan görbe, amelynek minden pontja egyenlő távolságra van a középponttól."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A kör egy olyan görbe, amelynek minden pontja egyenlő távolságra van a "
|
||||
"középponttól."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
msgstr "Az ellipszis egy nyújtott kör."
|
||||
|
||||
#. Description of a triangle
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "A háromszögnek három oldala van."
|
||||
|
||||
#. Description of a pentagon
|
||||
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||
msgstr "Az ötszögnek öt oldala van."
|
||||
|
||||
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||
msgstr "A rombusznak négy egyenlő oldala van és a szemközti oldalak egyenlőek."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An octagon has eight equal sides."
|
||||
msgstr "Az ötszögnek öt oldala van."
|
||||
|
||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Eszközök"
|
||||
|
||||
#. Title of color palette (buttons across the bottom)
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Színek"
|
||||
|
||||
#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools)
|
||||
msgid "Brushes"
|
||||
msgstr "Ecsetek"
|
||||
|
||||
#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool)
|
||||
msgid "Erasers"
|
||||
msgstr "Radírok"
|
||||
|
||||
#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool)
|
||||
msgid "Stamps"
|
||||
msgstr "Matricák"
|
||||
|
||||
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
|
||||
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "Síkidomok"
|
||||
|
||||
#. Title of font selector (buttons down the right for text tool)
|
||||
msgid "Letters"
|
||||
msgstr "Betűk"
|
||||
|
||||
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
|
||||
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
|
||||
msgid "Magic"
|
||||
msgstr "Varázs"
|
||||
|
||||
#. Freehand painting tool
|
||||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "Festék"
|
||||
|
||||
#. Stamp tool (aka Rubber Stamps)
|
||||
msgid "Stamp"
|
||||
msgstr "Matrica"
|
||||
|
||||
#. Line drawing tool
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Vonalak"
|
||||
|
||||
#. Text tool
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Szöveg"
|
||||
|
||||
#. Undo last action
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#. Redo undone action
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Újra"
|
||||
|
||||
#. Eraser tool
|
||||
msgid "Eraser"
|
||||
msgstr "Radír"
|
||||
|
||||
#. Start a new picture
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Új"
|
||||
|
||||
#. Open a saved picture
|
||||
#. buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
#. Save the current picture
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#. Print the current picture
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Nyomtatás"
|
||||
|
||||
#. Quit/exit Tux Paint application
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#. Paint tool instructions
|
||||
msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
|
||||
msgstr "Válassz ki egy színt és egy ecsetet, amivel rajzolni fogsz!"
|
||||
|
||||
#. Stamp tool instructions
|
||||
msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
|
||||
msgstr "Válassz ki egy képet, amit ráragasztasz a rajzodra!"
|
||||
|
||||
#. Line tool instructions
|
||||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova a vonalat szeretnéd rajzolni. Engedd el a befejezéséhez."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kattints oda a rajzodon, ahova a vonalat szeretnéd rajzolni. Engedd el a "
|
||||
"befejezéséhez."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "Válassz egy alakzatot. Kattints a középpontjának kiválasztásához, húzd az egeret, majd engedd el, ha már akkor amekkorának szeretnéd. Mozgasd az egeret körülötte a forgatásához és kattints a húzásához."
|
||||
#. Shape tool instructions
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Válassz egy alakzatot. Kattints a középpontjának kiválasztásához, húzd az "
|
||||
"egeret, majd engedd el, ha már akkor amekkorának szeretnéd. Mozgasd az "
|
||||
"egeret körülötte a forgatásához és kattints a húzásához."
|
||||
|
||||
#. Text tool instructions
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "Válassz egy betűstílust. Kattints oda a rajzodon, ahol el szeretnéd kezdeni írni a szöveget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Válassz egy betűstílust. Kattints oda a rajzodon, ahol el szeretnéd kezdeni "
|
||||
"írni a szöveget."
|
||||
|
||||
#. Magic tool instruction
|
||||
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
|
||||
msgstr "Válassz egy varázslatot, amit kipróbálsz a rajzodon."
|
||||
|
||||
#. Undo
|
||||
#. Response to 'undo' action
|
||||
msgid "Undo!"
|
||||
msgstr "Vissza!"
|
||||
|
||||
#. Redo
|
||||
#. Response to 'redo' action
|
||||
msgid "Redo!"
|
||||
msgstr "Újra!"
|
||||
|
||||
#. Eraser
|
||||
#. Eraser tool
|
||||
msgid "Eraser!"
|
||||
msgstr "Radír!"
|
||||
|
||||
#. New
|
||||
msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
msgstr "Kezdhetsz rajzolni!"
|
||||
#. Response to 'start a new image' action
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
|
||||
msgstr "Válassz ki egy képet, amit ráragasztasz a rajzodra!"
|
||||
|
||||
#. Open
|
||||
#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
|
||||
msgid "Open…"
|
||||
msgstr "Megnyitás…"
|
||||
|
||||
#. Save
|
||||
#. Response to 'save' action
|
||||
msgid "Your image has been saved!"
|
||||
msgstr "Elmentettük a rajzodat!"
|
||||
|
||||
#. Print
|
||||
#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used)
|
||||
msgid "Printing…"
|
||||
msgstr "Nyomtatás…"
|
||||
|
||||
#. Quit
|
||||
#. Response to 'quit' (exit) action
|
||||
msgid "Bye bye!"
|
||||
msgstr "Szia!"
|
||||
|
||||
#. Instruction while using Line tool (after click, before release)
|
||||
msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgstr "Engedd fel a gombot a vonal befejezéséhez."
|
||||
|
||||
#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release)
|
||||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Tartsd nyomva az egér gombját, hogy változtatni tudd az alakzat méretét."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tartsd nyomva az egér gombját, hogy változtatni tudd az alakzat méretét."
|
||||
|
||||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?"
|
||||
|
||||
#. Quit prompt positive response (quit)
|
||||
msgid "Yes, I'm done!"
|
||||
msgstr "Igen, befejeztem!"
|
||||
|
||||
#. Quit prompt negative response (don't quit)
|
||||
msgid "No, take me back!"
|
||||
msgstr "Nem, folytatni akarom!"
|
||||
|
||||
#. Current picture is not saved; user is quitting
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Elmentsük?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -431,41 +434,38 @@ msgstr "Igen, mentsd!"
|
|||
msgid "No, don't bother saving!"
|
||||
msgstr "Ne mentsd!"
|
||||
|
||||
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "Elmentsük előbb a rajzod?"
|
||||
|
||||
#. Error opening picture
|
||||
msgid "Can’t open that picture!"
|
||||
msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!"
|
||||
|
||||
#. Generic dialog dismissal
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
|
||||
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
|
||||
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
|
||||
msgid "Start a new picture?"
|
||||
msgstr "Új képet kezdesz?"
|
||||
|
||||
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("That’s OK!")
|
||||
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
|
||||
msgid "Yes, let's start fresh!"
|
||||
msgstr "Igen, újat kezdek!"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "Nincsenek mentett fájlok!"
|
||||
|
||||
#. Verification of print action
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?"
|
||||
|
||||
msgid "Yes, print it!"
|
||||
msgstr "Igen, nyomtasd!"
|
||||
|
||||
#. Confirmation of successful (we hope) printing
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!"
|
||||
|
||||
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
|
||||
msgid "You can’t print yet!"
|
||||
msgstr "Még nem nyomtathatsz!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -475,45 +475,69 @@ msgstr "Igen, töröld!"
|
|||
msgid "No, don't erase it!"
|
||||
msgstr "Ne töröld!"
|
||||
|
||||
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
|
||||
msgid "Remember to use the left mouse button!"
|
||||
msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!"
|
||||
|
||||
msgid "Please wait..."
|
||||
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
|
||||
msgid "Sound muted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
|
||||
msgid "Sound unmuted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "Kis türelmet..."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Fóliák"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Lejátszás"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "Igen, lecserélem a régit!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -521,6 +545,7 @@ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
|||
msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a \"Megnyitás\" gombra."
|
||||
|
||||
#. Let user choose images:
|
||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||
msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a \"Lejátszás\" gombra."
|
||||
|
||||
|
|
@ -532,3 +557,208 @@ msgstr "Rajzolóprogram"
|
|||
|
||||
msgid "Tux Paint"
|
||||
msgstr "Tux Paint"
|
||||
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "Kockák"
|
||||
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "Kréta"
|
||||
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "Csepp"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova kockákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol krétával szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova festéket szeretnél csepegtetni."
|
||||
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "Maszat"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
#. Both are named "Bricks", at the moment:
|
||||
msgid "Bricks"
|
||||
msgstr "Téglák"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw large bricks."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol nagy téglákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw small bricks."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol kis téglákat szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
msgid "Calligraphy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fel szeretnéd cserélni a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Cartoon"
|
||||
msgstr "Képregény"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!"
|
||||
|
||||
msgid "Distortion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Lighten"
|
||||
msgstr "Fény"
|
||||
|
||||
msgid "Darken"
|
||||
msgstr "Sötét"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fakítani szeretnéd a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol sötétíteni szeretnéd a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Kitöltés"
|
||||
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol ki szeretnéd tölteni a színnel!"
|
||||
|
||||
msgid "Flower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Foam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol ki szeretnéd tölteni a színnel!"
|
||||
|
||||
msgid "Glass Tile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Fű"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kattints oda a rajzodon, ahol füvet szeretnél rajzolni. Ne feledd a piszkot!"
|
||||
|
||||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light"
|
||||
msgstr "Fény"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metal Paint"
|
||||
msgstr "Festék"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol sötétíteni szeretnéd a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Tükör"
|
||||
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "Megfordít"
|
||||
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
|
||||
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy fejjel-lefelé fordítsuk a rajzodat."
|
||||
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "Színcsere"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fel szeretnéd cserélni a színeket."
|
||||
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Szivárvány"
|
||||
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Szivárványszínekkel is rajzolhatsz!"
|
||||
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
|
||||
msgstr "Kattints a rajzlapra, hogy tükrözzük a rajzodat."
|
||||
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol maszatolni szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "Piszok"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol piszkot szeretnél."
|
||||
|
||||
msgid "Tint"
|
||||
msgstr "Árnyalat"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
|
||||
msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol meg szeretnéd változtatni a kép színét."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
|
||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
||||
"waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sparkles"
|
||||
#~ msgstr "Festékszóró"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
#~ msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol festékszóróval szeretnél rajzolni."
|
||||
|
||||
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
#~ msgstr "Kezdhetsz rajzolni!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start a new picture?"
|
||||
#~ msgstr "Új képet kezdesz?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
|
||||
#~ msgstr "Igen, újat kezdek!"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: id\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 20:03+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -179,6 +179,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Persegi"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n"
|
||||
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
||||
|
|
@ -178,6 +178,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Þykk"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Ferningur"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Flavio Pastore <ironbishop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -191,6 +191,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrato"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 22:58+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: TOYAMA Shin-ichi <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: japanese <shin1@wmail.plala.or.jp>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "ハングル"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "タイ"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ましかく"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: Gia Shervashidze <giasher@telenet.ge>\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "მსხვილი"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "კვადრატი"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 23:10-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark K. Kim <mkkim214@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "정사각형"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 00:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Amed Ç. Jiyan <amed@pckurd.net>\n"
|
||||
"Language-Team: KURDISH <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Çargoşe"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Tuxpaint package.
|
||||
# Rita Verbauskaitė <verba@centras.lt>, 2003.
|
||||
# Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>, 2003
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Storinimas"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadratas"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:13-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Raivis Strogonovs <raivucis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valoda <raivucis@gmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrāts"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ms\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:06+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
|
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tebal"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Segiempat Sama"
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/nb.po
28
src/po/nb.po
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
|
@ -216,8 +220,7 @@ msgstr "Et kvadrat er et rektangel med fire like sider."
|
|||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "Et rektangel har fire sider og fire rette vinkler."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "En sirkel er en kurve der alle punktene er like langt fra sentrum."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
|
|
@ -555,10 +558,8 @@ msgstr "Drypping"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen «blokkete»."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen om til en krittegning."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre tegningen dryppende."
|
||||
|
|
@ -594,12 +595,10 @@ msgstr ""
|
|||
"tydeligere."
|
||||
|
||||
msgid "Distortion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forstyrr"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å legge glassfliser over tegningen."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å forstyrre tegningen."
|
||||
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr "Relieff"
|
||||
|
|
@ -643,8 +642,7 @@ msgid "Glass Tile"
|
|||
msgstr "Glassfliser"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å legge glassfliser over tegningen."
|
||||
msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å legge glassfliser over tegningen."
|
||||
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Gress"
|
||||
|
|
@ -655,8 +653,7 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne gress. Ikke glem jorden!"
|
|||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "Kaleidoscope"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne med symmetrisk pensel (som i et "
|
||||
"kaleidoskop)."
|
||||
|
|
@ -732,3 +729,4 @@ msgstr ""
|
|||
"Trykk for å gjøre tegningen bølgete. Trykk oppe for å lage lave bølger, nede "
|
||||
"for å lage høye bølger, til venstre for å lage korte bølger og til høyre for "
|
||||
"å lage lange bølger."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 11:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Vierkant"
|
||||
|
|
|
|||
28
src/po/nn.po
28
src/po/nn.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 20:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr "ZH_TW"
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
|
@ -213,8 +217,7 @@ msgstr "Eit kvadrat er eit rektangel med fire like sider."
|
|||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "Eit rektangel har fire sider og fire rette vinklar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "Ein sirkel er ei kurve der alle punkta er like langt frå sentrum."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
|
|
@ -552,8 +555,7 @@ msgstr "Drypping"
|
|||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga «blokkete»."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga om til ei "
|
||||
"kritteikning."
|
||||
|
|
@ -592,12 +594,10 @@ msgstr ""
|
|||
"tydelegare."
|
||||
|
||||
msgid "Distortion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forstyrr"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å leggja glasfliser over teikninga."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å forstyrra teikninga."
|
||||
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr "Relieff"
|
||||
|
|
@ -635,15 +635,13 @@ msgid "Foam"
|
|||
msgstr "Skum"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å dekkja teikninga med såpebobler."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å dekkja teikninga med såpebobler."
|
||||
|
||||
msgid "Glass Tile"
|
||||
msgstr "Glasfliser"
|
||||
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å leggja glasfliser over teikninga."
|
||||
msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å leggja glasfliser over teikninga."
|
||||
|
||||
msgid "Grass"
|
||||
msgstr "Gras"
|
||||
|
|
@ -654,8 +652,7 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna gras. Ikkje gløym jorda!
|
|||
msgid "Kaleidoscope"
|
||||
msgstr "Kaleidoskop"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna med symmetrisk pensel (som i "
|
||||
"eit kaleidoskop)."
|
||||
|
|
@ -731,3 +728,4 @@ msgstr ""
|
|||
"Trykk for å gjera teikninga bølgjete. Trykk oppe for å laga låge bølgjer, "
|
||||
"nede for å laga høge bølgjer, til venstre for å laga korte bølgjer og til "
|
||||
"høgre for å laga lange bølgjer."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Mahlangu <vmahlangu@parliament.gov.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Sikwere"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Ed Montgomery <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ed <edm@rocketmail.com>\n"
|
||||
|
|
@ -170,6 +170,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Zhashaweyaa"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kwadrat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt_br\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 15:50-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Quadrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <buzdugan@voyager.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -186,6 +186,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Gros"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Pãtrat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 20:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергей Попов <skein@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Dmitriy Ivanov <ace22b@myrealbox.com>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -198,6 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "kare"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 16:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Štvorec"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Debel"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kvadrat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Trashje"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Katror"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 20:03-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||
|
|
@ -185,6 +185,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 01:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tjock"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Fyrkant"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 15:45-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Escudero <aep@it46.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swahili\n"
|
||||
|
|
@ -176,6 +176,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Nene"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Mraba"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:25+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Muguntharaj <mugunth@thamizha.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -170,6 +170,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "¾ÊÁÉ¡É"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "ºÐÃõ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 17:27+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "చతురస్రము"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Thai tux paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:51+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Ouychai <Ae.translator@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -169,6 +169,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "จัตุรัส"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Parisukat"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bill Kendrick <nbs@sonic.net>\n"
|
||||
|
|
@ -180,6 +180,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 23:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
|
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kare"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso <portnass2003@yahoo.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Nhyinan"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 04:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>\n"
|
||||
|
|
@ -177,6 +177,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi <nevhulaudzi@saps.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Tshikwea"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Le Quang Phan <lqphan@hn.vnn.vn>, 2004.
|
||||
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:28+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
|
@ -175,6 +175,10 @@ msgstr "Hangul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Hình vuông"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Hangeul"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Sipès"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cwåré"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 11:24-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haby Diallo <haby42@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -171,6 +171,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Kare"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.9.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -173,6 +173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Iskweri"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 13:50+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
|
|
@ -181,6 +181,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "变浓"
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "正方形"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 09:06-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 11:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:56+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
|
@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "韓文"
|
|||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Input Method: Traditional Chinese mode
|
||||
msgid "ZH_TW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "正方形"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue