Ukranian translation of some docs.
This commit is contained in:
parent
f40d2d2047
commit
05cf699f94
5 changed files with 3526 additions and 0 deletions
844
docs/uk/FAQ.txt
Normal file
844
docs/uk/FAQ.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,844 @@
|
|||
Tux Paint
|
||||
версія 0.9.17
|
||||
Питання, що часто ставляться
|
||||
|
||||
Copyright 2002-2007 by Bill Kendrick and others
|
||||
New Breed Software
|
||||
|
||||
bill@newbreedsoftware.com
|
||||
http://www.tuxpaint.org/
|
||||
|
||||
14 вересня 2002 - 27 червня 2007
|
||||
|
||||
По малюванню
|
||||
|
||||
* Шрифти, які я додав в Tux Paint
|
||||
показуються у вигляді квадратиків
|
||||
|
||||
Шрифт Truetype, який Ви використовуєте
|
||||
може мати неправильне кодування.
|
||||
Ви можете спробувати, наприклад
|
||||
відкрити шрифт в програмі Fontforge
|
||||
(http://fontforge.sourceforge.net/)щоб
|
||||
конвертувати його у формат Iso-8859.
|
||||
(Напишіть нам, якщо Вам потрібна допомога з
|
||||
спеціальними шрифтами.)
|
||||
|
||||
* Інструмент "Штамп" недоступний!
|
||||
|
||||
Це означає, що або Tux Paint не може
|
||||
знайти жодного штампу, або завантаження
|
||||
штампів відключена.
|
||||
|
||||
Якщо Ви встановили Tux Paint, але не
|
||||
встановили ту, що поставляється окремо
|
||||
колекцію штампів, завершите Tux Paint і
|
||||
встановите її. Завантажити її можна з
|
||||
тієї ж сторінки, з якою Ви
|
||||
завантажили основну програму.
|
||||
(Примітка: починаючи з версії 0.9.14
|
||||
Tux Paint поставляється з прикладами
|
||||
штампів.)
|
||||
|
||||
Якщо Ви не бажаєте встановлювати
|
||||
запропоновану колекцію, Ви можете
|
||||
створити свою власну. Див.
|
||||
"Додаткові можливості", щоб
|
||||
дізнатися більше про створення зображень
|
||||
у форматі PNG і SVG, текстових (TXT) файлів
|
||||
описів, звукових файлів Ogg Vorbis, Mp3 або
|
||||
WAV і текстових (DAT) файлів даних
|
||||
які в сукупності складають
|
||||
штамп.
|
||||
|
||||
Нарешті, якщо Ви правильно встановили
|
||||
штампи, переконаєтеся, що не встановлений
|
||||
параметр "nostamps". (Ні як параметр
|
||||
командного рядка "--nostamps", ні як
|
||||
"nostamps=yes" в конфігураційному файлі.)
|
||||
|
||||
Щоб ізменіть/удаліть параметр
|
||||
"nostamps", Ви можете переписати його або з
|
||||
допомогою параметра командного рядка
|
||||
"--stamps", або за допомогою рядків "nostamps=no" або
|
||||
"stamps=yes" в конфігураційному файлі.
|
||||
|
||||
* Результат роботи інструменту
|
||||
"Заповнити" ("Магія") виглядає
|
||||
неохайно
|
||||
|
||||
Tux Paint заливає, по можливості
|
||||
піксели точно одного кольору. Це
|
||||
працює швидше, але виглядає
|
||||
гірше. Запустите в командному рядку
|
||||
команду "Tuxpaint --version" і, окрім
|
||||
іншого, Ви побачите: "Low Quality Flood Fill
|
||||
enabled", тобто "Низькоякісна
|
||||
заливка включена".
|
||||
|
||||
Для поліпшення якості заливки, Ви
|
||||
повинні перекомпілювати Tux Paint
|
||||
початкових код. Заздалегідь
|
||||
видаліть або закоментуйте
|
||||
наступний рядок у файлі "tuxpaint.c" у
|
||||
директорії "src":
|
||||
|
||||
#define Low_quality_flood_fill
|
||||
|
||||
* Контури штампів завжди
|
||||
прямокутні
|
||||
|
||||
Tux Paint був скомпільований з
|
||||
низькоякісною (але більш
|
||||
швидкою) функцією отрісовки
|
||||
контурів штампу.
|
||||
|
||||
Перекомпілюйте Tux Paint з
|
||||
ісходников. Заздалегідь видалите
|
||||
або закоментуйте наступну
|
||||
рядок у файлі "tuxpaint.c" у директорії
|
||||
"src":
|
||||
|
||||
#define Low_quality_stamp_outline
|
||||
|
||||
Проблеми з інтерфейсом
|
||||
|
||||
* Мініатюри штампів в Панелі вибору
|
||||
мають низьку якість
|
||||
|
||||
Ймовірно, Tux Paint був скомпільований з
|
||||
фукцией швидшою
|
||||
низькоякісною отрісовки
|
||||
мініатюр. Щоб переконатися в цьому
|
||||
запустите з командного рядка
|
||||
команду: "tuxpaint --version". Серед іншого, Ви
|
||||
повинні побачити текст: "Low Quality Thumbnails
|
||||
enabled".
|
||||
|
||||
Перекомпілюйте Tux Paint з ісходников.
|
||||
Заздалегідь видалите або
|
||||
закоментуйте наступний рядок в
|
||||
файлі "tuxpaint.c" у директорії "src":
|
||||
|
||||
#define Low_quality_thumbnails
|
||||
|
||||
* Картинки в діалозі "Відкрити" мають
|
||||
низька якість
|
||||
|
||||
Ймовірно, включена опція "Low Quality
|
||||
Thumbnails". Див. попереднє питання.
|
||||
|
||||
* Кнопки вибору кольору виглядають як
|
||||
потворні квадрати, а не як
|
||||
хороші кнопочки!
|
||||
|
||||
Ймовірно, Tux Paint був скомпільований з
|
||||
відключенням покращуваного виду палітри.
|
||||
Запустите з командного рядка
|
||||
команду: "tuxpaint --version". Якщо, окрім
|
||||
іншого, Ви побачите текст: "Low Quality Color
|
||||
Selector enabled", означає це дійсно
|
||||
так.
|
||||
|
||||
Перекомпілюйте Tux Paint з ісходников.
|
||||
Заздалегідь видалите або
|
||||
закоментуйте наступний рядок в
|
||||
файлі "tuxpaint.c" у директорії "src":
|
||||
|
||||
#define Low_quality_color_selector
|
||||
|
||||
* Весь текст у верхньому регістрі!
|
||||
|
||||
Включена опція "Верхній регістр".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запускаєте Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використовуєте
|
||||
параметр "--uppercase".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запускаєте Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по ярлику, перевірте властивості
|
||||
ярлика -- чи не вказаний "--uppercase" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо "--uppercase" не пересилається через
|
||||
командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки "uppercase=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з командного рядка з
|
||||
параметром: "--mixedcase", який перепише
|
||||
установки регістра.
|
||||
|
||||
Або скористайтеся Tux Paint Config. і
|
||||
переконаєтеся, що "Show Uppercase Text Only" (вкладка
|
||||
"Languages") відключений.
|
||||
|
||||
* Tux Paint не на тій мові!
|
||||
|
||||
Переконаєтеся в правильності Ваших
|
||||
мовних установок. Див. "Tux Paint не
|
||||
бажає перемикатися на мою мову"
|
||||
нижче.
|
||||
|
||||
* Tux Paint не бажає перемикатися на мій
|
||||
мова
|
||||
|
||||
* Користувачам Linux і Unix: переконаєтеся
|
||||
що локальні установки доступні
|
||||
|
||||
Переконаєтеся, що локальні установки
|
||||
доступні. Перевірте наявність файлу
|
||||
"/etc/locale.gen". Див. "Настройки" для
|
||||
інформації по використанню
|
||||
локальних установок в Tux Paint (у
|
||||
особливості по використанню
|
||||
параметра "--lang").
|
||||
|
||||
Примітка: користувачі Debian можуть
|
||||
просто запустити "Dpkg-reconfigure locales"
|
||||
якщо локаль настроюється з
|
||||
допомогою "dpkg".
|
||||
|
||||
* Якщо Ви використовуєте параметр
|
||||
командного рядка "--lang"
|
||||
|
||||
Спробуйте використовувати
|
||||
параметр командного рядка "--locale"
|
||||
або локальні установки
|
||||
операційної системи (наприклад
|
||||
змінну окруженія"$lang") і
|
||||
будь ласка, напишіть нам про свою
|
||||
проблемі.
|
||||
|
||||
* Якщо Ви використовуєте параметр
|
||||
командного рядка "--locale"
|
||||
|
||||
Якщо він не працює, будь ласка
|
||||
напишіть нам про свою проблему.
|
||||
|
||||
* Якщо Ви використовуєте локальні
|
||||
установки операційної системи
|
||||
|
||||
Якщо вони не працюють, будь ласка
|
||||
напишіть нам про свою проблему.
|
||||
|
||||
* Убілитеся, що у Вас є
|
||||
необхідний шрифт
|
||||
|
||||
Деякі переклади вимагають свої
|
||||
власні шрифти. Китайський і
|
||||
корейський, наприклад, вимагають
|
||||
китайських і корейських шрифтів
|
||||
Truetype, правильно встановлених.
|
||||
|
||||
Шрифти для таких мов можна
|
||||
завантажити з веб-сайту Tux Paint:
|
||||
|
||||
http://www.tuxpaint.org/download/fonts/
|
||||
|
||||
Друк
|
||||
|
||||
* Tux Paint не друкує, видає помилку, або
|
||||
друкує сміття (Unix/linux)
|
||||
|
||||
Для друку Tux Paint створює
|
||||
представлення малюнка у форматі Postscript
|
||||
і посилає його на зовнішню команду. По
|
||||
умовчанню, це утиліта друку "lpr".
|
||||
|
||||
Якщо ця програма не доступна
|
||||
(наприклад, Ви використовуєте CUPS -- Common Unix
|
||||
Printing System -- Загальну Систему Друку Unix і
|
||||
"cups-lpr" у Вас не встановлена), Вам
|
||||
потрібно вказати відповідну
|
||||
команду за допомогою параметра "printcommand" в
|
||||
конфігураційному файлі Tux Paint. (Див.
|
||||
Настройки.)
|
||||
|
||||
Примітка: Версії Tux Paint раніше 0.9.15
|
||||
використовували інші команди друку по
|
||||
умовчанню -- "pngtopnm | pnmtops | lpr", оскільки вивід
|
||||
на друк відбувався у форматі PNG, а не
|
||||
Postscript.
|
||||
|
||||
Таким чином, при переході на більш
|
||||
пізні версії слід встановити
|
||||
програму друку, що приймає дані
|
||||
у форматі Postscript.
|
||||
|
||||
* При спробі друку я отримав
|
||||
повідомлення "You can't print yet! (Ви не можете
|
||||
поки друкувати!)"!
|
||||
|
||||
Включений параметр "print delay" (відстрочення
|
||||
друк). Ви можете друкувати один раз в
|
||||
X секунд.
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використали
|
||||
параметр "--printdelay=...".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--printdelay=..." у
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--printdelay=..." не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "printdelay=...".
|
||||
|
||||
Видалите цей рядок, або встановите
|
||||
значення в 0 (без затримки), або
|
||||
зменшите відстрочення до того, що влаштовує
|
||||
Вас значення. (Див. Настройки).
|
||||
|
||||
Або просто запустите Tux Paint з
|
||||
параметром командного рядка:
|
||||
"--printdelay=0", який перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу і вирішити
|
||||
друк без обмежень. (Вам не
|
||||
доведеться робити перерву
|
||||
сеансами друку.)
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і
|
||||
переконаєтеся, що "Print Delay" (вкладка "Printing")
|
||||
встановлена в "0 seconds".
|
||||
|
||||
* Я просто не можу друкувати! Кнопка
|
||||
друку заблокована!
|
||||
|
||||
Включена опція "no print".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використали
|
||||
параметр "--noprint".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--noprint" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--noprint" не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "noprint=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка "--print", який
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і переконаєтеся
|
||||
що галочка "Allow Printing" (вкладка "Printing")
|
||||
проставлена.
|
||||
|
||||
Збереження
|
||||
|
||||
* Де мої малюнки?
|
||||
|
||||
До тих пір, поки Ви не задасте шлях для
|
||||
збереження (за допомогою параметра "savedir")
|
||||
Tux Paint зберігає малюнку в теці по
|
||||
умовчанню:
|
||||
|
||||
* Windows
|
||||
У теці "Application Data" користувача:
|
||||
наприклад, C:\documents and
|
||||
Settings\ Імя_пользователя\application
|
||||
Data\tuxpaint\saved
|
||||
* Mac OS X
|
||||
У теці "Application Support" користувача:
|
||||
наприклад
|
||||
/Users/імя_пользователя/library/applicaton
|
||||
Support/tuxpaint/saved/
|
||||
* Linux / Unix
|
||||
У призначеній для користувача директорії $HOME,
|
||||
у теці ".tuxpaint":
|
||||
наприклад
|
||||
/home/імя_пользователя/.tuxpaint/saved/
|
||||
|
||||
Зображення зберігаються як малюнки в
|
||||
форматі PNG, який розуміють
|
||||
більшість сучасних програм
|
||||
(графічні редактори, текстові
|
||||
процесори, веб-браузери і так далі).
|
||||
|
||||
* Tux Paint завжди зберігає зміни
|
||||
переписуючи мій старий малюнок!
|
||||
|
||||
Включена опція "save over". (Діалог при
|
||||
натисненні "Зберегти" не з'являється.)
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використали
|
||||
параметр "--saveover".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--saveover" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--saveover" не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "saveover=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка "--saveoverask", який
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і переконаєтеся
|
||||
що галочка "Ask Before Overwriting" (вкладка
|
||||
"Saving") проставлена.
|
||||
|
||||
Також дивися "Tux Paint завжди зберігає в
|
||||
нову картинку!" нижче.
|
||||
|
||||
* Tux Paint завжди зберігає в нову
|
||||
картинку!
|
||||
|
||||
Включена опція "never save over". (Діалог при
|
||||
натисненні "Зберегти" не з'являється.)
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використали
|
||||
параметр "--saveovernew".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--saveovernew" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--saveovernew" не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "saveover=new".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка "--saveoverask", який
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і переконаєтеся
|
||||
що галочка "Ask Before Overwriting" (вкладка
|
||||
"Saving") проставлена.
|
||||
|
||||
Також дивися "Tux Paint завжди зберігає
|
||||
зміни, переписуючи мій старий
|
||||
малюнок!" вище.
|
||||
|
||||
Проблеми із звуком
|
||||
|
||||
* Немає звуку!
|
||||
|
||||
* Спочатку перевірте наступне:
|
||||
|
||||
* Ваші колонки приєднані і
|
||||
включені?
|
||||
* На Ваших колонках встановлена
|
||||
достатня гучність?
|
||||
* На регуляторі гучності
|
||||
операційної системи
|
||||
встановлена достатня
|
||||
гучність?
|
||||
* Ви упевнені, що використовуєте
|
||||
комп'ютер із звуковою картою?
|
||||
* Чи не запущені інші програми
|
||||
що працюють із звуком? (Вони можуть
|
||||
блокувати Tux Paint'у доступ до
|
||||
звуковому устаткуванню)
|
||||
* (Unix/linux) Ви використовуєте звукову
|
||||
систему, таку як arts, ESD або
|
||||
Gstreamer? Якщо так, спробуйте
|
||||
встановити змінну оточення
|
||||
"Sdl_audiodriver" перед запуском Tux Paint
|
||||
(наприклад, "export Sdl_audiodriver=arts"). Або
|
||||
запустите Tux Paint через системний
|
||||
маршрутизатор (наприклад
|
||||
запустите "Artsdsp tuxpaint" або
|
||||
"esddsp tuxpaint" замість простого "tuxpaint").
|
||||
|
||||
* Звук недоступний тільки в Tux Paint?
|
||||
|
||||
Якщо Вам здається, що звукові
|
||||
ефекти не працюють належним
|
||||
образом (і Ви упевнені, що інша
|
||||
програма не блокує звукове
|
||||
пристрій), тоді, ймовірно, Tux Paint
|
||||
запущений з параметром "no sound".
|
||||
|
||||
Переконаєтеся, що не запустили Tux Paint з
|
||||
параметром командного рядка "--nosound".
|
||||
(Дивися подробиці в документі
|
||||
Настройки.)
|
||||
|
||||
Якщо немає, перевірте
|
||||
конфігураційний файл
|
||||
("/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" і "~/.tuxpaintrc" під Linux і
|
||||
Unix, і "tuxpaint.cfg" під Windows) на наявність
|
||||
рядки: "nosound=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або
|
||||
просто запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка "--sound", оторий
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Для внесення змін в
|
||||
конфігураційний файл Ви також
|
||||
можете використовувати Tux Paint Config.
|
||||
Проставте галочку "Enable Sound Effects"
|
||||
(вкладка "Video & Sound")потім натисніть
|
||||
"Apply".
|
||||
|
||||
* Звук пропадає часом?
|
||||
|
||||
Навіть якщо звук включений в настройках
|
||||
Tux Paint, його можна на якийсь час відключати
|
||||
і наново включати натисненням
|
||||
поєднання клавіш [Alt] + [S]. Натисніть
|
||||
ці клавіші і звук знов з'явиться.
|
||||
|
||||
* Tux Paint був скомпільований без
|
||||
підтримка звуку?
|
||||
|
||||
Tux Paint може бути скомпільований з
|
||||
відключеним звуком. Щоб
|
||||
перевірити наявність підтримки звуку
|
||||
запустите Tux Paint з командного рядка
|
||||
таким чином:
|
||||
|
||||
tuxpaint --version
|
||||
|
||||
Якщо, серед іншої інформації, Ви
|
||||
побачите "Sound disabled", означає версія
|
||||
Tux Paint, яку Ви запустили, не
|
||||
має підтримку звуку.
|
||||
Перекомпілюйте Tux Paint, переконавшись
|
||||
що підтримка звуку НЕ відключена
|
||||
(тобто, не запускайте "make nosound")
|
||||
Переконаєтеся, що бібліотека Sdl_mixer і її
|
||||
заголовні файли доступні!
|
||||
|
||||
* Tux Paint чинить дуже багато шум!
|
||||
Можу я відключити звук?
|
||||
|
||||
Так, є декілька способів відключити
|
||||
звук в Tux Paint:
|
||||
|
||||
* При роботі з Tux Paint натисніть [Alt] + [S],
|
||||
щоб тимчасово відключити звук.
|
||||
(Натисніть це поєднання клавіш
|
||||
повторно, щоб знову включити
|
||||
звук).
|
||||
* Запустите Tux Paint з параметром "no sound":
|
||||
|
||||
* У Tux Paint Config приберіть галочку "Enable
|
||||
Sound Effects" option (вкладка "Video & Sound").
|
||||
* Відредагуйте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint
|
||||
(подробиці див. в Настройки for
|
||||
details), додайте рядок "nosound=yes".
|
||||
* Запустите "tuxpaint --nosound" з
|
||||
командного рядка або ікони
|
||||
робочого столу.
|
||||
* Перекомпілюйте Tux Paint з
|
||||
відключеною підтримкою звуку.
|
||||
(Див. вище і INSTALL.txt.)
|
||||
|
||||
* Звукові ефекти звучать дивно
|
||||
|
||||
Це може бути пов'язано з тим, як були
|
||||
ініціалізували SDL і Sdl_mixer (від
|
||||
вибраного розміру буфера).
|
||||
|
||||
Будь ласка, напишіть нам послання з
|
||||
докладним описом конфігурації
|
||||
Вашої системи. (Операційна система і
|
||||
версія, звукова карта, версія Tux Paint
|
||||
(для перевірки запустите "tuxpaint --version" ) і
|
||||
т.д.)
|
||||
|
||||
Проблеми з повноекранним режимом
|
||||
|
||||
* Коли я запускаю Tux Paint в повний екран і
|
||||
намагаюся перемкнутися на інше вікно
|
||||
за допомогою ALT-TAB, отримую чорний екран!
|
||||
|
||||
Мабуть, це помилка в бібліотеці
|
||||
SDL. Даруйте.
|
||||
|
||||
* Коли я запускаю Tux Paint в повний екран
|
||||
навколо екрану з'являється широка
|
||||
рамка
|
||||
|
||||
Користувачам Linux - ймовірно, у Вашому
|
||||
сервері X-window не встановлена
|
||||
можливість перемикатися в бажане
|
||||
дозвіл: 800х600 (або інше, яке Ви
|
||||
встановили в настройках Tux Paint).
|
||||
(Зазвичай, це виправляється уручну
|
||||
натисненням [Ctrl]-[Alt]-[+ на цифровій
|
||||
клавіатурі] і -[- на цифровій
|
||||
клавіатурі].)
|
||||
|
||||
Щоб цей спосіб спрацював, Ваш
|
||||
монітор повинен підтримувати
|
||||
вибраний дозвіл, а також Ви
|
||||
повинні внести його до списку
|
||||
підтримуваних дозволів Вашого
|
||||
X-сервера.
|
||||
|
||||
Виберіть підрозділ "Display" розділу "Screen"
|
||||
конфігураційного файлу Xfree86 або X.org
|
||||
(зазвичай "/etc/x11/xf86config-4" або "/etc/x11/xf86config", в
|
||||
залежності від використовуваної версії
|
||||
Xfree86; 3.x або 4.x, відповідно, або
|
||||
"/etc/x11/xorg.conf" для X.org).
|
||||
|
||||
Додайте "800x600" (або інше бажане
|
||||
дозвіл(-а)) у відповідну
|
||||
рядок "Modes" (наприклад, в підрозділі
|
||||
розділу "Display", що містить режими з
|
||||
24-бітовим кольором ("Depth 24"), який
|
||||
намагається використовувати Tux Paint ),
|
||||
наприклад:
|
||||
|
||||
Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480"
|
||||
|
||||
Звернете увагу, що в склад
|
||||
деяких дистрибутивів Linux distributions
|
||||
входять утиліти для настройки властивостей
|
||||
екрану. Користувачі Debian, наприклад
|
||||
можуть використовувати команду "Dpkg-reconfigure
|
||||
xserver-xfree86" під користувачем root.
|
||||
|
||||
* Tux Paint весь час запускається в
|
||||
повноекранному режимі - а я хочу вікно!
|
||||
|
||||
Включена опція "fullscreen".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запускаєте Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використовується
|
||||
параметр "--fullscreen".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--fullscreen" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--fullscreen" не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "fullscreen=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка --windowed", який
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і переконаєтеся
|
||||
що галочка "Fullscreen" (вкладка "Video & Sound")
|
||||
не проставлена.
|
||||
|
||||
Інші проблеми
|
||||
|
||||
* Tux Paint не запускається
|
||||
|
||||
Якщо Tux Paint завершується з повідомленням:
|
||||
"You're already running а сміттю of Tux Paint! (Ви вже
|
||||
запустили копію Tux Paint!)", це означає
|
||||
що Tux Paint вже запускали в останніх 30
|
||||
секунд. (У Unix/linux це повідомлення
|
||||
з'являється в терміналі консолі при
|
||||
запуску Tux Paint з командного рядка. У
|
||||
Windows, це повідомлення записується в
|
||||
файл "stdout.txt", розташований в тій же
|
||||
теці, де і Tuxpaint.exe (наприклад, в
|
||||
C:\program Files\tuxpaint).
|
||||
|
||||
Для того, щоб не допустити дуже
|
||||
частий запуск Tux Paint (наприклад, коли
|
||||
дитина в нетерпінні клікаєт по
|
||||
іконі більше одного разу),
|
||||
використовується блокуючий файл ("lockfile")
|
||||
("~/.tuxpaint/lockfile.dat" у Linux і Unix, "userdata\lockfile.dat"
|
||||
у Windows).
|
||||
|
||||
Блокуючий файл містить час
|
||||
останнього запуску Tux Paint. Якщо це
|
||||
відбулося більше 30 секунд тому, Tux Paint
|
||||
нормально запускається і просто
|
||||
оновлює час в блокуючому файлі
|
||||
на поточне.
|
||||
|
||||
Якщо директорія, де зберігається цей
|
||||
файл, використовується одночасно
|
||||
декількома користувачами (наприклад
|
||||
розташована на загальному мережевому диску),
|
||||
слід відключити блокування
|
||||
повторного запуску.
|
||||
|
||||
Щоб відключити блокуючий файл
|
||||
запустите Tux Paint з командного рядка з
|
||||
параметром "--nolockfile".
|
||||
|
||||
* Я не можу вийти з Tux Paint
|
||||
|
||||
Встановлена опція "noquit". Вона робить
|
||||
недоступною кнопку "Вихід" на Панелі
|
||||
інструментів Tux Paint (кнопка стає
|
||||
сіркою) і запобігає виходу по
|
||||
натисненню клавішу [Escape].
|
||||
|
||||
Якщо Tux Paint не в повноекранному режимі
|
||||
просто клацніть мишкою по кнопці
|
||||
закриття вікна (тобто, на "(х)" у верхньому
|
||||
правому куті).
|
||||
|
||||
Якщо Tux Paint запущений в повноекранному
|
||||
режимі, використовуйте для виходу
|
||||
поєднання клавіш [Shift] + [Control] + [Escape].
|
||||
|
||||
(Примітка: встановлений чи ні "noquit", в
|
||||
будь-якому випадку Ви можете використовувати
|
||||
для виходу поєднання [Alt] + [F4].)
|
||||
|
||||
* Я хочу вимкнути режим "noquit"!
|
||||
|
||||
Якщо Ви запускаєте Tux Paint з командної
|
||||
рядки, переконаєтеся, що не використовується
|
||||
параметр "--noquit".
|
||||
|
||||
Якщо Ви запустили Tux Paint подвійним
|
||||
клацанням по іконі, перевірте властивості
|
||||
ікони -- чи не встановлений "--noquit" в
|
||||
якості параметра командного рядка.
|
||||
|
||||
Якщо параметр "--noquit" не посилався
|
||||
через командний рядок, перевірте
|
||||
конфігураційний файл Tux Paint ("~/.tuxpaintrc"
|
||||
у Linux і Unix, "tuxpaint.cfg" у Windows) на наявність
|
||||
рядки: "noquit=yes".
|
||||
|
||||
Або видалите цей рядок, або просто
|
||||
запустите Tux Paint з параметром
|
||||
командного рядка: "--quit", який
|
||||
перепише установки
|
||||
конфігураційного файлу.
|
||||
|
||||
Або використовуйте Tux Paint Config. і
|
||||
переконаєтеся, що галочка "Disable Quit Button and
|
||||
[Escape] Key" (вкладка "Simplification") не
|
||||
проставлена.
|
||||
|
||||
* Tux Paint виводить незрозумілі повідомлення на
|
||||
екран / у текстовий файл
|
||||
|
||||
Нечисленні повідомлення - це
|
||||
норма, але якщо Tux Paint надмірно
|
||||
багатослівний (наприклад, виводить
|
||||
назва кожного штампу, знайденого
|
||||
при завантаженні), значить, він, мабуть, був
|
||||
скомпільований з включеним виводом
|
||||
налагоджувальній інформації.
|
||||
|
||||
Перекомпілюйте Tux Paint з ісходников.
|
||||
Видаліть або закоментуйте рядок:
|
||||
|
||||
#define DEBUG
|
||||
|
||||
у файлі "tuxpaint.c" у директорії "src".
|
||||
|
||||
* Tux Paint використовує настройки, які я
|
||||
не встановлював!
|
||||
|
||||
За умовчанням, Tux Paint спочатку шукає
|
||||
настройки в конфігураційному файлі.
|
||||
|
||||
* Unix і Linux
|
||||
|
||||
Під Unix і Linux, Tux Paint спочатку перевіряє
|
||||
системний конфігураційний файл
|
||||
розташований в:
|
||||
|
||||
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
|
||||
|
||||
Потім перевіряється
|
||||
призначений для користувача персональний
|
||||
конфігураційний файл:
|
||||
|
||||
~/.tuxpaintrc
|
||||
|
||||
В останню чергу використовуються
|
||||
параметри, передані через
|
||||
командний рядок.
|
||||
|
||||
* Windows
|
||||
|
||||
Під Windows, Tux Paint спочатку перевіряє
|
||||
конфігураційний файл:
|
||||
|
||||
tuxpaint.cfg
|
||||
|
||||
Потім використовуються параметри
|
||||
передані через командний рядок.
|
||||
|
||||
Таким чином, якщо небажана
|
||||
установка прописана в
|
||||
конфігураційному файлі, Вам слід
|
||||
або змінити конфігураційний файл
|
||||
або переписати настройки
|
||||
командного рядка.
|
||||
|
||||
Наприклад, якщо "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf"
|
||||
включає опцію, що відміняє звукові
|
||||
ефекти:
|
||||
|
||||
nosound=yes
|
||||
|
||||
Ви можете включити звук або додавши
|
||||
відповідну опцію у Ваш
|
||||
власний файл ".tuxpainrc":
|
||||
|
||||
sound=yes
|
||||
|
||||
Або за допомогою параметра командної
|
||||
рядки:
|
||||
|
||||
--sound
|
||||
|
||||
Користувачі Linux і Unix також можуть
|
||||
відключити системний конфігураційний
|
||||
файл за допомогою наступного параметра
|
||||
командного рядка:
|
||||
|
||||
--nosysconfig
|
||||
|
||||
В цьому випадку Tux Paint використовуватиме
|
||||
тільки настройки "~/.tuxpaintrc" і параметри
|
||||
командного рядка.
|
||||
|
||||
Підтримка / Контакти
|
||||
|
||||
Не знайшли відповіді на тих, що цікавлять Вас
|
||||
питання? Дайте мені знати!
|
||||
|
||||
bill@newbreedsoftware.com
|
||||
|
||||
Або пишіть в наш лист розсилки "tuxpaint-users":
|
||||
|
||||
http://www.tuxpaint.org/lists/
|
||||
298
docs/uk/INSTALL.txt
Normal file
298
docs/uk/INSTALL.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,298 @@
|
|||
Установка Tux Paint
|
||||
|
||||
Tux Paint - Проста програма малювання для дітей.
|
||||
|
||||
Copyright 2005 by Bill Kendrick and others
|
||||
bill@newbreedsoftware.com
|
||||
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||||
|
||||
27 червня 2002 - 26 лютого 2005
|
||||
$Id$
|
||||
|
||||
|
||||
Вимоги:
|
||||
-------------
|
||||
Версія для Windows:
|
||||
--------------
|
||||
Версія Tux Paint для Windows поставляється зі всіма необхідними бібліотеками, заздалегідь скомпільованими
|
||||
(у формат ".DLL") і, таким чином, не вимагає скачування додаткових компонентів.
|
||||
|
||||
libsdl
|
||||
------
|
||||
Tux Paint вимагає наявність Simple Directmedia Layer Library (libsdl)
|
||||
відкритої мультимедійної бібліотеки, доступної під ліцензією
|
||||
GNU Lesser General Public License (LGPL).
|
||||
|
||||
Разом з libsdl, Tux Paint вимагає деяких інших "допоміжних" бібліотек SDL:
|
||||
Sdl_image (для графічних файлів), Sdl_ttf (для підтримки шрифтів True Type) і, необов'язково
|
||||
Sdl_mixer (для звукових ефектів).
|
||||
|
||||
Версії для Linux/unix:
|
||||
-----------------
|
||||
Бібліотеки SDL доступні у вигляді початкової коди, або як RPM, або пакети Debian
|
||||
для різних дистрибутивів Linux. Їх можна закачати з:
|
||||
|
||||
libsdl: http://www.libsdl.org/
|
||||
Sdl_image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/
|
||||
Sdl_ttf: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/
|
||||
Sdl_mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ [НЕОБОВ'ЯЗКОВА]
|
||||
|
||||
Також вони зазвичай поставляються разом з дистрибутивами Linux
|
||||
(наприклад, на інсталяционних дисках, або доступні через системи управління пакетами
|
||||
такими як "apt-get" в Debian).
|
||||
|
||||
ПРИМІТКА: При установці з пакету, ОБОВ'ЯЗКОВО встановите і
|
||||
"-devel" версії пакетів. (Наприклад, встановите і
|
||||
"Sdl-1.2.4.rpm" І "Sdl-1.2.4-devel.rpm")
|
||||
|
||||
Інші бібліотеки:
|
||||
----------------
|
||||
Tux Paint також використовує інші вільні, поширювані під
|
||||
LGPL, бібліотеки. У складі Linux вони вже встановлені, або готові до установки як частини дистрибутивів.
|
||||
|
||||
libpng
|
||||
------
|
||||
Tux Paint використовує формат PNG (Portable Network Graphics) для зберігання малюнків.
|
||||
Sdl_image вимагає наявність встановленої libpng.
|
||||
|
||||
http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html
|
||||
|
||||
Freetype2
|
||||
---------
|
||||
Tux Paint використовує шрифти TTF (True Type Font) для введення тексту.
|
||||
Sdl_ttf вимагає наявність бібліотеки Freetype2.
|
||||
|
||||
http://www.freetype.org/
|
||||
|
||||
gettext
|
||||
-------
|
||||
Tux Paint використовує регіональні настройки системи разом з бібліотекою
|
||||
"gettext", для підтримки різних мов (наприклад, російського).
|
||||
|
||||
http://www.gnu.org/software/gettext/
|
||||
|
||||
Утиліти NETPBM [НЕОБОВ'ЯЗКОВО]
|
||||
------------------------
|
||||
У Linux і Unix для друку використовуються утиліти NETPBM. (PNG, Tuxpaint'ом, що генерується, конвертується в
|
||||
Postscript за допомогою таких утиліт командного рядка NETPBM, як "pngtopnm" і "pnmtops".)
|
||||
|
||||
http://netpbm.sourceforge.net/
|
||||
|
||||
|
||||
Компіляція і установка:
|
||||
---------------------------
|
||||
Tux Paint випускається під GNU General Public License (GPL)
|
||||
(див. повний текст в "COPYING.txt") і, таким чином, включає початковий код.
|
||||
|
||||
Для Windows:
|
||||
--------------
|
||||
Компіляція:
|
||||
----------
|
||||
Tux Paint поставляється для Windows в скомпільованому вигляді і, таким чином, не вимагає компіляції.
|
||||
|
||||
З лютого 2005 р. (починаючи з Tux Paint 0.9.15) включається
|
||||
підтримка компіляції Windows-систем з використанням Mingw/msys.
|
||||
|
||||
Після компіляції всіх модулів, виконаєте ці команди в MSYS:
|
||||
|
||||
export set Cpath=/usr/local/include
|
||||
export set Library_path=/usr/local/bin:/usr/local/lib
|
||||
make win32
|
||||
make install-win32
|
||||
tuxpaint
|
||||
|
||||
Інсталятор:
|
||||
----------
|
||||
Двічі клацніть по устаночному файлу Tux Paint (файл .EXE)
|
||||
і слідуйте інструкціям.
|
||||
|
||||
Спочатку, Вас попросять виразити згоду з ліцензією.
|
||||
(Це GNU General Public License (GPL), повний текст якої знаходиться також у файлі "COPYING.txt".)
|
||||
|
||||
Потім буде поставлено питання, чи бажаєте Ви встановити ярлики
|
||||
Tux Paint в меню "Пуск" і на робочий стіл Windows.
|
||||
(За умовчанням встановлюються обидва.)
|
||||
|
||||
Потім Вас запитають, де Ви бажаєте встановити Tux Paint.
|
||||
Місця в директорії за умовчанням повинно бути досить для установки.
|
||||
Інакше, виберіть інше місцеположення.
|
||||
|
||||
Потім Ви повинні натиснути "Install" ("Встановити") для початку установки Tux Paint!
|
||||
|
||||
Зміна настройок за допомогою ярлика:
|
||||
-----------------------------------------
|
||||
Щоб змінити настройки програми, клацніть правою кнопкою миші по ярлику Tuxpaint
|
||||
і виберіть "Властивості" (внизу).
|
||||
|
||||
Переконаєтеся, що в діалоговому вікні, що з'явилося, вибрана вкладка "Ярлик"
|
||||
і перевірте поле "Об'єкт". Ви повинні побачити щось подібне до цього:
|
||||
|
||||
"C:\program Files\tuxpaint\tuxpaint.exe"
|
||||
|
||||
Тепер можете додати параметри командного рядка. Вони виконуватимуться
|
||||
при подвійному клацанні на ярлику.
|
||||
|
||||
Наприклад, щоб програма запускалася в повноекранному режимі
|
||||
з простими формами (без можливості повороту) і на французькому
|
||||
додайте параметри (після "Tuxpaint.exe"):
|
||||
|
||||
"C:\program Files\tuxpaint\tuxpaint.exe" -f -s --lang french
|
||||
|
||||
(Див. повний список підтримуваних параметрів командного рядка в "README.txt".)
|
||||
|
||||
Якщо Ви зробили помилку, використовуйте CTRL-Z для відміни. Для виходу без збереження змін
|
||||
натисніть клавішу [ESC] (якщо Ви натискали кнопку "Застосувати" зміни збережуться!).
|
||||
|
||||
Коли завершіть редагування, натисніть "OK."
|
||||
|
||||
Якщо щось працює неправильно
|
||||
-----------------------
|
||||
Якщо при подвійному клацанні на ярлику нічого не відбувається
|
||||
ймовірно в командному рядку була допущена помилка.
|
||||
Відкрийте Провідник і проглянете файл
|
||||
"stderr.txt" у теці Tuxpaint.
|
||||
|
||||
У нім зберігаються повідомлення про помилки. Зазвичай
|
||||
це неправильний регістр символів (прописна "Z" замість
|
||||
рядковою "z") або пропуськ/лішнєє "-" (тире).
|
||||
|
||||
|
||||
Для Linux/unix:
|
||||
-----------------
|
||||
Компіляція:
|
||||
----------
|
||||
Примітка: Поточна версія Tux Paint не використовує autoconf/automake, так що
|
||||
скрипт "./configure" відсутній. (Даруйте!) Компіляція повинна протікати
|
||||
по строго заданому шляху, якщо ми хочемо гарантувати установку програми.
|
||||
|
||||
Щоб скомпілювати програму з ісходников, просто запустите наступну команду
|
||||
з оболонки (наприклад, "$"):
|
||||
|
||||
$ make
|
||||
|
||||
Відключення звуку під час компіляції:
|
||||
--------------------------------
|
||||
Якщо у Вас немає звукової карти, або Ви по інших причинах вважаєте за краще
|
||||
скомпілювати програму без підтримки звуку (тобто, Sdl_mixer не буде встановлений)
|
||||
Ви можете запустити "make" з параметром "nosound":
|
||||
|
||||
$ make nosound
|
||||
|
||||
|
||||
Якщо виникли помилки:
|
||||
------------------
|
||||
Якщо під час компіляції Ви отримали повідомлення про помилки, переконаєтеся
|
||||
що необхідні бібліотеки встановлені (див. вищий). Якщо використовувалися
|
||||
пакетні версії бібліотек (наприклад, Rpmи під Redhat або Debи під Debian)
|
||||
не забудьте також викачати пакети"-dev" або "-devel"
|
||||
інакше Ви не зможете скомпілювати Tux Paint (і інші програми)
|
||||
з ісходников!
|
||||
|
||||
|
||||
Інсталяція:
|
||||
-----------
|
||||
Тепер, за відсутності критичних помилок, можна приступати до установки програми.
|
||||
За умовчанням, процес установки необхідно проводити під користувачем "root"
|
||||
("суперкористувач"). Перемкнетеся на "root"
|
||||
набравши команду:
|
||||
|
||||
$ su
|
||||
|
||||
Введіть пароль для "root" в рядок введення. Тепер Ви стали "root'ом"
|
||||
і в рядку введення з'явилося "#". Для установки програми і її
|
||||
файлів даних наберіть:
|
||||
|
||||
# make install
|
||||
|
||||
Після закінчення, можете перемкнутися на звичайного користувача, набравши
|
||||
команду виходу з суперпризначеного для користувача режиму:
|
||||
|
||||
# exit
|
||||
|
||||
|
||||
ПРИМІТКА: За умовчанням, виконуваний файл "tuxpaint"
|
||||
розташований в "/usr/local/bin/". Файли даних (зображення, звуки і ін.)
|
||||
розташовані в "/usr/local/share/tuxpaint/".
|
||||
|
||||
|
||||
Зміна шляхів установки
|
||||
------------------------
|
||||
Ви можете змінити шляхи установки за допомогою "префіксних"
|
||||
змінних в Makefile. Змінна "PREFIX" - це початкова частина
|
||||
всіх шляхів установки і за умовчанням вона устанавлена в "/usr/local".
|
||||
|
||||
Інші змінні:
|
||||
Bin_prefix
|
||||
Шлях установки бінарних файлів.
|
||||
(За умовчанням встановлена в "$(PREFIX) /bin" - наприклад, "/usr/local/bin")
|
||||
|
||||
Data_prefix
|
||||
Шлях установки файлів даних (звук, графіка, кисті, штампи, шрифти).
|
||||
Тут Tux Paint шукатиме їх при запуску.
|
||||
(Встановлений в "$(PREFIX) /share/tuxpaint")
|
||||
|
||||
Doc_prefix
|
||||
Шлях установки текстових файлів документації (тека "docs").
|
||||
(Встановлений в "$(PREFIX) /share/doc/tuxpaint")
|
||||
|
||||
Man_prefix
|
||||
Шлях установки руководтва по Tux Paint.
|
||||
(Встановлений в "$(PREFIX) /share/man")
|
||||
|
||||
Icon_prefix $(PREFIX)/share/pixmaps
|
||||
X11_icon_prefix $(PREFIX)/x11r6/include/x11/pixmaps
|
||||
Gnome_prefix $(PREFIX)/share/gnome/apps/graphics
|
||||
Kde_prefix $(PREFIX)/share/applnk/graphics
|
||||
Шляхи установки ікон і ярликів (для GNOME і KDE).
|
||||
|
||||
Locale_prefix
|
||||
Шлях установки файлів перекладів. Тут Tux Paint
|
||||
шукатиме їх при запуску.
|
||||
(Встановлений в "$(PREFIX) /share/locale/")
|
||||
(Конкретні файли перекладів встановляться
|
||||
у відповідні теки (наприклад, "ru" для російського)
|
||||
усередині директорії "Lc_messages".)
|
||||
|
||||
|
||||
Деінсталяція Tux Paint:
|
||||
-----------------------
|
||||
Windows
|
||||
-------
|
||||
За допомогою дєїнсталлятора
|
||||
---------------------
|
||||
Якщо Ви встановили групу ярликів Tuxpaint в меню "Пуск" (за умовчанням)
|
||||
виберіть "Uninstall". З'явиться діалогове вікно з попередженням і
|
||||
якщо Ви упевнені в бажанні видалити Tux Paint натисніть на кнопку
|
||||
"Uninstall".
|
||||
|
||||
Після закінчення натисніть на кнопку закриття.
|
||||
|
||||
Також можна використовувати пункт "Tuxpaint (тільки видалення)" у
|
||||
розділі "Установка і видалення програм" Панелі управління.
|
||||
|
||||
ПРИМІТКА: оскільки малюнки зберігаються в теці Tux Paint'а
|
||||
ця тека і тека "userdata" усередині неї НЕ віддаляються.
|
||||
|
||||
|
||||
Linux
|
||||
-----
|
||||
Для деінсталяції Tux Paint можна використовувати об'єкт "Makefile"
|
||||
розташованою в теці з ісходникамі (де Ви компілювали Tux Paint).
|
||||
За умовчанням, деінсталяцію необхідно проводити під користувачем "root" ("суперкористувач").
|
||||
(Див. також інструкції по установці.)
|
||||
|
||||
Перемкнетеся на "root", набравши команду:
|
||||
|
||||
$ su
|
||||
|
||||
Введіть пароль для "root" в рядок введення. Тепер Ви стали "root'ом"
|
||||
і в рядку введення з'явилося "#". Для деінсталяції програми і її
|
||||
файлів даних (штампи, що поставляються з програмою, також будуть видалені)
|
||||
наберіть:
|
||||
|
||||
# make uninstall
|
||||
|
||||
Після закінчення, можете перемкнутися на звичайного користувача, набравши
|
||||
команду виходу з суперпризначеного для користувача режиму:
|
||||
|
||||
# exit
|
||||
1127
docs/uk/OPTIONS.txt
Normal file
1127
docs/uk/OPTIONS.txt
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
148
docs/uk/PNG.txt
Normal file
148
docs/uk/PNG.txt
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,148 @@
|
|||
Використання формату PNG у Tux Paint
|
||||
|
||||
Tux Paint - Проста програма малювання для дітей.
|
||||
|
||||
Copyright 2005 by Bill Kendrick and others
|
||||
bill@newbreedsoftware.com
|
||||
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||||
|
||||
27 червня 2002 - 9 березня 2005
|
||||
$Id$
|
||||
|
||||
|
||||
Про PNG
|
||||
----------
|
||||
PNG - це графічний формат, чия назва розшифровується як Portable Network Graphic (Переносима мережева графіка).
|
||||
Це відкритий стандарт, не захищений патентами (на відміну від GIF). Це формат з високим рівнем компресії даних
|
||||
(але без втрати якості, на відміну від JPEG, - втрата якості дозволяє робити файл менше розміром,
|
||||
але приводить до втрати частини даних при збереженні),
|
||||
з підтримкою 24-бітового кольору (16,7 мільйонів кольорів), а також
|
||||
"альфа-каналу" - тобто кожен піксел може мати різний ступінь
|
||||
прозорості.
|
||||
|
||||
Для отримання додаткової інформації, відвідаєте: http://www.libpng.org/
|
||||
|
||||
Ці особливості (відкритість, відсутність втрати якості, компресія даних, підтримка прозорості)
|
||||
привели до вибору даного формату для Tux Paint. (Підтримка PNG у Tux Paint
|
||||
забезпечується відкритою бібліотекою SDL_Image, а у неї взята
|
||||
з бібліотеки libPNG.)
|
||||
|
||||
Підтримка великої кількості кольорів дозволяє використовувати у Tuxpaint фотореалістичні
|
||||
штампи, а прозорість дозволяє створювати пензлики високого
|
||||
якості.
|
||||
|
||||
|
||||
Як створити PNG
|
||||
----------------
|
||||
Нижче приведений дуже стислий список способів створення PNG і
|
||||
конвертації існуючих зображень в PNG.
|
||||
|
||||
|
||||
Користувачам Linux/Unix
|
||||
----------------
|
||||
GIMP
|
||||
--------
|
||||
Якнайкращий інструмент створення малюнків PNG для використання в Tux Paint це
|
||||
GIMP (GNU Image Manipulation Program) - високоякісна
|
||||
відкрита програма інтерактивного малювання і редагування фотографій.
|
||||
|
||||
Ймовірно, вона вже встановлена у Вашій системі Linux. Якщо ні, то
|
||||
вона напевно доступна на інсталяційному диску або на
|
||||
сайті, з якого Ви викачали дистрибутив. Інакше:
|
||||
|
||||
http://www.gimp.org/
|
||||
|
||||
|
||||
Krita
|
||||
-----
|
||||
Krita - додаток для малювання і редагування зображення, що входить в KOffice.
|
||||
|
||||
http://koffice.kde.org/krita/
|
||||
|
||||
|
||||
NetPBM
|
||||
------
|
||||
NetPBM - це колекція відкритих утиліт командного рядка, що конвертують
|
||||
у і з різних форматів, включаючи GIF, TIFF, BMP, PNG і багато інших.
|
||||
|
||||
ПРИМІТКА: Формати NetPBM (Portable Bitmap: PBM,
|
||||
Portable Greymap: PGM, Portable Pixmap: PPM, і загальний
|
||||
Portable Any Map: PNM) не підтримують альфа-канал, так що будь-яка
|
||||
інформація про прозорість (наприклад, з файлу GIF) буде втрачена! Використовуйте GIMP!
|
||||
|
||||
Ймовірно, вони вже встановлені у Вашій системі Linux. Якщо немає, вони
|
||||
напевно доступні на інсталяційному диску або на
|
||||
сайті, з якого Ви викачали дистрибутив. Інакше:
|
||||
|
||||
http://netpbm.sourceforge.net/
|
||||
|
||||
|
||||
cjpeg/djpeg
|
||||
-----------
|
||||
"cjpeg" и "djpeg" - програми командного рядка, що конвертують між
|
||||
форматом NetPBM Portable Any Map (PNM) та JPEG.
|
||||
|
||||
Ймовірно, вони вже встановлені у Вашій системі Linux (під Debian
|
||||
вони доступні у пакеті "libjpeg-progs").
|
||||
Якщо ні, вони напевно доступні на інсталяційному диску або на
|
||||
сайті, з якого Ви викачали дистрибутив. Інакше:
|
||||
|
||||
ftp://ftp.uu.net/graphics/jpeg/
|
||||
|
||||
|
||||
Користувачам Windows
|
||||
-------------
|
||||
The Gimp
|
||||
http://www.gimp.org/~tml/gimp/win32/
|
||||
|
||||
Canvas (Deneba)
|
||||
http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html
|
||||
|
||||
CorelDRAW (Corel)
|
||||
http://www.corel.com/
|
||||
|
||||
Fireworks (Macromedia)
|
||||
http://macromedia.com/software/fireworks/
|
||||
|
||||
Illustrator (Adobe)
|
||||
http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html
|
||||
|
||||
Paint Shop Pro (Jasc)
|
||||
http://www.jasc.com/products/psp/
|
||||
|
||||
Photoshop (Adobe)
|
||||
http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html
|
||||
|
||||
PIXresizer (Bluefive software)
|
||||
http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm
|
||||
|
||||
|
||||
Користувачам Macintosh
|
||||
---------------
|
||||
Canvas (Deneba)
|
||||
http://www.deneba.com/products/canvas8/default2.html
|
||||
|
||||
CorelDRAW (Corel)
|
||||
http://www.corel.com/
|
||||
|
||||
Fireworks (Macromedia)
|
||||
http://macromedia.com/software/fireworks/
|
||||
|
||||
GraphicConverter (Lemke Software)
|
||||
http://www.lemkesoft.de/us_gcabout.html
|
||||
|
||||
Illustrator (Adobe)
|
||||
http://www.adobe.com/products/illustrator/main.html
|
||||
|
||||
Photoshop (Adobe)
|
||||
http://www.adobe.com/products/photoshop/main.html
|
||||
|
||||
|
||||
Додаткова інформація
|
||||
----------
|
||||
На веб-сайті libpng приведений список графічних редакторів та
|
||||
конверторів, що підтримують формат PNG:
|
||||
|
||||
http://www.libpng.org/pub/png/pngaped.html
|
||||
http://www.libpng.org/pub/png/pngapcv.html
|
||||
|
||||
1109
docs/uk/README.txt
Normal file
1109
docs/uk/README.txt
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue