1348 lines
56 KiB
Text
1348 lines
56 KiB
Text
Tux Paint
|
|
0.9.2
|
|
|
|
Un programa de dibujo simple para ninos
|
|
|
|
Copyright 2002 por Bill Kendrick
|
|
New Breed Software
|
|
|
|
bill@newbreedsoftware.com
|
|
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
|
|
|
14 de Junio de 2002 - 10 de Diciembre de 2002
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Acerca de
|
|
|
|
"Tux Paint" es un programa de dibujo para ninos chicos. Presenta una
|
|
interfaz simple con una tela de tamano fijo, y da acceso a las imagenes
|
|
previas mediante un navegador de miniaturas (sin acceder al sistema de
|
|
archivos subyacente).
|
|
|
|
Al contrario de otros programas populares de dibujo como "The GIMP,"
|
|
posee un conjunto de herramientas muy limitado. Sin embargo, proporciona
|
|
una interfaz mucho mas simple con agregados orientados a entretener a
|
|
los ninos, como efectos de sonido.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Licencia:
|
|
|
|
Tux Paint es un proyecto de Codigo Abierto, entregado bajo la licencia
|
|
GNU General Public License (GPL). Es libre y el 'codigo fuente' del
|
|
programa esta disponible. (Esto le permite a otros agregar funciones,
|
|
corregir errores y utilizar partes del programa en sus propios programas
|
|
de Codigo Abierto bajo licencia GPL.)
|
|
|
|
Ver COPIADO.txt para el texto completo de la licencia GPL.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Objetivos:
|
|
|
|
Sencillo y Divertido
|
|
Tux Paint esta concebido para ser un programa de dibujo sencillo
|
|
para ninos chicos. No esta pensado como una herramienta de
|
|
dibujo de uso general. Si esta concebido para ser divertido y
|
|
facil de usar. Efectos de sonido y un personaje tipo dibujo
|
|
animado le permiten al usuario saber que esta sucediendo y
|
|
mentenerse entretenido. Tambien hay punteros de raton tipo
|
|
dibujo animado de formas extra grandes.
|
|
|
|
Extensibilidad
|
|
Tux Paint es extensible. Pinceles y "sellos" con imagenes pueden
|
|
ser agregados y retirados. Por ejemplo, una maestra puede
|
|
agregar una coleccion de figuras de animales y pedirle a sus
|
|
alumnos que dibujen un ecosistema. Cada figura puede tener un
|
|
sonido asociado y textos descriptivos, los cuales se despliegan
|
|
cuando el nino selecciona la figura.
|
|
|
|
Portabilidad
|
|
Tux Paint es portable a varias plataformas de computacion:
|
|
Windows, Macintosh, Linux, etc. La interfaz luce identica en
|
|
todas ellas. Tux Paint se ejecuta correctamente en sistemas
|
|
viejos (como Pentiums de 133MHz) y puede ser compilado para
|
|
correr mejor en sistemas lentos.
|
|
|
|
Simplicidad
|
|
No existe acceso directo a las complicaciones subyacentes de la
|
|
computadora. La imagen actual es conservada cuando se sale del
|
|
programa y reaparece cuando este se vuelve a usar. Guardar las
|
|
imagenes no requiere saber como crear nombres de archivo o usar
|
|
el teclado. La apertura de las imagenes se realiza mediante su
|
|
seleccion de una coleccion de miniaturas de las propias
|
|
imagenes. El acceso a otros archivos de la computadora esta
|
|
restringido.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Otra Documentacion
|
|
|
|
Otra documentacion incluida con Tux Paint (en las carpetas/directorios
|
|
"docs/es" y "docs"):
|
|
|
|
* AUTORES.txt
|
|
Lista de autores y contribuyentes
|
|
* CHANGES.txt
|
|
Sumario de los cambios entre cada version (en ingles)
|
|
* COPIADO.txt
|
|
Licencia de copia. (La licencia GPL)
|
|
* INSTALACION.txt
|
|
Instrucciones para la compilacion/instalacion, si corresponde
|
|
* PNG.txt
|
|
Notas sobre como crear imagenes en formato PNG para usar en Tux
|
|
Paint
|
|
* LEEME.txt
|
|
(Este archivo en version texto)
|
|
* TODO.txt
|
|
Lista de funciones pendientes o errores que necesitan ser arreglados
|
|
(en ingles)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Usando Tux Paint
|
|
|
|
Compilando Tux Paint
|
|
|
|
Para compilar Tux Paint a partir de las fuentes, por favor referirse a
|
|
INSTALACION.txt.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Cargando Tux Paint
|
|
|
|
Usuarios de Linux/Unix
|
|
|
|
Ejecutar el siguiente comando en el prompt de un shell (p.ej: "$"):
|
|
|
|
$ tuxpaint
|
|
|
|
Tambien es posible hacer un boton o icono para lanzarlo (p.ej: en
|
|
GNOME o KDE). Ver la documentacion del entorno de escritorio usado
|
|
para mas detalles...
|
|
|
|
Si ocurriera algun error, se mostrara en la terminal (en "stderr").
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Usuarios de Windows
|
|
|
|
[Icon]
|
|
Tux Paint
|
|
|
|
Simplemente hacer doble clic sobre el icono de "Tux Paint" en el
|
|
escritorio (el cual fue creado automaticamente por el instalador) o
|
|
doble clic sobre el icono del archivo "tuxpaint.exe" dentro de la
|
|
carpeta del 'Tux Paint' en la computadora.
|
|
|
|
Si ocurriera algun error, sera guardado en un archivo llamado
|
|
"stderr.txt" en la carpeta del Tux Paint.
|
|
|
|
Ver "INSTALACION.txt" para mas detalles sobre como personalizar el
|
|
icono de "Acceso Directo" a Tux Paint, que permite establecer de
|
|
forma sencilla las opciones del programa (mediantre la linea de
|
|
comandos).
|
|
|
|
Para ejecutar Tux Paint y especificar opciones de linea de comandos
|
|
directamente, se necesitara ejecutar "tuxpaint.exe" desde una
|
|
ventana de Simbolo MSDOS. (Ver "INSTALACION.txt" para mas detalles.)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Opciones
|
|
|
|
Archivo de Configuracion
|
|
|
|
Es posible crear un sencillo archivo de configuracion para el Tux
|
|
Paint, el que sera leido cada vez que se ejecuta el programa.
|
|
|
|
El archivo es simplemente un archivo de texto conteniendo las
|
|
opciones que se desea habilitar:
|
|
|
|
Usuarios de Linux
|
|
|
|
El archivo que deberia ser creado se llama ".tuxpaintrc" y debera
|
|
residir en el directorio personal del usuario. ("~/.tuxpaintrc" o
|
|
"$HOME/.tuxpaintrc")
|
|
|
|
Con anterioridad a que este archivo sea leido, un archivo de
|
|
configuracion global del sistema es leido. (Por defecto este
|
|
archivo no tiene opciones habilitadas.) Reside en:
|
|
|
|
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
|
|
|
|
Es posible deshabilitar completamente su lectura, manteniendo las
|
|
preferencias por defecto (las cuales seran sobreescritas por las
|
|
del archivo ".tuxpaintrc" y/o por argumendos en la linea de
|
|
comandos) usando la opcion de linea de comandos:
|
|
|
|
--nosysconfig
|
|
|
|
Usuarios de Windows
|
|
|
|
El archivo que deberia ser creado se llama "tuxpaint.cfg" y debera
|
|
residir en la carpeta del Tux Paint.
|
|
|
|
Es posible usar el Bloc de Notas o WordPad para crear este
|
|
archivo. Asegurarse de guardarlo como Documento de Texto y que el
|
|
nombre del archivo no termine en ".txt"...
|
|
|
|
Opciones Disponibles
|
|
|
|
Las siguientes opciones pueden ser establecidas en el archivo de
|
|
configuracion. (Las opciones de la linea de comandos las sobre
|
|
escribiran. Ver mas abajo.)
|
|
|
|
fullscreen=yes
|
|
Ejecuta el programa en modo pantalla completa, en vez de
|
|
en una ventana.
|
|
|
|
nosound=yes
|
|
Deshabilita los efectos de sonido.
|
|
|
|
noquit=yes
|
|
Deshabilita el boton "Salir" en pantalla. (Presionar la
|
|
tecla [Escape] o hacer clic sobre el boton de cerrar
|
|
ventana seguira funcionando.)
|
|
|
|
noprint=yes
|
|
Deshabilita la impresion.
|
|
|
|
printdelay=SEGUNDOS
|
|
Restringe la impresion de manera que esta pueda ocurrir
|
|
solo una vez cada SEGUNDOS segundos.
|
|
|
|
printcommand=COMANDO
|
|
|
|
(Solo Linux y Unix)
|
|
|
|
Usa el comando COMANDO para imprimir un archivo PNG. Si no
|
|
se especifica, el comando por defecto es:
|
|
|
|
pngtopnm | pnmtops | lpr
|
|
|
|
Lo que convierte la PNG un archivo 'portable anymap' de
|
|
NetPBM, luego convierte eso a un archivo PostScript y
|
|
finalmente envia eso a la impresora utilizando el comando
|
|
"lpr".
|
|
|
|
simpleshapes=yes
|
|
Deshabilita el modo rotacion en la herramienta Figuras.
|
|
Hacer clic, arrastrar y soltar sera todo lo necesario para
|
|
dibujar una figura.
|
|
|
|
uppercase=yes
|
|
Todo el texto sera mostrado en mayusculas (p.ej.: "Pincel"
|
|
sera "PINCEL"). Util para ninos que pueden leer, pero que
|
|
hasta el momento solo han aprendido las letras mayusculas.
|
|
|
|
grab=yes
|
|
|
|
Tux Paint intentara 'retener' el raton y el teclado, de
|
|
modo que el raton quede confinado a la ventana del Tux
|
|
Paint y casi todo ingreso por teclado sea pasado
|
|
directamente al programa.
|
|
|
|
Esto es util para deshabilitar acciones del sistema
|
|
operativo que podrian sacar al usuario fuera de Tux Paint,
|
|
como el ciclado de ventanas hecho con [Alt]-[Tab],
|
|
[Ctrl]-[Escape], etc. Esto resulta especialmente util en
|
|
modo pantalla completa.
|
|
|
|
nowheelmouse=yes
|
|
Esto deshabilita el soporte para la rueda, en los ratones
|
|
que tienen. (Normalmente, la rueda desplaza el menu del
|
|
selector de la derecha.)
|
|
|
|
keyboard=yes
|
|
Esto permite que las teclas de cursor del teclado sean
|
|
utilizadas para controlar el puntero del raton. (para
|
|
entornos donde no haya raton disponible.)
|
|
|
|
Las teclas de [Cursor] mueven el puntero del raton. La
|
|
[Barra Espaciadora] actua como el boton del raton.
|
|
|
|
saveover=yes
|
|
Esto deshabilita la consulta "?Guardar sobre la version
|
|
anterior...?" al guardar un archivo ya existente. Con esta
|
|
opcion, la version antigua sera automaticamente
|
|
reemplazada por la nueva, en todos los casos.
|
|
|
|
saveover=new
|
|
Esto tambien deshabilita la consulta "?Guardar sobre la
|
|
version anterior...?" al guardar un archivo ya existente.
|
|
Esta opcion, sin embargo, siempre guardara un nuevo
|
|
archivo, en vez de sobreescribir la version antigua.
|
|
|
|
saveover=ask
|
|
|
|
(Esta opcion es redundante, al ser la opcion por defecto.)
|
|
|
|
Al intentar guardar un dibujo ya existente, se consultara
|
|
antes si se va a guardar sobre la version anterior o no.
|
|
|
|
lang=IDIOMA
|
|
|
|
Ejecuta Tux Paint en uno de los idiomas soportados. Las
|
|
opciones actualmente disponibles para IDIOMA son:
|
|
|
|
+-------------------------------------------------------------+
|
|
|english |american-english | | (ingles de|
|
|
| | | | ee.uu.)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|bokmal | | | (noruego)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
| | | |(ingles del|
|
|
|british-english |british | | reino|
|
|
| | | | unido)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|brazilian-portuguese|portuges-brazilian|brazilian| (portugues|
|
|
| | | | de brasil)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|catalan |catala | | (catalan)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|czech |cesky | | (checo)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|danish |dansk | | (danes)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|dutch | | | (holandes)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|finnish |suomi | |(finlandes)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|french |francais | | (frances)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|german |deutsch | | (aleman)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|hungarian |magyar | | (hungaro)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|icelandic |islenska | | (islandes)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|italian |italiano | | (italiano)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|korean | | | (coreano)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|norwegian |nynorsk | | (noruego)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|spanish |espanol | | (espanol)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|swedish |svenska | | (sueco)|
|
|
|--------------------+------------------+---------+-----------|
|
|
|turkish | | | (turco)|
|
|
+-------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Sobreescribiendo las Opciones de Configuracion del Sistema usando
|
|
.tuxpaintrc
|
|
|
|
Si cualquiera de la opciones de arriba han sido fijadas en
|
|
"/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", es posible sobreescribirlas en el
|
|
archivo de configuracion de cada usuario "~/.tuxpaintrc".
|
|
|
|
Para las opciones de tipo verdadero/falso, como "noprint" y
|
|
"grab", es posible asumir simplemente que equivalen a 'no' en el
|
|
archivo "~/.tuxpaintrc":
|
|
|
|
noprint=no
|
|
uppercase=no
|
|
|
|
O es posible usar opciones similares a las opciones de linea de
|
|
comandos descriptas abaja. Por ejemplo:
|
|
|
|
print=yes
|
|
mixedcase=yes
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Opciones de Linea de Comandos
|
|
|
|
Tambien es posible enviar opciones en la linea de comandos al
|
|
ejecutar Tux Paint.
|
|
|
|
--fullscreen
|
|
--nosound
|
|
--noquit
|
|
--noprint
|
|
--printdelay=SEGUNDOS
|
|
--simpleshapes
|
|
--uppercase
|
|
--grab
|
|
--nowheelmouse
|
|
--keyboard
|
|
--saveover
|
|
--saveovernew
|
|
--lang IDIOMA
|
|
Estas habilitan las opciones descriptas arriba.
|
|
|
|
--windowed
|
|
--sound
|
|
--quit
|
|
--print
|
|
--printdelay=0
|
|
--complexshapes
|
|
--mixedcase
|
|
--dontgrab
|
|
--mouse
|
|
--wheelmouse
|
|
--saveoverask
|
|
Estas opciones pueden ser utilizadas para sobreescribir
|
|
cualquier opcion incluida en el archivo de configuracion.
|
|
(Si la opcion no fue incluida en el(los) archivo(s) de
|
|
configuracion, no sera necesaria una opcion de
|
|
sobreescritura.)
|
|
|
|
--locale localizacion
|
|
|
|
Ejecuta Tux Paint en uno de los idiomas soportados. Ver la
|
|
seccion "Escogiendo un Idioma Distinto" abajo para obtener
|
|
los codigos de localizacion a ser utilizados (p.ej:
|
|
"de_DE@euro" para Aleman).
|
|
|
|
(Si la localizacion ya esta establecida, mediante la
|
|
variable de entorno "$LANG", esta opcion no deberia ser
|
|
necesaria, pues Tux Paint se ajusta a las preferencias de
|
|
entorno, siempre que esto sea posible.)
|
|
|
|
--nosysconfig
|
|
|
|
Bajo Linux y Unix, esta opcion impide la lectura del
|
|
archivo de configuracion global del sistema:
|
|
"/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".
|
|
|
|
Solamente el archivo personal de configuracion
|
|
"~/.tuxpaintrc" sera usado, si existiera.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Opciones Informativas de Linea de Comandos
|
|
|
|
Las siguientes opciones muestran texto informativo en pantalla. Sin
|
|
embargo Tux Paint no se llega a ejecutar realmente despues de esto.
|
|
|
|
--version
|
|
Muestra el numero de version y fecha de la copia de
|
|
Tux Paint que se esta ejecutando. Tambien lista que
|
|
opciones de compilacion fueron usadas, en caso que se haya
|
|
usado alguna. (Ver INSTALACION.txt y FAQ.txt).
|
|
|
|
--copying
|
|
Muestra una breve informacion acerca de la licencia de uso
|
|
y copia de Tux Paint.
|
|
|
|
--usage
|
|
Muestra la lista de opciones de linea de comandos
|
|
disponibles.
|
|
|
|
--help
|
|
Muestra una breve ayuda acerca de como usar Tux Paint.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Escogiendo un Idioma Distinto
|
|
|
|
Tux Paint ha sido traducido a varios idiomas. Para acceder a las
|
|
traducciones, es posible usar la opcion "--lang" en la linea de
|
|
comandos para fijar el idioma (p.ej: "--lang spanish") o usar la
|
|
opcion "lang=" en el archivo de configuracion (p.ej:
|
|
"lang=spanish").
|
|
|
|
Tux Paint tambien se adapta a la localizacion actual del entorno.
|
|
(Es posible sobreescribirla en la linea de comandos usando la opcion
|
|
"--locale" (ver arriba).
|
|
|
|
Los siguientes idiomas son los soportados:
|
|
|
|
+--------------------------------------------------------------+
|
|
|Codigo de Localizacion| Idioma | Idioma |
|
|
| | (nombre nativo) |(nombre en espanol)|
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|C |English |Ingles |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|ca_ES |Catal`a |Catalan |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|cs_CZ |Cesky |Checo |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|da_DK |Dansk |Danes |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|de_DE@euro |Deutsch |Aleman |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|en_GB |British English |Ingles Britanico |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|es_ES@euro |Espanol |Espanol |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|fi_FI@euro |Suomi |Finlandes |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|fr_FR@euro |Franc,ais |Frances |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|hu_HU |Magyar |Hungaro |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|is_IS |Islenska |Islandes |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|it_IT@euro |Italiano |Italiano |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|ko_KR.UTF-8 (*) | |Coreano |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|nn_NO |Norsk (nynorsk) |Noruego (Nynorsk) |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|nl_NL@euro | |Holandes |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|pt_BR |Portuges Brasileiro|Portugues Brasilero|
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|sv_SE@euro |Svenska |Sueco |
|
|
|----------------------+-------------------+-------------------|
|
|
|tr_TR@euro | |Turco |
|
|
+--------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
(*) - Estos idiomas requieren sus propios tipos de letra
|
|
(fuentes), porque no se representan utilizando el conjunto Latino
|
|
de caracteres, como los otros. Ver Fuentes Especiales, abajo.
|
|
|
|
Estableciendo la Localizacion del Entorno
|
|
|
|
Cambiar la localizacion afectara muchas partes del entorno.
|
|
|
|
Como se menciono arriba, ademas de permitir cambiar el idioma en
|
|
el momento de su ejecucion usando opciones de linea de comandos
|
|
("--lang" y "--locale"), Tux Paint se ajusta a las preferencias
|
|
globales de localizacion del entorno.
|
|
|
|
Si aun no se hubiera establecido la localizacion del entorno, lo
|
|
siguiente explicara brevemente como hacerlo:
|
|
|
|
Usuarios de Linux/Unix
|
|
|
|
Primero asegurarse de que la localizacion que se desea usar este
|
|
habilitada editando el archivo "/etc/locale.gen" del sistema y
|
|
luego ejecutando el programa "locale-gen" como root.
|
|
|
|
Nota: Los usuarios de Debian podran simplemente ejecutar el
|
|
comando "dpkg-reconfigure locales".
|
|
|
|
Luego, antes de ejecutar el Tux Paint, fijar la variable de
|
|
entorno "$LANG" a una de las localizaciones listadas arriba. (Si
|
|
se quiere que todos los programas que puedan ser traducidos lo
|
|
sean, es posible que se desee incluir lo siguiente en el guion
|
|
de entrada: p.ej: ~/.profile, ~/.bashrc, ~/.cshrc, etc.)
|
|
|
|
Por ejemplo, en un shell tipo Bourne (como el BASH):
|
|
|
|
export LANG=es_ES@euro ; \
|
|
tuxpaint
|
|
|
|
Y en un shell tipo C Shell (como el TCSH):
|
|
|
|
setenv LANG es_ES@euro ; \
|
|
tuxpaint
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Usuarios de Windows
|
|
|
|
Tux Paint reconocera la localizacion actual y usara los archivos
|
|
apropiados por defecto. Por lo que esta seccion interesara
|
|
solamente a aquellos que esten intentando usar otro idioma.
|
|
|
|
Lo mas sencillo es usar la opcion '--lang' en el acceso directo
|
|
(ver "INSTALACION.txt"). Sin embargo, utilizando una ventana de
|
|
Simbolo MSDOS, es tambien posible enviar un comando como este:
|
|
|
|
set LANG=es_ES@euro
|
|
|
|
...el que establecera el idioma durante la duracion de esa
|
|
ventana DOS.
|
|
|
|
Para algo mas permanente, intentar editar el archivo
|
|
'autoexec.bat' de la computadora usando la herramienta "sysedit"
|
|
de Windows:
|
|
|
|
Windows 95/98
|
|
|
|
1. Hacer clic en el boton 'Inicio' y seleccionar 'Ejecutar...'.
|
|
2. Escribir "sysedit" en el espacio 'Abrir:' (con o sin las
|
|
comillas).
|
|
3. Presionar 'Aceptar'.
|
|
4. Localizar la ventana del AUTOEXEC.BAT en el Editor de
|
|
Configuracion del Sistema.
|
|
5. Agregar lo siguiente al final del archivo:
|
|
|
|
set LANG=es_ES@euro
|
|
|
|
6. Cerrar el Editor de Configuracion del Sistema, respondiendo
|
|
que si a guardar los cambios.
|
|
7. Reiniciar la maquina.
|
|
|
|
Para afectar a la maquina entera y a todas las aplicaciones,
|
|
es posible usar el panel de control de "Configuracion
|
|
Regional":
|
|
|
|
1. Hacer clic en el boton 'Inicio' y seleccionar
|
|
'Configuracion | Panel de Control'.
|
|
2. Hacer doble clic en el globo de "Configuracion Regional".
|
|
3. Seleccionar un idioma/region de la lista desplegable.
|
|
4. Hacer clic en 'Aceptar'.
|
|
5. Reiniciar la maquina cuando se indique.
|
|
|
|
Fuentes Especiales
|
|
|
|
Algunos idiomas requieren que sean instalados tipos de letra
|
|
especiales. Estos archivos de fuentes (que estan en formato
|
|
TrueType (TTF)), son demasiado grandes para ser incluidos en el
|
|
paquete del TuxPaint y estan disponibles por separado. (Ver la
|
|
tabla de arriba, bajo la seccion "Escogiendo un Idioma Distinto".)
|
|
|
|
Al ejecutar Tux Paint en un idioma que requiere su propia fuente,
|
|
Tux Paint intentara cargar el archivo de la fuente desde el
|
|
directorio de fuentes del sistema ("fonts", bajo el subdirectorio
|
|
de dicha "localizacion"). El nombre del archivo corresponde a las
|
|
dos primeras letras en el codigo de la 'localizacion' del idioma
|
|
(p.ej: "ko" para Coreano, "jp" para Japones).
|
|
|
|
Por ejemplo, bajo Linux o Unix, cuando Tux Paint es ejecutado en
|
|
Coreano (p.ej: con la opcion "--lang korean"), Tux Paint intentara
|
|
cargar el siguiente archivo de fuentes:
|
|
|
|
/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
|
|
|
|
Las fuentes para los idiomas soportados se pueden bajar desde el
|
|
sitio web del Tux Paint:
|
|
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/. (Buscar en la seccion
|
|
'Fonts' en 'Download.')
|
|
|
|
Bajo Unix y Linux, es posible usar el Makefile que viene con la
|
|
fuente para instalarla en la ubicacion apropiada.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Pantalla de Titulo
|
|
|
|
Mientras Tux Paint se esta cargando, aparecera una pantalla de
|
|
titulo/creditos.
|
|
|
|
[Title Screenshot]
|
|
|
|
Una vez que la carga se ha completado, presionar una tecla o hacer
|
|
clic con el raton para continuar (o, luego de aproximadamente
|
|
30 segundos, la pantalla de titulo desaparecera automaticamente.)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Pantalla Principal
|
|
|
|
La pantalla principal esta dividida en las siguientes secciones:
|
|
|
|
Lado Izquierdo: Barra de Herramientas
|
|
|
|
La barra de herramientas contiene los controles de dibujo y
|
|
edicion.
|
|
|
|
[Tools: Paint, Stamp, Lines, Shapes, Text, Magic, Undo, Redo, Eraser, New,
|
|
Open, Save, Print, Quit]
|
|
|
|
Centro: Tela de Dibujo
|
|
|
|
La parte mas grande de la pantalla, en el centro, es la tela
|
|
de dibujo. !Aca es, obviamente, donde se dibuja!
|
|
|
|
[(Canvas)]
|
|
|
|
Lado Derecho: Selector
|
|
|
|
Dependiendo de la herramienta activa, el selector muestra
|
|
distintas cosas. p.ej: mientras la herramienta Pintar esta
|
|
activa, muestra los varios pinceles disponibles. Mientras la
|
|
herramienta Sellos esta activa, muestra las diferentes figuras
|
|
que pueden ser usadas.
|
|
|
|
[Selectors - Brushes, Letters, Shapes, Stamps]
|
|
|
|
Abajo: Colores
|
|
|
|
Una paleta con los colores disponibles se muestra cerca de la
|
|
parte inferior de la pantalla.
|
|
|
|
[Colors - Black, White, Red, Pink, Orange, Yellow, Green, Cyan, Blue,
|
|
Purple, Brown, Grey]
|
|
|
|
Mas abajo: Area de Ayuda
|
|
|
|
En la parte mas baja de la pantalla, Tux, el Pingu:ino de
|
|
Linux, da consejos y otras informaciones al dibujar.
|
|
|
|
(For example: 'Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go
|
|
when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw
|
|
it.)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Herramientas Disponibles
|
|
|
|
Herramientas de Dibujo
|
|
|
|
Pintar (Pinceles)
|
|
|
|
La herramienta Pintar permite dibujar a mano alzada, usando
|
|
distintos pinceles (elegidos en el Selector de la derecha) y
|
|
colores (elegidos en la paleta de Colores en la parte de
|
|
abajo).
|
|
|
|
Si se mantiene presionado el boton del raton y se mueve,
|
|
este dibujara a medida que se mueve.
|
|
|
|
A medida que se dibuja, se escucha un sonido. Cuanto mas
|
|
grande sea el pincel, mas grave sera el tono.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Sellos (de Goma)
|
|
|
|
La herramienta Sellos recuerda a sellos de goma o
|
|
calcomanias. Permite pegar imagenes pre-dibujadas o
|
|
fotografias (como una foto de un caballo, un arbol o la
|
|
Luna) sobre la tela.
|
|
|
|
A medida que se mueve el raton, un contorno rectangular
|
|
acompana al raton, indicando donde sera ubicado el sello.
|
|
|
|
Distintos sellos pueden tener diferentes efectos de sonido.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Lineas
|
|
|
|
Esta herramienta permite dibujar lineas rectas usando los
|
|
varios pinceles y colores que normalmente se utilizan con
|
|
Pintar.
|
|
|
|
Hacer clic y mantener presionado para escoger el punto
|
|
inicial de la linea. A medida que se mueve el raton, una
|
|
'banda elastica' fina indicara donde sera dibujada la linea.
|
|
|
|
Soltar el boton para completar la linea. Se escuchara un
|
|
sonido tipo "!sproing!".
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Figuras
|
|
|
|
Esta herramienta permite dibujar figuras simples, tanto
|
|
rellenas como huecas.
|
|
|
|
Seleccionar una figura del selector de la derecha (circulo,
|
|
cuadrado, ovalo, etc.).
|
|
|
|
En la tela, hacer clic y arrastrar para estirar la figura
|
|
desde su centro. Algunas figuras pueden cambiar su
|
|
proporcion p.ej: el rectangulo y el ovalo), otras no (p.ej:
|
|
el cuadrado y el circulo).
|
|
|
|
Soltar el boton para terminar de estirar.
|
|
|
|
Modo Normal
|
|
|
|
Ahora es posible mover el raton sobre la tela
|
|
para rotar la figura.
|
|
|
|
Hacer clic otra vez para que la figura se
|
|
dibuje usando el color actual.
|
|
|
|
Modo de Figuras Simples
|
|
Si el modo de figuras simples esta activado
|
|
(opcion "--simpleshapes"), la figura se
|
|
dibujara sobre la tela al soltar el boton del
|
|
raton. (Sin el paso para la rotacion.)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Texto
|
|
|
|
Escoger un tipo de letra y un color. Hacer clic en la
|
|
pantalla y un cursor aparecera. Ingresar el texto que se
|
|
mostrara en la pantalla.
|
|
|
|
Presionar [Enter] o [Intro] y el texto sera dibujado sobre
|
|
la imagen y el cursor se movera una linea hacia abajo.
|
|
|
|
Hacer clic en otro lugar de la imagen y la linea de texto
|
|
actual se movera a ahi, donde se podra continuar la edicion.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Magicas (Efectos Especiales)
|
|
|
|
Las herramientas magicas son un conjunto de herramientas
|
|
especiales. Seleccionar los efectos "magicos" desde el
|
|
selector de la derecha y luego hacer clic arrastrando el
|
|
raton por la imagen para aplicar el efecto.
|
|
|
|
Arcoiris
|
|
Esta herramienta es similar a Pintar, pero a
|
|
medida que se mueve el raton pasa por todos los
|
|
colores del arcoiris.
|
|
|
|
Chispas
|
|
Esta herramienta dibuja chispas amarillas en la
|
|
imagen.
|
|
|
|
Espejar
|
|
Al hacer clic con el raton sobre la imagen
|
|
usando el efecto magico "Espejar", la imagen
|
|
entera sera invertida horizontalmente,
|
|
transformandola en una imagen a espejo.
|
|
|
|
Invertir
|
|
Similar a "Espejar". Hacer clic y la imagen
|
|
entera sera invertida verticalmente.
|
|
|
|
Desenfocar
|
|
Esta herramienta deja la imagen borrosa por
|
|
donde se pase el raton.
|
|
|
|
Bloques
|
|
Esta herramienta deja la imagen cuadriculada
|
|
("pixelizada") donde se haya pasado el raton.
|
|
|
|
Negativo
|
|
Esta herramienta invierte los colores en donde
|
|
se pase el raton. (p.ej: el blanco se vuelve
|
|
negro y viceversa.)
|
|
|
|
Desvanecer
|
|
Esta herramienta desvanece los colores en donde
|
|
se arrastre el raton. (Hacerlo sobre el mismo
|
|
punto varias veces lo tornara finalmente
|
|
blanco.)
|
|
|
|
Tiza
|
|
Esta herramienta hace que partes de la imagen
|
|
(donde se mueva el raton) luzcan como dibujadas
|
|
con tiza.
|
|
|
|
Gotear
|
|
Esta herramienta hace que la pintura "gotee" en
|
|
donde se haya pasado el raton.
|
|
|
|
Grueso
|
|
Esta herramienta hace que los colores mas
|
|
oscuros de la imagen se vuelvan mas gruesos por
|
|
donde se pase el raton.
|
|
|
|
Fino
|
|
Similar a "Grueso", excepto que los colores mas
|
|
oscuros se vuelven mas finos (los colores mas
|
|
claros se vuelven mas gruesos).
|
|
|
|
Rellenar
|
|
Esta herramienta inunda la imagen con un color.
|
|
Permite rellenar rapidamente partes de la
|
|
imagen, como si se tratara de un libro de
|
|
colorear.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Goma de Borrar
|
|
|
|
Esta herramienta es similar a Pintar. Donde se haga un clic
|
|
(o clic y arrastrar), la imagen sera borrada a blanco.
|
|
|
|
A medida que el raton es movido, un gran cuadrado blanco
|
|
sigue al puntero, indicando que parte de la imagen sera
|
|
borrada.
|
|
|
|
A medida que se borra, un sonido "chillonamente limpio" de
|
|
limpieza se escucha.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Otros Controles
|
|
|
|
Deshacer
|
|
|
|
Hacer clic en esta herramienta deshara la ultima accion de
|
|
dibujo. !Hasta es posible deshacer mas de una vez!
|
|
|
|
Nota: Tambien es posible presionar [Control]-[Z] en el
|
|
teclado para deshacer.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Rehacer
|
|
|
|
Hacer clic en esta herramienta rehara la accion de dibujo
|
|
que acabo de ser "deshecha" con el boton 'Deshacer'.
|
|
|
|
Mientras no se vuelva a dibujar nada, !es posible rehacer
|
|
tantos pasos como se hayan "deshecho"!.
|
|
|
|
Nota: Tambien es posible presionar [Control]-[R] en el
|
|
teclado para rehacer.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Nuevo
|
|
|
|
Hacer clic en el boton "Nuevo" comenzara un nuevo dibujo.
|
|
Antes de hacerlo se pedira una confirmacion de la decision.
|
|
|
|
Nota: Tambien es posible presionar [Control]-[N] en el
|
|
teclado para comenzar un nuevo dibujo.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Abrir
|
|
|
|
Esto muestra una lista de todas las imagenes que han sido
|
|
guardadas. Si hubiera mas de las que entran en la pantalla,
|
|
usar las flechas "Arriba" y "Abajo" en las partes superior e
|
|
inferior de la lista para desplazarse por la lista de
|
|
imagenes.
|
|
|
|
Hacer clic en una imagen para seleccionarla, luego...
|
|
|
|
* Hacer clic en el boton verde "Abrir" en la parte
|
|
inferior izquierda de la lista para abrir la imagen
|
|
seleccionada.
|
|
|
|
(Alternativamente, es posible hacer doble clic en el
|
|
icono de una imagen para abrirla.)
|
|
|
|
* Hacer clic en el boton marron "Borrar" (la lata de
|
|
basura) en la parte inferior derecha de la lista para
|
|
borrar la imagen seleccionada. (Se pedira una
|
|
confirmacion.)
|
|
|
|
* O hacer clic en el boton rojo "Atras" (flecha) en la
|
|
parte inferior derecha de la lista para cancelar y
|
|
regresar a la imagen que se estaba dibujando
|
|
previamente.
|
|
|
|
Si se elige abrir un imagen y la imagen actual no habia sido
|
|
guardada, se consultara si se desea gurdarla o no. (Ver
|
|
"Guardar", mas abajo.)
|
|
|
|
Nota: Tambien es posible presionar [Control]-[O] en el
|
|
teclado para obtener el dialogo 'Abrir'.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Guardar
|
|
|
|
Esto guarda tu imagen actual.
|
|
|
|
Si no habia sido guardada previamente, creara una nueva
|
|
entrada en la lista de imagenes guardadas. (y creara un
|
|
nuevo archivo)
|
|
|
|
Nota: No se hara ninguna pregunta (p.ej: sobre un nombre de
|
|
archivo). Simplemente guardara la imagen y se escuchara un
|
|
efecto de sonido tipo "obturador de camara".
|
|
|
|
Si YA se habia guardado la imagen con anterioridad, o si era
|
|
una imagen abierta usando el comando "Abrir", se preguntara
|
|
antes si se desea sobreescribir la version vieja o crear una
|
|
nueva entrada (un nuevo archivo).
|
|
|
|
(NOTA: Si una de las opciones: "saveover" o "saveovernew"
|
|
estuviera activa, no se consultara antes de guardar sobre
|
|
otra imagen. Ver la seccion "Opciones" de este documento,
|
|
mas arriba.)
|
|
|
|
Nota: Tambien es posible presionar [Control]-[S] en el
|
|
teclado para guardar una imagen.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Imprimir
|
|
|
|
!Hacer clic sobre este boton para que la imagen se imprima!
|
|
|
|
Deshabilitando la Impresion
|
|
|
|
Si la opcion "noprint" fue activada (tanto con
|
|
"noprint=yes" en el archivo de configuracion de
|
|
Tux Paint, como usando "--noprint" en la linea
|
|
de comandos), el boton "Imprimir" estara
|
|
deshabilitado.
|
|
|
|
Ver la seccion "Opciones" de este documento,
|
|
mas arriba.
|
|
|
|
Restringiendo la Impresion
|
|
|
|
Si la opcion "printdelay" fue activada (tanto
|
|
con "printdelay=SEGUNDOS" en el archivo de
|
|
configuracion, como usando
|
|
"--printdelay=SEGUNDOS" en la linea de
|
|
comandos), solo se podra imprimir una vez cada
|
|
SEGUNDOS segundos.
|
|
|
|
Pro ejemplo, con "printdelay=60", se podra
|
|
imprimir solo una vez cada minuto.
|
|
|
|
Ver la seccion "Opciones" de este documento,
|
|
mas arriba.
|
|
|
|
Otras Opciones de Impresion
|
|
|
|
(Linux y Unix solamente)
|
|
|
|
El comando usado para imprimir es realmente una
|
|
serie de comandos que convierten la imagen PNG
|
|
a un archivo PostScript y lo envian a la
|
|
impresora:
|
|
|
|
pngtopnm | pnmtops | lpr
|
|
|
|
Este comando puede ser cambiado modificando el
|
|
valor "printcommand" en el archivo de
|
|
configuracion de Tux Paint.
|
|
|
|
Ver la seccion "Opciones" de este documento,
|
|
mas arriba.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Salir
|
|
|
|
Haciendo clic en el boton "Salir", cerrando la ventana del
|
|
Tux Paint o presionando la tecla "Escape" se saldra de Tux
|
|
Paint.
|
|
|
|
(NOTA: El boton "Salir" puede ser deshabilitado (p.ej: con
|
|
la opcion de linea de comandos "--noquit"), pero la tecla
|
|
[Escape] aun seguira funcionando. Ver la seccion "Opciones"
|
|
de este documento, mas arriba.)
|
|
|
|
Primero se pedira confirmar la desicion de salir.
|
|
|
|
Si se elige salir y y no se ha guardado la imagen actual, se
|
|
consultara si se desea guardarla. Si no fuera una nueva
|
|
imagen, entonces se consultara si se desea guardarla sobre
|
|
la version vieja o crear una nueva entrada. (Ver "Guardar"
|
|
arriba.)
|
|
|
|
NOTA: !Si la imagen es guardada, sera re abierta
|
|
automaticamente la proxima vez que se use el Tux Paint!
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Abriendo Otras Imagenes en Tux Paint
|
|
|
|
Como el dialogo 'Abrir' del Tux Paint solo muestra las imagenes creadas
|
|
en el propio Tux Paint, ?que hay que hacer si se quisieran cargar otras
|
|
imagenes o fotografias en Tux Paint para editarlas?
|
|
|
|
Para hacer esto, simplemente se necesitaria convertir la imagen al
|
|
formato PNG (Portable Network Graphic) y ubicarla en el directorio donde
|
|
Tux Paint guarda sus imagenes. ("~/.tuxpaint/saved/" bajo Linux y Unix,
|
|
"userdata\saved\" bajo Windows.)
|
|
|
|
Usando 'tuxpaint-import'
|
|
|
|
Los usuarios de Linux y Unix pueden utilizar el guion de shell
|
|
"tuxpaint-import", que se instala al instalar Tux Paint. Este utiliza
|
|
algunas de las herramientas NetPBM para convertir la imagen
|
|
("anytopnm"), reescalarla de forma que quepa en la tela del Tux Paint
|
|
("pnmscale") y convertirla a PNG ("pnmtopng").
|
|
|
|
Tambien utiliza "date" para obtener la hora y fecha actuales, que es
|
|
la convencion que Tux Paint utiliza para nombrar los archivos
|
|
guardados. (Recuerda que nunca se pide un 'nombre de archivo' al
|
|
querer Guardar o Abrir imagenes!)
|
|
|
|
Para usar 'tuxpaint-import', simplemente ejecutar el comando desde la
|
|
linea de comandos y proveerle de el(los) nombre(s) de el(los)
|
|
archivos(s) que se desean convertir.
|
|
|
|
Seran convertidos y ubicados en el directorio de imagenes guardadas
|
|
del Tux Paint. (Nota: Si estas realizando esto para otro usuario -
|
|
p.ej: tu hijo, necesitaras asegurarte de ejecutar el comando usando su
|
|
cuenta.)
|
|
|
|
Por ejemplo:
|
|
|
|
$ tuxpaint-import abuela.jpg
|
|
abuela.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
|
|
jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
|
|
|
|
La primera linea ("tuxpaint-import abuela.jpg") es el comando a
|
|
ejecutar. Las siguientes dos lineas es salida del programa mientras
|
|
esta trabajando.
|
|
|
|
Ahora ya es posible cargar Tux Paint y una version de la imagen
|
|
original estara disponible en el dialogo 'Abrir'. !Simplemente hay que
|
|
hacer doble clic sobre su icono!
|
|
|
|
Haciendolo Manualmente
|
|
|
|
Los usuarios de Windows por el momento deberan realizar la conversion
|
|
manualmente.
|
|
|
|
Cargar un programa grafico que sea capaz tanto de cargar la imagen
|
|
como de guardar archivos en formato PNG. (Ver "PNG.txt" para una lista
|
|
de programas sugeridos.)
|
|
|
|
Reducir el tamano de la imagen a no mas de 448 pixels de ancho por no
|
|
mas de 376 pixels de alto. (el tamano maximo es de 448 x 376 pixels)
|
|
|
|
Guardar la imagen en formato PNG. Es altamente recomendado nombrar el
|
|
archivo usando la fecha y hora actuales, porque esa es la convencion
|
|
utilizada por Tux Paint:
|
|
|
|
AAAAMMDDhhmmss.png
|
|
|
|
* AAAA = Ano
|
|
* MM = Mes (01-12)
|
|
* DD = Dia (01-31)
|
|
* HH = Hora, en formato de 24 horas (00-23)
|
|
* mm = Minuto (00-59)
|
|
* ss = Segundo (00-59)
|
|
|
|
p.ej:
|
|
|
|
20020921130500 - para el 21 de Setiembre de 2002, a la 1:05:00 PM
|
|
|
|
Ubicar este archivo PNG en el directorio de archivos 'guardados' del
|
|
Tux Paint. (Ver mas arriba.)
|
|
|
|
Bajo Windows, esto es en la carpeta "userdata".
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Extendiendo al Tux Paint
|
|
|
|
Si se quieren agregar o cambiar cosas tales como los Pinceles y Sellos
|
|
usados por el Tux Paint, es posible hacerlo de forma sencilla incluyendo
|
|
o removiendo archivos del disco duro.
|
|
|
|
Nota: Se necesitara reiniciar el Tux Paint para que los cambios surtan
|
|
efecto.
|
|
|
|
Donde van los archivos
|
|
|
|
Archivos Estandar
|
|
|
|
Tux Paint busca sus varios archivos de datos en su directorio
|
|
'data'.
|
|
|
|
Linux y Unix
|
|
|
|
Donde va este directorio depende del valor fijado para
|
|
"DATA_PREFIX" al compilar Tux Paint. Ver INSTALACION.txt para mas
|
|
detalles.
|
|
|
|
Por defecto, este directorio es:
|
|
|
|
/usr/local/share/tuxpaint/
|
|
|
|
Si ha sido instalado desde un paquete, es mas probable:
|
|
|
|
/usr/share/tuxpaint/
|
|
|
|
Windows
|
|
|
|
Tux Paint busca una carpeta llamada 'data' en la misma carpeta en
|
|
que se encuentra el ejecutable. Esta es la carpeta que utilizo el
|
|
instalador al instalar Tux Paint, p.ej:
|
|
|
|
"C:\Archivos de Programa\TuxPaint\data"
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Archivos Presonales
|
|
|
|
Tambien es posible ubicar pinceles, sellos y tipos de letra en los
|
|
directorios personales y que el Tux Paint los utilice.
|
|
|
|
Linux y Unix
|
|
|
|
El directorio personal para cada usuario de Tux Paint es
|
|
"~/.tuxpaint/".
|
|
|
|
Esto es, si el directorio personal fuera "/home/carlos", entonces
|
|
el directorio del Tux Paint seria "/home/carlos/.tuxpaint/".
|
|
|
|
!No olvidar el punto (".") antes de la palabra 'tuxpaint'!
|
|
|
|
Windows
|
|
|
|
El directorio personal del Tux Paint se llama "userdata" y reside
|
|
en la misma carpeta que el ejecutable, p.ej:
|
|
|
|
"C:\Archivos de Programa\TuxPaint\userdata"
|
|
|
|
Para agregar pinceles, sellos y fuentes crear subcarpetas bajo el
|
|
directorio personal del Tux Paint llamadas "brushes", "stamps" y
|
|
"fonts", respectivamente.
|
|
|
|
(Por ejemplo, si se hubiera creado un pincel llamado "flor.png",
|
|
deberia ser puesto en "~/.tuxpaint/brushes/" bajor Linux o Unix.)
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Pinceles
|
|
|
|
Los pinceles utilizados para dibujar con las herramientas Pintar y
|
|
Lineas del Tux Paint son simplemente imagenes PNG en escala de grises.
|
|
|
|
El alfa (transparencia) de la imagen PNG es utilizada para determinar
|
|
la forma del pincel, !lo que significa que la forma puede contener
|
|
'anti-alias' y hasta ser parcialmente transparente!
|
|
|
|
Las imagenes para los pinceles deberian tener un maximo de 40 pixeles
|
|
de ancho y 40 de alto. (el tamano maximo es 40 x 40.)
|
|
|
|
Deberan simplemente ser ubicadas en el directorio "brushes".
|
|
|
|
Nota: Si los nuevos pinceles aparecen todos como cuadrados solidos,
|
|
!es porque no se ha usado transparencia alfa! Ver el documento
|
|
"PNG.txt" para mas informacion y consejos.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Sellos
|
|
|
|
Todos los archivos de sellos van en el directorio "stamps". Es util
|
|
crear subdirectorios y sub-subdirectorios alli para organizar los
|
|
sellos. (Por ejemplo: es posible tener una carpeta "celebraciones" con
|
|
subcarpetas "noche de brujas" y "navidad".)
|
|
|
|
Imagenes
|
|
|
|
Los Sellos del Tux Paint pueden contener una serie de archivos
|
|
separados. El archivo que es requerido es, por supuesto, la imagen
|
|
en si misma.
|
|
|
|
Los Sellos usados por el Tux Paint son imagenes PNG. Pueden ser en
|
|
colores o en escala de grises. El alfa (transparencia) de la PNG es
|
|
usado para determinar la forma de la imagen (de otro modo se
|
|
estamparia un gran rectangulo en el dibujo).
|
|
|
|
Las PNGs pueden ser de cualquier tamano, pero en la practica, una de
|
|
100 pixeles de ancho por 100 pixeles de alto (100x100) es bien
|
|
grande para el Tux Paint.
|
|
|
|
Nota: Si los nuevos pinceles aparecen todos como cuadrados solidos,
|
|
!es porque no se ha usado transparencia alfa! Ver el documento
|
|
"PNG.txt" para mas informacion y consejos.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Texto Descriptivo
|
|
|
|
Archivos de texto (".TXT") con el mismo nombre de la PNG. (p.ej: la
|
|
descripcion de "imagen.png" se almacena en "imagen.txt" en el mismo
|
|
directorio.)
|
|
|
|
Soporte de Idiomas
|
|
|
|
Las lineas que comienzan con "xx=" (donde "xx" es uno de los
|
|
idiomas soportados; p.ej: "de" para Aleman, "fr" para Frances,
|
|
etc.) seran usadas bajo las correspondientes localizaciones
|
|
soportadas.
|
|
|
|
Si no existe una traduccion para la localizacion del usuario, el
|
|
texto por defecto (en la primera linea, que deberia estar en
|
|
Ingles) sera usado.
|
|
|
|
Usuarios de Windows
|
|
|
|
Usar el Bloc de Notas o WordPad para editar/crear estos archivos.
|
|
Asegurarse de guardarlos como Documento de Texto y que tengan la
|
|
extension ".txt" al final del nombre de archivo...
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Efectos de Sonido
|
|
|
|
Archivos WAVE (".WAV") con el mismo nombre que la PNG. (p.ej.: el
|
|
efecto de sonido de "imagen.png" sera el sonido "imagen.wav" en el
|
|
mismo directorio.)
|
|
|
|
Soporte de Idiomas
|
|
|
|
Para tener sonidos para las diferentes localizaciones (p.ej.: si
|
|
el sonido fuera alguien diciendo una palabra y se quisiera tener
|
|
versiones traducidas de esa palabra), se deben crear archivos WAV
|
|
con la etiqueta de la localizacion en el nombre del archivo, en la
|
|
siguiente forma: "SELLO_LOCALIZACION.wav"
|
|
|
|
El efecto de sonido de "imagen.png", cuando Tux Paint se ejecuta
|
|
en Espanol, seria "imagen_es.wav". En Frances: "imagen_fr.wav". Y
|
|
asi sucesivamente...
|
|
|
|
Si no puede ser abierto un efecto de sonido localizado, Tux Paint
|
|
intentara abrir el archivo de sonido 'por defecto'. (p.ej:
|
|
"imagen.wav")
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Opciones de los Sellos
|
|
|
|
Aparte de darles una forma grafica, un texto descriptivo y un efecto
|
|
de sonido, tambien es posible dar a los sellos otros atributos. Para
|
|
hacer esto, se necesitara crear una 'archivo de datos' del sello.
|
|
|
|
Un archivo de datos del sello es simplemente un archivo de texto que
|
|
contiene las opciones.
|
|
|
|
El archivo tendra el mismo nombre que la imagen PNG, pero con una
|
|
extension ".dat". (p.ej.: el archivo de datos de "imagen.png", es el
|
|
archivo de texto "imagen.dat" en el mismo directorio.)
|
|
|
|
Sellos Coloreados
|
|
|
|
Los sellos pueden hacerse tanto "coloreables" como "tenibles".
|
|
|
|
Coloreables
|
|
|
|
Los sellos "coloreables" funcionan de forma similar a pinceles -
|
|
se escoge el sello para obtener la forma y luego se escoge el
|
|
color que se desea que tenga. (Los sellos de simbolos, como los
|
|
matematicos y musicales, son un ejemplo.)
|
|
|
|
Nada de la imagen original es utilizado, excepto la
|
|
transparencia (el "canal alfa"). El color del sello es solido.
|
|
|
|
Agregar el termino "colorable" al archivo de datos del sello.
|
|
|
|
Tenibles
|
|
|
|
Los sellos "tenibles" son similares a los "coloreables", excepto
|
|
que los detalles de la imagen original se preservan. (Para
|
|
decirlo mas tecnicamente, se utiliza la imagen original, pero su
|
|
tono es cambiado, basado en el color actualmente seleccionado.)
|
|
|
|
Agregar el termino "tintable" al archivo de datos del sello.
|
|
|
|
Usuarios de Windows
|
|
|
|
Usar el Bloc de Notas o WordPad para editar/crear estos archivos.
|
|
Asegurarse de guardarlos como Documento de Texto y que tengan la
|
|
extension ".dat" al final, en vez de ".txt"...
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Tipos de Letra
|
|
|
|
Las fuentes utilizadas por el Tux Paint son Fuentes TrueType (TTF).
|
|
|
|
Simplemente hay que ubicarlas en el directorio "fonts". Tux Paint
|
|
cargara la fuente y proveera cuatro tamanos distintos en el 'Selector
|
|
de Fuentes' al usar la herramienta 'Texto'.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Mas Informacion
|
|
|
|
Por mas informacion, ver los otros documentos que vienen con Tux Paint.
|
|
|
|
Si necesitas ayuda, sientete libre de contactarte con New Breed Software
|
|
(en ingles):
|
|
|
|
http://www.newbreedsoftware.com/
|
|
|
|
Puede que tambien desees participar en las varias listas de correo de
|
|
Tux Paint:
|
|
|
|
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/lists/
|