Tux Paint
versión 0.9.35
## Un sinxelo programa de debuxo para cativos ##
Copyright © 2002-2025 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
https://tuxpaint.org/
9 de Xaneiro de 2025
+--------------------------------------------------------+
| Índice |
|--------------------------------------------------------|
| I. Sobre Tux Paint |
| II. Uso de Tux Paint |
| A. Inicio de Tux Paint |
| B. Pantalla de título |
| C. Pantalla principal |
| D. Ferramentas dispoñíbeis |
| 1. Ferramentas de debuxo |
| a. Ferramenta «Pintar» (pinceis) |
| b. Ferramenta «Selo» (selos de caucho) |
| c. Ferramenta «Liñas» |
| d. Ferramenta «Formas» |
| e. Ferramentas «Texto» e «Etiquetas» |
| f. Ferramenta «Encher» |
| g. Ferramenta «Maxia» (efectos especiais) |
| h. Ferramenta de «Goma» (de borrar) |
| 2. Outros controis |
| a. "Undo" and "Redo" Commands |
| b. Orde «Novo» |
| c. Orde «Abrir» |
| d. Orde «Gardar» |
| e. Orde «Imprimir» |
| f. Orde «Diapositivas» (en «Abrir») |
| g. Orde «Saír» |
| h. Silenciar o son |
| E. Controlling Tux Paint |
| III. Carga doutras imaxes en Tux Paint |
| IV. Máis información |
| V. Como obter axuda |
| VI. Como participar |
+--------------------------------------------------------+
I. Sobre Tux Paint
### A. Que é «Tux Paint»? ###
Tux Paint é un programa de debuxo libre e de balde deseñado para cativos (3 ou
máis anos). Ten unha interface sinxela e doada de usar, divertidos efectos de
son e unha mascota de debuxos animados que axuda a guiar aos cativos mentres
usan o programa. Ofrece un lenzo en branco e unha ampla variedade de
ferramentas de debuxo para axudar ao seu cativo a ser creativo.
### B. Objectives ###
→ Doado e divertido ←
Tux Paint pretende ser un sinxelo programa de debuxo para cativos pequenos.
Non está pensado como unha ferramenta de debuxo de uso xeral. Preténdese
que sexa divertido e doado de usar. Os efectos de son e un personaxe de
debuxos animados permiten que o usuario saiba o que está pasando e o mantén
entretido. Tamén hai formas de punteiro de rato estilo debuxo animado de
gran tamaño.
→ Ampliabilidade ←
Tux Paint é ampliábel. Os pinceis e as formas do «selo de caucho»
arrastrarse e soltarse. Por exemplo, un profesor pode soltar unha colección
de formas de animais e pedirlles aos seus alumnos que debuxen un
ecosistema. Cada forma pode ter un son que se reproduce e datos textuais
que se amosan cando o cativo selecciona a forma.
→ Portabilidade ←
Tux Paint é portátil entre varias plataformas informáticas: Windows,
Macintosh, Linux, etc. A interface ten o mesmo aspecto en todas. Tux Paint
funciona adecuadamente en sistemas antigos e pódese construír para
funcionar mellor en sistemas lentos.
→ Simplicidade ←
Non hai acceso directo ás complexidades subxacentes do computador. A imaxe
actual consérvase cando se pecha o programa e volve aparecer cando se
reinicia. Para gardar imaxes non é necesario crear nomes de ficheiro nin
usar o teclado. A apertura dunha imaxe faise seleccionándoa nunha colección
de miniaturas. O acceso a outros ficheiros da computadora está restrinxido.
→ Accessibility ←
Tux Paint offers a number of accessibility options, including increasing
the size of control buttons, changing the UI font, options to control the
cursor (mouse pointer) using the keyboard or other input devices (joystick,
gamepad, etc.), an on-screen keyboard, and "stick" mouse clicks.
### C. Licenza ###
Tux Paint é un proxecto de código aberto, software libre publicado baixo a
licenza pública xeral GNU (GPL). É de balde e o «código fonte» detrás do
programa está dispoñíbel. (Isto permite a outras persoas engadir funcións,
corrixir erros e usar partes do programa no seu propio software GPL).
Consulte o texto completo da licenza GPL en COPYING.txt.
### D. What's New in Tux Paint version 0.9.35? ###
→ Improved color picker ←
Better behavior when clicking/tapping and dragging hue/saturation box and
value slider.
→ Text clipboard paste support ←
The "Text" and "Label" tools support pasting the copy/paste clipboard.
→ "Hearts" Magic tool ←
Draw a trail of floating hearts. ←
→ "Sparkles" Magic tool ←
Draw a trail of falling sparkles. ←
→ "Stars" Magic tool ←
Draw a trail of stars. ←
See CHANGES.txt for the complete list of changes.
II. Uso de Tux Paint
### A. Inicio de Tux Paint ###
## 1. Usuarios de Linux/Unix ##
Tux Paint should have placed a launcher icon in your KDE and/or GNOME
menus, under 'Graphics.'
Como alternativa, pode executar a seguinte orde nun indicador do
sistema (e dicir, «$»):
$ tuxpaint
Se se producen erros, amosaranse no terminal (en STDERR).
## 2. Usuarios de Windows ##
[Icona de Tux Paint]
Tux Paint
Se instalou Tux Paint no seu computador usando o «Instalador de Tux
Paint», teralle preguntado se quería un atallo no menú «Inicio» e/ou un
atallo de escritorio. Se aceptou, pode executar Tux Paint dende a
sección «Tux Paint» do menú «Inicio» (p. ex.: en «Todos os programas»)
ou premendo dúas veces na icona «Tux Paint» do seu escritorio. se fixo
que o instalador colocara un alí.
Se está a usar a versión «portátil» (ficheiro ZIP) de Tux Paint ou se
usou o «Instalador de Tux Paint», pero escolleu non ter instalados
atallos, terá que facer dobre clic na icona «tuxpaint.exe» no cartafol
«Tux Paint» do seu computador.
By default, the 'Tux Paint Installer' will put Tux Paint's folder in
"C:\Program Files\TuxPaint\", though you may have changed this when you
ran the installer.
Se usou a descarga de «ficheiro ZIP», o cartafol de Tux Paint estará
onde teña extraído o contido do ficheiro ZIP.
## 3. Usuarios de macOS ##
Simplemente fai dobre clic na icona «Tux Paint».
[Pantalla de título]
### B. Pantalla de título ###
Cando se cargue por primeira vez Tux Paint, aparecerá unha pantalla de
título/recoñecementos.
Unha vez completada a carga, prema unha tecla, faga clic ou toque na
xanela de Tux Paint para continuar. (Ou, após aproximadamente 5
segundos, a pantalla do título desaparecerá automaticamente.)
### C. Pantalla principal ###
A pantalla principal divídese nas seguintes seccións:
[Ferramentas: Pintar, Selo, Liñas, Formas, Texto, Maxia, Etiqueta,
Desfacer, Refacer, Borrador, Novo, Abrir, Gardar, Imprimir, Saír]
→ Lado esquerdo: Barra de Ferramentas ←
A barra de ferramentas contén os controis de debuxo e edición.
[Lenzo]
→ Medio: Lenzo de debuxo ←
A parte máis grande da pantalla, no centro, é o lenzo de debuxo.
Aquí é, obviamente, onde debuxa.
💡 Nota: O tamaño do lenzo de debuxo depende do tamaño de Tux Paint.
Pode cambiar o tamaño de Tux Paint empregando a ferramenta de
configuración Tux Paint Config. ou por outros medios. Consulte a
documentación das Opcións para obter máis detalles.
[Selectores: pinceis, letras, formas, selos]
→ Lado dereito: Selector ←
Dependendo da ferramenta actual, o selector amosa cousas
diferentes. p. ex.: cando se selecciona a ferramenta Pincel ou
Liña, amosa os distintos pinceis dispoñíbeis. Cando se selecciona a
ferramenta Selo de caucho, amosa as diferentes formas que pode
usar. Cando se selecciona a ferramenta Texto ou Etiqueta, amosa
varios tipos de letra.
[Cores: negro, branco, vermello, rosa, laranxa, amarelo, verde, cian,
azul, roxo, marrón, gris]
→ Máis abaixo: Cores ←
When the active tool supports colors, a palette of colors choices
will be shown near the bottom of the screen. Click one to choose a
color, and it will be used by the active tool. (For example, the
"Paint" tool will use it as the color to draw with the chosen
brush, and the "Fill" tool will use it as the color to use when
flood-filling an area of the picture.)
On the far right are three special color options:
x Color Picker
The "color picker" (which has an outline of an eye-dropper)
allows you to pick a color found within your drawing.
(A shortcut key is available to access this feature quickly;
see below.)
x Rainbow Palette
The rainbow palette allows you to pick any color by choosing
the hue, saturation, and value of the color you want. A box on
the left displays hundreds of hues — from red at the top
through to violet at the bottom — at hundreds of saturation/
intensity levels — from pale & washed-out on the left through
to pure on the right. A grey vertical bar provides access to
hundreds of value levels — from lighest at the top through to
darkest at the bottom.
Click the green checkbox button to select the color, or the
"Back" button to dismiss the pop-up without picking a new
color.
You may also set this tool's color to that of other color
choices:
% Whichever built-in color is selected, if any
% The Color Picker's current color
% The Color Mixer's current color
x Color Mixer
The "color mixer" (which has silhouette of a paint palette)
allows you to create colors by blending primary additive colors
— red, yellow, and blue — along with white (to "tint"), grey
(to "tone"), and black (to "shade").
You may click any button multiple times (for example, red + red
+ yellow results in a red-orange color). The ratios of colors
added are shown at the bottom.
You can start over (reset to no colors in your picture) by
clicking the "Clear" button. You can also undo or redo multiple
steps of mixing, in case you made a mistake (without having to
start over).
Click the green checkbox button to select the color, or the
"Back" button to dismiss the pop-up without picking a new
color.
⌨ When the active tool supports colors, a shortcut may be used for
quick access to the "color picker" option. Hold the [Control] key
while clicking, and the color under the mouse cursor will be shown
at the bottom. You may drag around to canvas to find the color you
want. When you release the mouse button, the color under the cursor
will be selected. If you release the mouse outside of the canvas
(e.g., over the "Tools" area), the color selection will be left
unchanged. (This is similar to clicking the "Back" button that's
available when bringing up the "color picker" option via its button
the color palette.)
⚙ Note: You can define your own colors for Tux Paint. See the "
Options" documentation.
(Consello de exemplo: «Escolle unha figura. Preme para marcar o centro,
arrastra e solta cando teña o tamaño que queiras. Move arredor para
invertela, e preme para debuxala.»)
→ Abaixo de todo: Área de axuda ←
Na parte inferior da pantalla, Tux, o pingüín de Linux, ofrece
consellos e outra información mentres usa Tux Paint.
### D. Ferramentas dispoñíbeis ###
## 1. Ferramentas de debuxo ##
a. Ferramenta «Pintar» (pinceis) ←
A ferramenta Pincel permítelle debuxar a man alzada usando varios
pinceis (escollidos no Selector da dereita) e cores (escollidos na
Paleta de cores cara á parte inferior).
Se mantén premido o botón do rato e move o rato, irá debuxando a
medida que se move.
Some brushes are animated — they change their shape as you draw
them. A good example of this is the vines brush that ships with Tux
Paint. These brushes will have a small "filmstrip" icon drawn on
their Selector buttons.
Other brushes are directional — they will draw a different shape
depending on what direction you are painting with them. An example
of this is the arrow brush that ships with Tux Paint. These brushes
have a small 8-way arrow icon drawn on their Selector buttons.
Finally, some brushes can be both direction and animated. Examples
of this are the cat and squirrel brushes that ship with Tux Paint.
These brushes will have both the "filmstrip" and 8-way arrow icons.
Mentres debuxa, soa un son. Canto maior sexa o pincel, menor será o
ton.
Espazado do pincel
The space between each position where a brush is applied to the
canvas can vary. Some brushes (such as the footprints and
flower) are spaced, by default, far enough apart that they
don't overlap. Other brushes (such as the basic circular ones)
are spaced closely, so they make a continuous stroke.
The default spacing of brushes may be overridden using by
clicking within the triangular-shaped series of bars at the
bottom right; the larger the bar, the wider the spacing. Brush
spacing affects both tools that use the brushes: the "Paint"
tool and the "Lines" tool.
⚙ Note: If the "nobrushspacing" option is set, Tux Paint won't
display the brush spacing controls. See the "Options"
documentation.
b.Ferramenta «Selo» (selos de caucho) ←
A ferramenta Selo é como un conxunto de selos de cacho ou
adhesivos. Permítelle pegar imaxes fotográficas ou debuxadas
previamente (como a imaxe dun cabalo, unha árbore ou a lúa) na súa
imaxe.
As you move the mouse around the canvas, an outline follows the
mouse, showing where the stamp will be placed, and how big it will
be. Click on the canvas where you wish to place the stamp.
→ Stamp Categories ←
Pode haber numerosas categorías de selos (por exemplo, animais,
plantas, espazo exterior, vehículos, persoas, etc.). Use as
frechas esquerda e dereita preto da parte inferior do selector
para percorrer as coleccións.
→ Stamp Rotation ←
Using the rotation toggle button near the bottom right, you can
enable a rotation step when placing stamps. Once you've placed
the stamp, choose the angle to rotate it by moving the mouse
around the canvas. Click the mouse button again and the stamp
will be added to the drawing.
⚙ Note: If "stamp rotation" option is disabled, the stamp will
be drawn on the canvas when you let go of the mouse button.
(There's no rotation step.) See the "Options" documentation to
learn about the "stamp rotation" ("stamprotation") option.
📜 Note: The stamp rotation feature was added to Tux Paint in
version 0.9.29.
→ Stamp Controls ←
Antes de «estampar» unha imaxe no seu debuxo, ás veces pódense
aplicar varios efectos (dependendo do selo):
* Algúns selos pódense colorea ou matizar. Se a paleta de
cores baixo o lenzo está activada, pode premer nas cores
para cambiar o ton ou a cor do selo antes de colocalo na
imaxe.
* Os selos poden reducirse e expandirse premendo dentro da
serie de barras de forma triangular na parte inferior
dereita; canto maior sexa a barra, máis grande aparecerá o
selo na súa imaxe.
* Moitos selos poden inverterse verticalmente ou amosarse
como unha imaxe reflectida, usando os botóns de control na
parte inferior dereita.
⚙ Note: If the "nostampcontrols" option is set, Tux Paint won't
display the Rotation, Mirror, Flip, or sizing controls for
stamps. See the "Options" documentation.
→ Stamp Sounds ←
Diferentes selos poden ter diferentes efectos sonoros e/ou sons
descritivos (falados). Os botóns da área de axuda na parte
inferior esquerda (preto de Tux, o pingüín de Linux) permiten
reproducir de novo os efectos de son e os sons descritivos para
o selo seleccionado nese momento.
c.Ferramenta «Liñas» ←
Esta ferramenta permítelle debuxar liñas rectas empregando os
diversos pinceis e cores que normalmente emprega co pincel.
Click the mouse and hold it to choose the starting point of the
line. As you move the mouse around, a thin 'rubber-band' line will
show where the line will be drawn. At the bottom, you'll see the
angle of your line, in degrees. A line going straight to the right
is 0°, a line going straight up is 90°, a line going straight left
is 180°, a line going straight down is 270°, and so on.
Solte o rato para completar a liña. Soará un «chimpo».
Some brushes are animated, and will show a pattern of shapes along
the line. Others are directional, and will show a different shape
depending on the angle of the brush. And finally some are both
animated and directional. See "Paint", above, to learn more.
Different brushes have different spacing, leaving either a series
of individual shapes, or a continuous stroke of the brush shape.
Brush spacing may be adjusted. See the brush spacing section of the
"Paint" tool, above, to learn more.
d.Ferramenta «Formas» ←
Esta ferramenta permítelle debuxar algunhas formas sinxelas
enchidas e sen encher.
Seleccione unha forma do selector da dereita (círculo, cadrado,
óvalo, etc.).
Use as opcións da parte inferior dereita para escoller o
comportamento da ferramenta de forma:
→ Formas dende o centro ←
The shape will expand from where you initially clicked, and
will be centered around that position.
📜 This was Tux Paint's only behavior through version 0.9.24.)
→ Formas dende cantos ←
The shape will extend with one corner starting from where you
initially clicked. This is the default method of most other
traditional drawing software.
📜 This option was added starting with Tux Paint version 0.9.25.
⚙ Nota: Se os controis de forma están desactivados (p. ex.: coa
opción «noshapecontrols»), non se presentarán os controis e
empregarase o método «formas dende o centro».
No lenzo, fprema co rato e manteña o botón premido para estirar a
forma dende onde fixo clic. Algunhas formas poden cambiar a
proporción (por exemplo, o rectángulo e o óvalo poden ser máis
largos que altos ou máis altos que largos), outros non (por
exemplo, cadrados e círculos).
For shapes that can change proportion, the aspect ratio of the
shape will be shown at the bottom. For example: "1:1" will be shown
if it is "square" (as tall as it is wide); "2:1" if it is either
twice as wide as it is tall, or twice as tall as it is wide; and so
on.
Solte o rato cando remate de estirar.
→ Modo de formas normais ←
Now you can move the mouse around the canvas to rotate the
shape. The angle your shape is rotated will be shown at the
bottom, in degrees (similar to the "Lines" tool, described
above).
Prema de novo no botón do rato e a forma debuxarase na cor
actual.
→ Modo de formas simples ←
If the "simple shapes" option is enabled, the shape will be
drawn on the canvas when you let go of the mouse button.
(There's no rotation step.)
⚙ See the "Options" documentation to learn about the "simple
shapes" ("simpleshapes") option.
e.Ferramentas «Texto» e «Etiquetas» ←
Choose a font (from the 'Letters' available on the right) and a
color (from the color palette near the bottom). You may also apply
a bold, and/or an italic styling effect to the text. Click on the
screen and a cursor will appear. Type text and it will show up on
the screen. (You can change the font, color, and styling while
entering the text, before it is applied to the canvas.)
Prema [Intro] ou [Retorno] e o texto será debuxado na imaxe e o
cursor moverase cara abaixo unha liña.
Como alternativa, prema [Tab] e o texto será debuxado na imaxe,
mais o cursor moverase á dereita do texto, no canto de baixar unha
liña e á esquerda. (Isto pode ser útil para crear unha liña de
texto con cores, tipos de letra, estilos e tamaños mesturados.)
Text from the clipboard (copy/paste buffer) can be inserted with
the "Text" and "Label" tools by pressing the [Control] + [V] key
combination on a physical keyboard, or clicking the "Paste" button
in Tux Paint's on-screen keyboard. If the text would exceed the
right edge of the canvas, it will wrap to a new line of text (going
back to the previous space or dash ('-') if possible). If the text
hits the bottom of the canvas, the pasting will abort, truncating
the text.
Ao premer noutro lugar da imaxe mentres a entrada de texto aínda
está activa, a liña de texto actual moverase a esa posición (onde
pode continuar editándoa).
→ Comparación de «Texto» con «Etiqueta» ←
A ferramenta Texto é a ferramenta de entrada de texto orixinal
en Tux Paint. O texto introducido usando esta ferramenta non se
pode modificar nin mover máis tarde, xa que pasa a formar parte
do debuxo. Non obstante, por mor de que o texto pasa a formar
parte da imaxe, pódese debuxar ou modificar empregando os
efectos da ferramenta Maxia (p. ex.: luxado, tinguido, realce,
etc.)
Ao usar a ferramenta Etiqueta (que foi engadida a Tux Paint na
versión 0.9.22), o texto «flota» sobre a imaxe e os detalles da
etiqueta (o texto, a posición da etiqueta , a opción de letra e
a cor) almacénanse por separado. Isto permite recolocar ou
editar a etiqueta máis adiante.
To edit a label, click the label selection button. All labels
in the drawing will appear highlighted. Click one — or use the
[Tab] key to cycle through all the labels, and the [Intro] or
[Retorno] key to select one — and you may then edit the label.
(Use they [Backspace] key to erase characters, and other keys
to add text to the label; click in the canvas to reposition the
label; click in the palette to change the color of the text in
the label; etc.)
You may "apply" a label to the canvas, painting the text into
the picture as if it had been added using the Text tool, by
clicking the label application button. (This feature was added
in Tux Paint version 0.9.28.) All labels in the drawing will
appear highlighted, and you select one just as you do when
selecting a label to edit. The chosen label will be removed,
and the text will be added directly to the canvas.
⚙ A ferramenta Etiqueta pódese desactivar (p. ex.:
seleccionando «Desactivar a ferramenta "Etiqueta"» en Tux Paint
Config. ou executando Tux Paint coa opción «nolabel»).
📜 The ability to paste text from the clipboard was added in Tux
Paint 0.9.35
→ Introdución de caracteres internacionais ←
Tux Paint permite introducir caracteres en diferentes idiomas.
A maioría dos caracteres latinos (A-Z, ñ, è, etc.) poden
introducirse directamente. Algúns idiomas requiren que Tux
Paint pase a un modo de entrada alternativo antes de
introducilos e algúns caracteres deben compoñerse premendo
varias teclas.
Cando a configuración local de Tux Paint está estabelecida nun
dos idiomas que fornecen modos de entrada alternativos, úsase
unha tecla para pasar do modo normal (caracteres latinos) ao
modo ou modos específicos da configuración local.
Currently supported locales, the input methods available, and
the key to toggle or cycle modes, are listed below.
* Japanese — Romanized Hiragana and Romanized Katakana —
tecla [Alt] da dereita or tecla [Alt] da esquerda
* Coreano — Hangul 2-Bul — tecla [Alt] da dereita or tecla
[Alt] da esquerda
* Chinés tradicional — tecla [Alt] da dereita ou tecla [Alt]
da esquerda
* Tailandés — tecla [Alt] da dereita
💡 Note: Many fonts do not include all characters for all
languages, so sometimes you'll need to change fonts to see the
characters you're trying to type.
→ Teclado en pantalla ←
An optional on-screen keyboard is available for the Text and
Label tools, which can provide a variety of layouts and
character composition (e.g., composing "a" and "e" into "æ").
Run Tux Paint with the "--onscreen-keyboard" option, or enable
that setting in Tux Paint's configuration file, to enable it.
Multiple layouts are offered (currently "QWERTY" and "ABC"),
which the user can switch between. Additional configuration
options allow specifying a default layout, as well as
preventing the layout from being changed.
The on-screen keyboard appears at the bottom or top of the Tux
Paint window, obscuring part of the canvas, depending on where
the text insertion cursor is placed. Along with alphabetic,
numeric, and some punctuation keys, the keyboard provides:
* A "Backspace" key (⇐) to remove the previous character
* A "Carriage Return" ("Return"/"Enter") key (⏎) to end the
current input and begin a new one on the following line
(below and to the left)
* A "Tab" key (⇔) to end the current input and begin a new
one at the current cursor position
* A "Shift" key (⇑) to shift alphabetic keys from lowercase
to uppercase, access more punctuation, etc.
* A "Caps Lock" key (⤒) to toggle permanent shifting of
alphabetic keys from lowercase to uppercase (click it again
to disable caps lock)
* A "Compose" key ("Cmp"), to initiate character composition
(e.g., click "Cmp", "a", "e" to produce an "æ" character)
* An "Alternate Graphics" key ("AltGr") to access additional
characters (e.g., "¿", "ß", etc.)
* An "Alternate" key ("Alt")
* A "Paste" key to paste the current clipboard's text into
the Text or Label tool
* Left and right arrows (← & →) to access different on-screen
keyboard layouts
⚙ See the "Options" and "Extending Tux Paint" documentation for
more information.
f.Ferramenta «Encher» ←
A ferramenta «Encher» inunda unha área contigua do seu debuxo cunha
cor da súa escolla. Ofrécense tres opcións de recheo:
x Sólida: prema unha vez para encher unha área cunha cor sólida.
x Brush — click and drag to fill an area with a solid color using
freehand painting.
x Lineal: prema e arrastra para encher a área cunha cor que se
esvae (un gradiente) cara a onde arrastra o rato.
x Radial: prema unha vez para encher unha área cunha cor que se
esvae (un gradiente) radialmente, centrado no lugar onde
premeu.
x Shaped — click once to fill an area with a color that fades
away (a gradient), following the contours of the shape you're
filling.
x Eraser — click once to erase an area, exposing the solid color
background, or starter or template background image, upon which
the drawing was based. (See Ferramentas dispoñíbeis >
Ferramentas de debuxo > Ferramenta de «Goma» (de borrar) and
Outros controis > Imaxes «de comezo» e de «modelo».)
📜 Note: Prior to Tux Paint 0.9.24, "Fill" was a Magic tool (see
below). Prior to Tux Paint 0.9.26, the "Fill" tool only offered the
'Solid' method of filling. 'Shaped' fill was introduced in Tux
Paint 0.9.29.
g.Ferramenta «Maxia» (efectos especiais) ←
A ferramenta Maxia é realmente un conxunto de ferramentas
especiais. Seleccione un dos efectos «máxicos» no selector da
dereita. Após, dependendo da ferramenta, pode premer e arrastrar
arredor da imaxe e/ou simplemente premer na imaxe unha vez para
aplicar o efecto.
The Magic Tools
Consulte as instrucións de cada ferramenta Máxica (no cartafol
«magic-docs»).
Magic Controls
Se a ferramenta pode usarse premendo e arrastrando, estará
dispoñíbel un botón de «pintura» á esquerda, baixo a lista de
ferramentas Maxia na parte dereita da pantalla. Se a ferramenta
pode afectar toda a imaxe á vez, haberá un botón «imaxe
completa» á dereita.
⚙ Note: If the "nomagiccontrols" option is set, Tux Paint won't
display the painting or entire picture controls. See the "
Options" documentation.
💡 If the magic controls are disabled, the Magic plugin may make
separate tools available, one for painting and one that affects
the entire pictre.
Magic Sizing
Some tools offer different sizing options. If so, a slider will
appear at the bottom right side of the screen. This may affect
the radius of a special effect (e.g., Darken) or painted object
(e.g., Patterns), or other attributes (e.g., large versus small
Brick shapes).
⚙ Note: If the "nomagicsizes" option is set, Tux Paint won't
display the sizing controls. See the "Options" documentation.
💡 If the sizing option is disabled, the Magic plugin may simply
offer a default size (e.g., Patterns), or it may make separate
tools available with different pre-set sizes (e.g., Bricks and
Googly Eyes).
📜 This option was added starting with Tux Paint version 0.9.30.
⚙ Note: If the "ungroupmagictools" option is set, Tux Paint won't
split Magic tools into groups of related tools, and instead present
them all as one large list. See the "Options" documentation.
h.Ferramenta de «Goma» (de borrar) ←
This tool works similarly to the Paint Brush. Wherever you click
(or click and drag), things you've added to your drawing will be
erased, exposing the background that you chose when you started the
drawing, be it a solid color, the background of a 'Starter' image,
or a 'Template' image. (See Ferramentas dispoñíbeis > Outros
controis > Orde «Novo».)
A number of eraser types are available, each offering multiple
sizes are available:
x Square — Square-shaped erasers that completely remove parts of
your drawing.
x Circle (solid) — Circle-shaped erasers that completely remove
parts of your drawing.
x Fuzzy-edged Circle — Circle-shaped erasers with soft edges that
blend with the background.
x Transparent Circle — Circle-shaped erasers that blend your
drawing with the background. Release and click again to expose
more and more of the background.
As you move the mouse around, an outline follows the pointer,
showing what part of the picture will be erased.
Ao borralo, reprodúcese un son de borrado «rechiante».
⌨ Hold the [X] key while clicking for quick access to a small sharp
round eraser (not available when the Text or Label tools are
selected, when you're in the process of rotating a stamp or shape,
or when using an interactive magic tool). Release the mouse to
return to your currently-selected tool.
## 2. Outros controis ##
a."Undo" and "Redo" Commands ←
Clicking the "Undo" button will undo (revert) the last drawing
action. You can even undo more than once!
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [Z] no teclado para
Desfacer.
Clicking the "Redo" button will redo the drawing action you just
un-did via the "Undo" command.
Mentres non volva debuxar, pode refacer tantas veces como teña
desfeito.
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [R] no teclado para
Refacer.
b.Orde «Novo» ←
Clicking the 'New' button will start a new drawing. A dialog will
appear where you may choose to start a new picture using a solid
background color, or using a 'Starter' or 'Template' image (see
below). You will first be asked whether you really want to do this.
When you use the 'Eraser' tool things you've added to your drawing
will be removed, exposing the background you chose when starting a
new drawing. (See Ferramentas dispoñíbeis > Ferramentas de debuxo >
Ferramenta de «Goma» (de borrar).)
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [N] no teclado para
iniciar un novo debuxo.
→ Special Solid Background Color Choices ←
Along with the preset solid colors, you can also choose colors
using a rainbow palette or a "color mixer". These operate
identically to the options found in the color palette shown
below the canvas when drawing a picture. See Pantalla principal
> Máis abaixo: Cores > Special color options for details.
Imaxes «de comezo» e de «modelo» ←
* As «imaxes de inicio» poden comportarse como unha páxina
dun libro para colorar: un contorno en branco e negro dunha
imaxe, que logo pode colorar e o contorno negro permanecerá
intacto, ou como unha fotografía en 3D, onde debuxa entre
primeiro plano e a capa de fondo.
* Os «modelos» son similares, pero simplemente fornecen un
debuxo de fondo para poder traballar. A diferenza das
«imaxes de inicio», non hai ningunha capa que permaneza no
primeiro plano de nada que debuxe na imaxe.
When using the 'Eraser' tool or the 'Eraser' mode of the 'Fill'
tool, the original image from the 'Starter' or 'Template' will
reappear. (See Ferramentas dispoñíbeis > Ferramentas de debuxo
> Ferramenta de «Goma» (de borrar) and Ferramenta «Encher».)
The 'Flip' and 'Mirror' Magic tools affect the orientation of
the 'Starter' or 'Template', as well. (See Ferramentas
dispoñíbeis > Ferramenta «Maxia» (efectos especiais) > Flip and
Mirror.)
Cando carga unha «imaxe de inicio» ou un «modelo», debuxa nel
(a) e logo preme en «Gardar», crea un novo ficheiro de imaxe;
non sobrescribe o orixinal, polo que pode usalo de novo máis
adiante (accedendo a el dende o diálogo «Novo»).
⚙ You can create your own 'Starter' and Template images. See
the Extending Tux Paint documentation's sections on 'Starters'
and Templates.
💡 You can also convert your saved drawings into Templates
directly within Tux Paint, from the 'Open' dialog. See "Open",
below.
→ Erasing Exported Template Images ←
If you've selected a Template in your personal templates
folder, and it was created from within Tux Paint (using the
"Template" button in the "Open" dialog), you may remove it from
within Tux Paint, too. An 'Erase' (trash can) button will
appear at the lower right of the list. Click it to erase the
selected template. (You will be asked to confirm.)
💡 Note: On Linux, Windows, and macOS, the picture will be
placed in your desktop's trash can / recycle bin (where you may
recover and restore it, if you change your mind).
⚙ Note: The 'Erase' button may be disabled, via the "noerase"
option.
⚙ Note: The solid colors can be placed at the end of the 'New'
dialog (below the Starters and Templates), via the "newcolorslast"
option.
c.Orde «Abrir» ←
Isto amosa unha lista de todas as imaxes que gardou. Se hai máis do
que pode caber na pantalla, use as frechas arriba e abaixo na parte
superior e inferior da lista para desprazarse pola lista de imaxes.
Prema nunha imaxe para seleccionala e logo...
x Click the green 'Open' button at the lower left of the list to
load the selected picture. You will then be able to edit it.
(Como alternativa, pode facer dobre clic na icona dunha imaxe
para cargala.)
💡 If choose to open a picture, and your current drawing hasn't
been saved, you will be prompted as to whether you want to save
it or not. (See "Save," below.)
x Prema no botón marrón «Borrar» (cesta do lixo) na parte
inferior dereita da lista para borrar a imaxe seleccionada.
(Pediráselle que o confirme).
📜 Note: On Linux (as of version 0.9.22), Windows (as of version
0.9.27), and macOS (as of version 0.9.29), the picture will be
placed in your desktop's trash can / recycle bin (where you may
recover and restore it, if you change your mind).
⚙ Note: The 'Erase' button may be disabled, via the "noerase"
option.
x Click the 'Export' button near the lower right to export the
selected picture to your export folder. (e.g., "~/Pictures/
TuxPaint/")
From the "Open" screen you can also:
x Click the blue 'Slides' (slide projector) button at the lower
left to go to slideshow mode. See "Slides", below, for details.
x Click the blue 'Template' button at the lower left to go to
convert the selected picture into a new template, which can be
used as the basis for new drawings.
📜 Note: The Template creation feature was added to Tux Paint in
version 0.9.31. To learn how to create Templates outside of Tux
Paint, see Extending Tux Paint
⚙ The Template creation feature can be disabled (e.g., by
selecting "Disable 'Make Template'" in Tux Paint Config. or
running Tux Paint with the "notemplateexport" option).
x Prema no botón de frecha vermello «Atrás» situado na parte
inferior dereita da lista para cancelar e volver á imaxe que
debuxaba.
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [O] no teclado para
activar o diálogo «Abrir».
d.Orde «Gardar» ←
Isto garda a súa imaxe actual.
Se non o gardou antes, creará unha nova entrada na lista de imaxes
gardadas. (é dicir, creará un novo ficheiro)
💡 Nota: Non lle pedirá nada (por exemplo, un nome de ficheiro).
Simplemente gardará a imaxe e reproducirá un efecto de son
«obturador de cámara».
Se xa gardou a imaxe antes, ou esta é unha imaxe que acaba de
cargar coa orde «Abrir», primeiro preguntaráselle se quere gardar
sobre a versión antiga ou crear unha nova entrada (un novo
ficheiro).
⚙ Nota: Se foron estabelecidas as opcións «saveover» ou
«saveovernew», non preguntará antes de gardar. Vexa a documentación
de «Opcións».
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [S] no teclado para
gardar.
e.Orde «Imprimir» ←
Prema neste botón e imprimirase a súa imaxe.
Na maioría das plataformas, tamén pode manter premida a tecla [Alt]
(chamada [Opción] en Mac) ao premer no botón «Imprimir» para obter
unhja caixa de diálogo coa impresora. Teña en conta que isto pode
non funcionar se está a executar Tux Paint en modo de pantalla
completa. Vexa a continuación.
→ Desactivar a impresión ←
Pódese estabelecer a opción «noprint», que desactivará o botón
«Imprimir» de Tux Paint.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
→ Restrición da impresión ←
Pódese estabelecer a opción «printdelay», que só permitirá
imprimir ocasionalmente, cada tantos segundos, segundo o
configure vostede.
Por exemplo, con «printdelay=60» no ficheiro de configuración
de Tux Paint, a impresión só pode producirse unha vez por
minuto (60 segundos).
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
→ Ordes de impresión ←
(Só Linux e Unix)
Tux Paint imprime creando unha representación PostScript da
imaxe e envíaa a un programa externo. De xeito predeterminado,
o programa é:
lpr
Esta orde pódese cambiar axustando unha opción «printcommand»
no ficheiro de configuración de Tux Paint.
Pódese invocar unha orde de impresión alternativa mantendo
premida a tecla «[Alt]» ao premer no botón «Imprimir», sempre
que non estea en modo de pantalla completa, execútase un
programa alternativo. De xeito predeterminado, o programa é o
diálogo de impresión gráfica de KDE:
kprinter
Esta orde pódese cambiar axustando unha opción
«altprintcommand» no ficheiro de configuración de Tux Paint.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
→ Axustes de impresión ←
(Windows e macOS)
De xeito predeterminado, Tux Paint simplemente imprime na
impresora predeterminada cos axustes predeterminados cando se
preme o botón «Imprimir».
Non obstante, se mantén premida a tecla [Alt] (ou [Opción])
mentres cando preme no botón «Imprimir», sempre que non estea
en modo de pantalla completa, aparecerá o diálogo da impresora
do seu sistema operativo no que poderá cambiar os axustes.
Pode gardar os cambios na configuración da impresora entre as
sesións de Tux Paint axustando a opción «printcfg».
Se se usa a opción «printcfg», os axustes da impresora
cargaranse dende o ficheiro «printcfg.cfg» no seu cartafol
persoal (ver a continuación). Calquera cambio tamén se gardará
alí.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
→ Dialogo de opcións da impresora ←
De xeito predeterminado, Tux Paint só amosa o diálogo da
impresora (ou, en Linux/Unix, executa «altprintcommand»; p.
ex.: «kprinter» no canto de «lpr») se se mantén premida a tecla
[Alt] (ou [Opción]) ao premer no botón «Imprimir».
Non obstante, este comportamento pódese cambiar. Pode facer que
o diálogo da impresora apareza sempre usando «--altprintalways»
na liña de ordes ou «altprint=always» no ficheiro de
configuración de Tux Paint. Pola contra, pode evitar que a
tecla [Alt]/[Opción] teña ningún efecto empregando
«--altprintnever» ou «altprint=never».
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
f.Orde «Diapositivas» (en «Abrir») ←
O botón «Diapositivas» está dispoñíbel no diálogo «Abrir». Pode
usarse para reproducir unha animación sinxela dentro de Tux Paint
ou un diaporama. Tamén pode exportar un GIF animado baseado nas
imaxes escollidas.
→ Escolla de imaxes ←
Cando entra na sección «Diapositivas» de Tux Paint, amosase
unha lista dos seus ficheiros gardados, do mesmo xeito que o
diálogo «Abrir».
Prema en cada unha das imaxes que quere amosar nun diaporama ao
modo de presentación de diapositivas, unha por unha. Aparecerá
un díxito sobre cada imaxe, indicándolle en que orde se
amosarán.
Pode premer nunha imaxe seleccionada para desmarcala (sacala do
diaporama). Prema de novo se quere engadila ao final da lista.
→ Estabelecer a velocidade de reprodución ←
Pódese usar unha escala desprazábel na parte inferior esquerda
da pantalla (xunto ao botón «Reproducir») para axustar a
velocidade do diaporama ou do GIF animado, de máis lenta a máis
rápida. Escolla o axuste máis á esquerda para desactivar o
avance automático durante a reprodución dentro de Tux Paint;
terá que premer unha tecla ou facer clic para ir á seguinte
diapositiva (ver a continuación).
💡 Nota: O axuste máis lento non avanza automaticamente entre as
diapositivas. Úseo para cando queira percorrelas manualmente.
(Isto non se aplica a un GIF animado exportado).
→ Reprodución en Tux Paint ←
To play a slideshow within Tux Paint, click the 'Play' button.
💡 Note: If you hadn't selected any images, then all of your
saved images will be played in the slideshow!
Durante a presentación de diapositivas, prema [Espazo], [Intro]
ou [Retorno] ou o [Frecha cara á dereita] —ou prema no botón
«Seguinte»— na parte inferior esquerda para avanzar manualmente
á seguinte diapositiva. Prema [Frecha cara arriba] para volver
á diapositiva anterior.
Prema [Escape] ou prema no botón «Atrás» na parte inferior
dereita para saír do diaporama e volver á pantalla de selección
de imaxes do diaporama.
→ Exportar un GIF animado ←
Prema no botón «Exportar GIF» preto da parte inferior dereita
para que Tux Paint xere un ficheiro GIF animado baseado nas
imaxes seleccionadas.
💡 Note: At least two images must be selected. (To export a
single image, use the 'Export' option from the main 'Open'
dialog.) If no images are selected, Tux Paint will not attempt
to generate a GIF based on all saved images.
Ao premer [Escape] durante o proceso de exportación abortarase
e volverá ao diálogo «Diaporama».
Prema en «Atrás» na pantalla de selección de imaxes de diapositivas
para volver ao diálogo «Abrir».
g.Orde «Saír» ←
Ao premer no botón «Saír», pechando a xanela de Tux Paint ou
premendo a tecla [Escape] sairase de Tux Paint.
Primeiro preguntaráselle se realmente quere saír.
If you choose to quit, and you haven't saved the current picture,
you will first be asked if wish to save it. If it's not a new
image, you will then be asked if you want to save over the old
version, or create a new entry. (See "Save" above.)
⚙ Nota: Se se garda a imaxe, volverá cargarse automaticamente a
próxima vez que execute Tux Paint, a non ser que estea configurada
a opción «startblank».
⚙ Nota: O botón «Saír» de Tux Paint e saír a través da tecla
[Escape] pode estar desactivado mediante a opción «noquit».
Nese caso, pódese usar o botón «pechar a xanela» na barra de título
de Tux Paint (se non está en modo pantalla completa) ou a secuencia
de teclas [Alt] + [F4] para saír.
Se ningún das dúas é posíbel, pódese usar a secuencia de teclas
[Maiúsculas] + [Control / ⌘] + [Escape] para saír.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
h.Silenciar o son ←
Non hai ningún botón de control na pantalla neste momento, pero ao
usar a secuencia de teclado [Alt] + [S], os efectos de son pódense
desactivar e volver activar (silenciado e sactivado) mentres o
programa está en execución.
Teña en conta que se os sons están completamente desactivados
mediante a opción «nosound», a combinación de teclas [Alt] + [S]
non ten efecto. (é dicir, non se pode usar para activar os sons
cando o pai ou o profesor quere que estean desactivados).
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
### E. Controlling Tux Paint ###
## 1. Using a Mouse or Trackball ##
Tux Paint's main mode of operation is via any device that appears to
your operating system as a mouse, including standard mice, trackballs,
and trackpads, as well as drawing tablets (usually operated with a
stylus) and touch screens (operated with a finger and/or a stylus) (see
"Using a Tablet or Touchscreen" below for more information).
For drawing and controlling Tux Paint, only a single mouse button is
used — typically, on multi-button mice, this will the left mouse
button, but this can usually be configured at the operating system
level. By default, Tux Paint will ignore input from the other button
(s). If a user attempts to use the other button(s), a pop-up dialog
will eventually appear reminding them that only one button is
recognized Tux Paint. However, you may configure Tux Paint to accept
any button as input (see the Options documentation).
# a. Scrolling #
Many input devices offer a way to quickly scroll within applications —
many mice have a scroll wheel, trackballs have scroll rings, and
trackpads recognize certain "scroll" gestures (e.g., two-finger
vertical motion, or vertical motion on the edge of the trackpad). Tux
Paint supports scrolling input to allow quick scrolling through certain
lists (e.g., Stamps, Magic tools, and the New and Open dialogs).
Tux Paint will also automatically scroll if you click and hold the
mouse down on an scroll button — the "up" and "down" arrow buttons that
appear above and below scrolling lists.
# b. Mouse Accessibility #
Other devices that appear as a mouse can be used to control Tux Paint.
For example:
- Head pointing/tracking devices
- Eye gaze trackers
- Foot mice
Tux Paint offers a "sticky mouse click" accessibility setting, where a
single click begins a click-and-drag operation, and a subsequent click
ends it. (See the Options documentation.)
## 2. Using a Tablet or Touchscreen ##
As noted above, Tux Paint recognizes any device that appears as a
mouse. This means drawing tablets and touchscreens may be used.
However, these devices often support other features beyond X/Y motion,
button clicks, and scroll-wheel motion. Currently, those additional
features are not supported by Tux Paint. Some examples:
- Pressure and angle
- Eraser tip
- Multi-touch gestures
## 3. Using a Joystick-like Device ##
Tux Paint may be configured to recognize input from any game controller
that appears to your operating system as a joystick. That even includes
modern game console controllers connected via USB or Bluetooth (e.g.,
Nintendo Switch or Microsoft Xbox game pads)!
Numerous configuration options are available to best suit the device
being used, and the user's needs. Analog input will be used for coarse
movement, and digital "hat" input for fine movement. Buttons on the
controller can be mapped to different Tux Paint controls (e.g., acting
as the [Escape] key, switching to the Paint tool, invoking Undo and
Redo operations, etc.). See the Options documentation for more details.
## 4. Using the Keyboard ##
Tux Paint offers an option to allow the keyboard to be used to control
the mouse pointer. This includes motion and clicking, as well as
shortcuts to navigate between and within certain parts of the
interface. See the Options documentation for more details.
III. Carga doutras imaxes en Tux Paint
### A. Overview ###
O diálogo «Abrir» de Tux Paint só amosa as imaxes que creou con Tux
Paint. Entón, que facer se quere cargar algún outro debuxo ou incluso
unha fotografía en Tux Paint para poder editala ou debuxar sobre ela?
Pode simplemente converter a imaxe ao formato que usa Tux Paint –PNG
(Portable Network Graphics – Gráficos de Rede Portátiles)– e colocala
no directorio/cartafol «saved» de Tux Paint. Aquí é onde se atopa (de
xeito predeterminado:
→ Windows Windows 8, Windows 10, Windows 11 ←
In the user's "AppData" folder:
e.g., "C:\Users\nome de usuario\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\"
(Note: The "AppData" folder is hidden (not visible) by default. You
can enter the path manually in the location bar of your file
browser (e.g., File Explorer).)
You can use the %APPDATA% variable as a shorthand, i.e.
"%APPDATA%\Tuxpaint\Saved".
You can use the [⊞ (Windows)] + [R] key combination to bring up the
Run command window, and then type the path and hit [Enter / Return]
.
→ macOS ←
In the user's "Application Support" folder:
e.g.,
"/Users/nome de usuario/Library/Application Support/TuxPaint/saved/"
→ Linux / Unix ←
In the user's "home directory" folder:
e.g., "/home/nome de usuario/.tuxpaint/saved/"
(Note: The ".tuxpaint" folder is hidden (not visible) by default.
You can enter the path manually in the location bar of your file
browser (e.g., GNOME Files or Dolphin).)
You can use the $HOME variable as a shorthand, i.e.
"$HOME/.tuxpaint/saved".
→ Haiku ←
In the user's "settings" folder:
e.g., "/boot/home/config/settings/TuxPaint/saved/"
💡 Nota: É tamén dende este cartafol dende onde pode copiar ou abrir
imaxes debuxadas en Tux Paint usando outras aplicacións, aínda que pode
usar a opción «Exportar» do diálogo «Abrir» de Tux Paint para copialas
a unha localización de acceso máis doado e seguro.
### B. Uso do script de importación, «tuxpaint-import» ###
Os usuarios de Linux e Unix poden usar o script «tuxpaint-import» que
se instala ao instalar Tux Paint. Emprega algunhas ferramentas NetPBM
para converter a imaxe («anytopnm»), redimensionala de xeito que poida
caber no lenzo de Tux Paint («pnmscale») e convertela a PNG
(«pnmtopng»).
Tamén usa a orde «date» para obter a hora e a data actual, que é a
convención de nomes de ficheiros que usa Tux Paint para os ficheiros
gardados. (Lembre que nunca se lle pide un «nome de ficheiro» cando vai
gardar ou abrir imaxes.)
Para usar este script, abonda con executalo dende unha liña de ordes e
fornecerlle o nome do ficheiro que quere converter.
They will be converted and placed in your Tux Paint "saved" directory.
💡 Note: If you're doing this for a different user (e.g., your child)
you'll need to make sure to run the command under their account.)
Exemplo:
$ tuxpaint-import avoa.jpg
avoa.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20211231012359.png
jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
A primeira liña («tuxpaint-import avoa.jpg») é a orde a executar. As
dúas liñas seguintes son a saída do programa mentres funciona.
Agora pode cargar Tux Paint e unha versión desa imaxe orixinal estará
dispoñíbel no diálogo «Abrir». Só ten que premer dúas veces na súa
icona.
### C. Importar imaxes manualmente ###
Os usuarios de Windows, macOS e Haiku que queiran importar imaxes
arbitrarias a Tux Paint deben facelo mediante un proceso manual.
Cargue un programa gráfico que sexa quen tanto de cargar a súa imaxe
como de gardar un ficheiro en formato PNG. (Vexa o ficheiro de
documentación «PNG.html» para obter unha lista do software suxerido e
outras referencias.)
Cando Tux Paint carga unha imaxe que non ten o mesmo tamaño que o seu
lenzo de debuxo, escala (e ás veces mancha os bordos) da imaxe para que
se axuste ao lenzo.
Para evitar que a imaxe se estire ou manche, pode redimensionala ao
tamaño do lenzo de Tux Paint. Este tamaño depende do tamaño da xanela
de Tux Paint ou da resolución coa que se executa Tux Paint, se está en
pantalla completa. (Nota: A resolución predeterminada é 800x600.) Vexa
«Cálculo das dimensións da imaxe», a continuación.
## 1. Naming the File ##
Gardar a imaxe en formato PNG. Recoméndase encarecidamente que nomee o
ficheiro usando a data e hora actuais, xa que esa é a convención que
usa Tux Paint:
AAAAMMDDhhmmss.png
- AAAA = Ano
- MM = Mes (dous díxitos, «01»-«12»)
- DD = Día do mes (dous díxitos, «01»-«31»)
- HH = Hora (dous díxitos, en formato 24 horas, «00»-«23»)
- mm = Minuto (dous díxitos, «00»-«59»)
- ss = Segundo (dous díxitos, «00»-«59»)
Exemplo: «20210731110500.png», para o 31 de xullo de 2021 ás 11:05am.
Coloque este ficheiro PNG no seu directorio/cartafol «saved» de Tux
Paint. (Ver arriba.)
## 2. Cálculo das dimensións da imaxe ##
É preciso reescribir esta parte da documentación xa que se engadiu a
nova opción «buttonsize». Polo de agora, tente debuxar e gardar unha
imaxe dentro de Tux Paint, logo determine o tamaño (largo e alto en
píxeles) que obtivo e tente igualar iso ao escalar a(s) imaxe(s) que
está a importar en Tux Paint.
IV.Máis información
Outra documentación incluída con Tux Paint (que se atopa no cartafol/
directorio «docs») inclúe:
→ Using Tux Paint: ←
x OPTIONS.html
Instrucións detalladas sobre a liña de ordes e as opcións do
ficheiro de configuración para aqueles que non queiran usar a
ferramenta Tux Paint Config. para xestionar a configuración de
Tux Paint.
x Documentación da ferramenta «Maxia» («magic-docs»)
Documentación para cada unha das ferramentas de «Maxia»
instaladas actualmente.
x Frequently Asked Questions ("FAQs") about Tux Paint
Answers to, and solutions for, some common questions about, and
problems with, using Tux Paint.
→ How to extend Tux Paint: ←
x EXTENDING.html
Instrucións detalladas sobre a ampliación de Tux Paint:
creación de pinceis, selos, imaxes de inicio e modelos; engadir
fontes; e crear novos deseños de teclado en pantalla e métodos
de entrada.
x PNG.html
Notas sobre a creación de imaxes de mapa de bits (ráster) en
formato PNG para usar en Tux Paint.
x SVG.html
Notas sobre a creación de imaxes vectoriais en formato SVG para
usar en Tux Paint.
→ Technical information: ←
x INSTALL.html
Instrucións para compilar e instalar Tux Paint, cando proceda.
x SIGNALS.html
Información sobre os sinais POSIX aos que responde Tux Paint.
x MAGIC-API.html
Creating new Magic tools using Tux Paint's plugin API.
→ Development history and license: ←
x AUTHORS.txt
Lista de autores e colaboradores.
x CHANGES.txt
Resumo do que cambiou entre as versións de Tux Paint.
x COPYING.txt
Tux Paint's software license, the GNU General Public License
(GPL)
V.Como obter axuda
If you need help, there are numerous ways to interact with Tux Paint
developers and other users:
- Informar dos erros ou solicitar novas funcións a través do sistema
de seguimento de erros do proxecto
- Participe nas distintas listas de correo do proxecto
- Ou póñase en contacto directamente cos desenvolvedores
Para obter máis información, visite a páxina «Contacto» do sitio web
oficial de Tux Paint: https://tuxpaint.org/contact/
VI.Como participar
Tux Paint is a volunteer-driven project, and we're happy to accept your
help in a variety of ways:
- Traducir Tux Paint a outro idioma
- Mellorar as traducións existentes
- Crear ilustracións (selos, imaxes de inicio, modelos, pinceis)
- Engadir ou mellorar funcións ou ferramentas máxicas
- Crear un currículo na aula
- Promover ou axudar a outras persoas a usar Tux Paint
Para obter máis información, visite a páxina «Colabora connosco» do
sitio web oficial de Tux Paint: https://tuxpaint.org/help/
VII.Follow the Tux Paint project on social media
Tux Paint maintains a presence on a variety of social media networks,
where we post updates and artwork.
- Follow @tuxpaint.bsky.social on Bluesky
- Join the Tux Paint page on Facebook
- Follow @TuxPaintDevs on Instagram
- Follow @tuxpaint@floss.social on Mastodon
- Follow u/TuxPaintDevs on Reddit
- Follow @TuxPaintDevs on Threads
- Follow @TuxPaintDevs on TikTok
- Follow Tux Paint on Tumblr
- Subscribe to @TuxPaintOfficial on YouTube
VIII. Trademark notices
- "Linux" is a registered trademark of Linus Torvalds.
- "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft
Corp.
- "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
- "Haiku" is a registered trademark of Haiku, Inc.
- "Facebook", "Instagram", and "Threads" are registered trademarks of
Meta Platforms, Inc.
- "Mastodon" is a registered trademark of Mastodon gGmbH.
- "Reddit" is a registered trademark of Reddit, Inc.
- "TIK TOK" is a trademark of Bytedance Ltd.
- "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
- "YouTube" is a registered trademark of Alphabet, Inc.