745 lines
43 KiB
Text
745 lines
43 KiB
Text
Tux Paint
|
||
версия 0.9.16
|
||
|
||
Настройки
|
||
|
||
Copyright 2002-2006 by Bill Kendrick and others
|
||
New Breed Software
|
||
|
||
[1]bill@newbreedsoftware.com
|
||
[2]http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||
|
||
11 октября 2006 года
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Tux Paint Config.
|
||
|
||
Начиная с версии Tux Paint 0.9.14 пользователям доступно графическое
|
||
приложение, позволяющее изменять поведение Tux Paint. Однако, если
|
||
Вы не хотите устанавливать и использовать этот инструмент, или
|
||
желаете лучше разобраться в доступных настройках, читайте этот
|
||
документ.
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Конфигурационный файл
|
||
|
||
Вы можете создать простой конфигурационный файл для Tux Paint,
|
||
который будет считываться каждый раз при запуске программы.
|
||
|
||
Файл создаётся в формате простого текста и содержит опции, которые
|
||
Вы желаете включить:
|
||
|
||
Для пользователей Linux, Unix и Mac OS X
|
||
|
||
Файл должен носить название ".tuxpaintrc" и располагаться в Вашей
|
||
домашней директории (т.е. в "~/.tuxpaintrc" или "$HOME/.tuxpaintrc")
|
||
|
||
Системный конфигурационный файл (Linux и Unix)
|
||
|
||
Перед чтением Вашего конфигурационного файла, считывается системный
|
||
конфигурационный файл. (По умолчанию, пустой.) Он расположен в:
|
||
|
||
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
|
||
|
||
Вы можете полностью запретить чтение этого файла, оставив установки
|
||
по умолчанию (они перекрываются файлом ".tuxpaintrc" и/или
|
||
параметрами командной строки), с помощью следующего параметра
|
||
командной строки:
|
||
|
||
--nosysconfig
|
||
|
||
Для пользователей Windows
|
||
|
||
Файл должен носить название "tuxpaint.cfg" и располагаться в
|
||
директории Tux Paint.
|
||
|
||
Для создания этого файла Вы можете использовать Блокнот (NotePad)
|
||
или WordPad. Убедитесь, что он сохранён как простой текст и не имеет
|
||
".txt" в конце имени файла.
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Доступные настройки
|
||
|
||
Следующие установки можно задать в конфигурационном файле.
|
||
(Установки командной строки перекрывают их. Смотри раздел
|
||
"[3]Параметры комндной строки" ниже.)
|
||
|
||
fullscreen=yes
|
||
Запускает программу в полноэкранном режиме, а не в окне.
|
||
|
||
windowsize=SIZE
|
||
Запускает программу с более высоким разрешением, чем принятые по
|
||
умолчанию 640x480. Значение SIZE может быть одним из:
|
||
|
||
+ 640x480
|
||
+ 800x600
|
||
+ 1024x768
|
||
+ 1280x1024
|
||
+ 1400x1050
|
||
+ 1600x1200
|
||
|
||
nosound=yes
|
||
Отключает звуковые эффекты. (Примечание: при использовании этой
|
||
установки нажатие [Alt] + [S] не приводит к включению звука.)
|
||
|
||
noquit=yes
|
||
Отключает возможность выхода из Tux Paint по нажатию экранной
|
||
кнопки "Выйти" или клавиши [Escape] .
|
||
|
||
Сочетание клавиш [Alt] + [F4] или нажатие на кнопку закрытия
|
||
окна (если Вы не в полноэкранном режиме) по-прежнему приведёт к
|
||
выходу из Tux Paint.
|
||
|
||
Также Вы можете использовать для выхода следующую комбинацию
|
||
клавиш: [Shift] + [Control] + [Escape].
|
||
|
||
noprint=yes
|
||
Отключает возможность печати.
|
||
|
||
printdelay=SECONDS
|
||
Накладывает ограничение на печать — не более одного раза в
|
||
SECONDS секунд.
|
||
|
||
printcommand=COMMAND
|
||
(только для Linux и Unix)
|
||
|
||
Устанавливает COMMAND в качестве команды на печать PostScript
|
||
файла по нажатию кнопки "Печать". Команда по умолчанию:
|
||
|
||
lpr
|
||
|
||
Примечание: Версии Tux Paint более ранние, чем 0.9.15 посылали
|
||
на команду печати (по умолчанию "pngtopnm | pnmtops | lpr")
|
||
данные в формате PNG.
|
||
|
||
Если Вы установили иную printcommand в конфигурационном файле
|
||
версии ранее 0.9.15, Вам следует её изменить.
|
||
|
||
altprintcommand=COMMAND
|
||
(только для Linux и Unix)
|
||
|
||
Устанавливает COMMAND в качестве команды на печать PostScript
|
||
файла по нажатию кнопки "Печать" с удержанием клавиши [Alt].
|
||
(Обычно используется для вызова диалога печать, как и нажатие
|
||
[Alt]+"Печать" в Windows и Mac OS X.)
|
||
|
||
Если этот параметр специально не установлен, команда по
|
||
умолчанию — диалог печати KDE:
|
||
|
||
kprinter
|
||
|
||
printcfg=yes
|
||
(только для Windows)
|
||
|
||
Во время печати Tux Paint будет использовать файл конфигурации
|
||
принтера. Нажмите на клавишу [Alt] во время щелчка по кнопке
|
||
"Печать", чтобы вызвать диалог печати Windows.
|
||
|
||
(Примечание: работает только в том случае, если Tux Paint не
|
||
запущен в полноэкранном режиме.) Любые конфигурационные
|
||
изменения, сделанные в этом диалоге, будут сохранены в файле
|
||
"userdata/print.cfg", и будут использоваться, пока установлена
|
||
опция "printcfg".
|
||
|
||
altprint=always
|
||
При установке этого параметра Tux Paint всегда показывает диалог
|
||
печати (или, в Linux/Unix, запускает "altprintcommand") при
|
||
щелчке на кнопке "Печать". Другими словами, происходит то же,
|
||
что и при щелчке по "Печать" с удержанием [Alt], но при этом не
|
||
требуется удерживать [Alt] всякий раз.
|
||
|
||
altprint=never
|
||
Полностью запрещает показ диалога печати (или, в Linux/Unix,
|
||
запускe "altprintcommand") при щелчке по кнопке "Печать".
|
||
Другими словами, отменяет эффект клавиши [Alt].
|
||
|
||
altprint=mod
|
||
Устанавливает нормальное, по умолчанию, поведение. Tux Paint
|
||
показывает диалог печати (или, в Linux/Unix, запускает
|
||
"altprintcommand"), когда клавишу [Alt] нажимают одновременно с
|
||
щелчком по кнопке "Печать". Щелкок по "Печать" без удержания
|
||
[Alt] запускает печать без показа диалога.
|
||
|
||
simpleshapes=yes
|
||
Отменяет вращение фигуры при использовании инструмента "Формы".
|
||
Нажать, протянуть и отпустить — это всё, что требуется для
|
||
отрисовки фигуры.
|
||
|
||
uppercase=yes
|
||
Весь текст будет выводиться только прописными буквами (например,
|
||
"Кисть" напечатается как "КИСТЬ"). Полезно для детей, которые
|
||
могут читать, но выучили пока только прописные буквы.
|
||
|
||
grab=yes
|
||
Tux Paint будет пытаться "захватить" мышь и клавиатуру, так что
|
||
мышь ограничевается окном Tux Paint, и почти весь ввод с
|
||
клавиатуры будет направляться прямо в это окно.
|
||
|
||
Полезно для запрета действий операционной системы, которые могут
|
||
"выбросить" пользователя из Tux Paint — переход между окнами с
|
||
помощью [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], и т.д. Особенно полезно в
|
||
полноэкранном режиме.
|
||
|
||
noshortcuts=yes
|
||
Отменяет клавиатурные сокращения (например, [Ctrl]-[S] для
|
||
сохранения, [Ctrl]-[N] для создания нового изображения, и т.д.)
|
||
|
||
Полезно для предотвращения нежелательных команд от детей,
|
||
неопытных в обращении с клавиатурой.
|
||
|
||
nowheelmouse=yes
|
||
Отменяет поддержку колеса мыши. (В норме колесо прокручивает
|
||
панель выбора справа.)
|
||
|
||
nobuttondistinction=yes
|
||
До версии Tux Paint 0.9.15 среднюю и правую кнопки мыши также
|
||
можно было использовать. Начиная с версии 0.9.15, работает
|
||
только левая кнопка, чтобы не приучать детей использовать
|
||
неправильные кнопки.
|
||
|
||
Одноко, для детей, имеющих проблемы с мышью, различие между
|
||
кнопками мыши можно отменить (вернув программу к прежнему
|
||
поведению), используя данную опцию.
|
||
|
||
nofancycursors=yes
|
||
Отменяет оригинальные указатели мыши в Tux Paint и устанавливает
|
||
стандартные.
|
||
|
||
В некоторых средах нестандартные курсоры могут вызывать
|
||
проблемы. Используйте этот параметр, чтобы избежать их.
|
||
|
||
nooutlines=yes
|
||
В этом режиме контуры объектов при использовании инструментов
|
||
"Линии", "Формы", "Штампы" и "Ластик" показываются в значительно
|
||
упрощённом виде.
|
||
|
||
Полезно при запуске Tux Paint на очень медленных компьютерах или
|
||
через удалённый терминал X-Window.
|
||
|
||
sysfonts=yes
|
||
Позволяет Tux Paint'у загружать шрифты операционной системы (для
|
||
использования в инструменте "Текст"). В норме, загружаются
|
||
только шрифты, связанные с Tux Paint.
|
||
|
||
nostamps=yes
|
||
Этот параметр запрещает Tux Paint загружать штампы, что делает
|
||
недоступным инструмент "Штампы".
|
||
|
||
Это ускоряет загрузку Tux Paint и уменьшает использование
|
||
памяти. Хотя, конечно, штампы будут полностью недоступны.
|
||
|
||
nostampcontrols=yes
|
||
Некоторые изображения в "Штампах" могут быть отражены,
|
||
перевёрнуты и/или масштабированы. Данный параметр запрещает
|
||
изменения, оставляя только базовые штампы.
|
||
|
||
mirrorstamps=yes
|
||
Для тех штампов, что могут быть зеркально отражены, данный
|
||
параметр устанавливает отражённую форму по умолчанию.
|
||
|
||
Полезно для людей с привычкой к просмотру справа налево.
|
||
|
||
keyboard=yes
|
||
Разрешает использование стрелок на клавиатуре для управления
|
||
указателем мыши (например, для сред без поддержки мыши).
|
||
|
||
Клавиша[Стрелка] перемещает указатель мыши. [Пробел] действует
|
||
как кнопка мыши.
|
||
|
||
savedir=DIRECTORY
|
||
Используйте этот параметр для изменения директории сохранения
|
||
рисунков. По умолчанию, это "~/.tuxpaint/saved/" под Linux и
|
||
Unix, и "userdata\" под Windows.
|
||
|
||
Может быть полезно для сетей Windows, где Tux Paint установлен
|
||
на сервере, а дети запускают его на рабочих станциях. Вам
|
||
следует установить параметр savedir в качестве их домашней папки
|
||
(например, "H:\tuxpaint\")
|
||
|
||
Прмечание: При указании диска Windows (например, "H:\"), Вы
|
||
также должны указать папку.
|
||
|
||
Пример: savedir=Z:\tuxpaint\
|
||
|
||
saveover=yes
|
||
Убирает предупреждение "Заменить старую картинку?" при
|
||
сохранении существующего файла. При установке этого параметра,
|
||
старая версия будет замещаться новой автоматически.
|
||
|
||
saveover=new
|
||
Также убирает предупреждение "Заменить старую картинку?" при
|
||
сохранении существующего файла. При установке этого параметра,
|
||
однако, всегда будет сохраняться новый файл, а не переписываться
|
||
старая версия.
|
||
|
||
saveover=ask
|
||
(Эта опция удалена, так как она идёт по умолчанию.)
|
||
|
||
При сохранении уже существующего рисунка, Вам будет задан
|
||
вопрос, желаете ли Вы заменить старую картинку.
|
||
|
||
nosave=yes
|
||
Отменяет возможность сохранения файлов (и, таким образом, делает
|
||
недоступной кнопку "Сохранить"). Можно использовать в ситуациях,
|
||
когда программу используют только для развлечения, или во время
|
||
тестирования.
|
||
|
||
startblank=yes
|
||
При установке этого параметра Tux Paint при запуске показывает
|
||
чистый холст, а не загружает последний редактированный рисунок.
|
||
|
||
colorfile=FILENAME
|
||
Вы можете переопределить стандартную палитру Tux Paint, создав
|
||
простой текстовый ASCII-файл, описывающий желаемые цвета, и
|
||
указав этот файл в параметре colorfile.
|
||
|
||
В каждой строке файла задаётся один цвет. Цвета задаются
|
||
указанием их красной, зелёной и синей составляющих, каждой от 0
|
||
(отсутствует) до 255 (ярчайшая). (Более подробно см. статью
|
||
Википедии "[4]RGB".)
|
||
|
||
Цвета могут быть заданы тремя десятичными значениями (например,
|
||
"255 68 136") или 6- или 3-значными шестнадцатеричными
|
||
"триплетами" (например, "#ff4488" или "#F48").
|
||
|
||
После определения цвета, Вы можете (на той же самой строке)
|
||
добавить описание цвета. Тукс покажет этот текст после щелчка
|
||
мышью по цвету. (Например, "#FFF White as snow.")
|
||
|
||
В качестве примера можете посмотреть стандартную палитру
|
||
Tux Paint в: "[5]default_colors.txt".
|
||
|
||
Примечания: следует разделять десятичные значения пробелами и
|
||
начинать шестнадцатеричные значения знаком "решётки" ("#"). В
|
||
3-значных шестнадцатеричных числах, каждая цифра используется
|
||
для обеих, верхней и нижней, половин байта, таким образом "#FFF"
|
||
равнозначен "#FFFFFF", а не "#F0F0F0".
|
||
|
||
lang=LANGUAGE
|
||
Запускает Tux Paint с одним из поддерживаемых языков. В
|
||
настоящее время LANGUAGE может принимать следующие значения:
|
||
|
||
Значение Язык
|
||
(самоназвание) Язык
|
||
(русское название)
|
||
english american-english американский английский
|
||
afrikaans африкаанс
|
||
albanian албанский
|
||
arabic арабский
|
||
basque euskara баскский
|
||
belarusian bielaruskaja белорусский
|
||
bokmal норвежский (букмол)
|
||
brazilian-portuguese portuges-brazilian бразильский португальский
|
||
breton brezhoneg бретонский
|
||
british-english british британский английский
|
||
bulgarian болгарский
|
||
catalan catala каталонский
|
||
chinese simplified-chinese упрощённый китайский
|
||
croatian hrvatski хорватский
|
||
czech cesky чешский
|
||
danish dansk датский
|
||
dutch nederlands нидерландский
|
||
estonian эстонский
|
||
faroese фарерский
|
||
finnish suomi финский
|
||
french francais французский
|
||
gaelic gaidhlig гэльский ирландский
|
||
galician galego галисийский
|
||
georgian грузинский
|
||
german deutsch немецкий
|
||
greek греческий
|
||
gronings zudelk-veenkelonioals гронингенский
|
||
gujarati гуджарати
|
||
hebrew иврит
|
||
hindi хинди
|
||
hungarian magyar венгерский
|
||
icelandic islenska исландский
|
||
indonesian bahasa-indonesia индонезийский
|
||
italian italiano итальянский
|
||
japanese японский
|
||
kinyarwanda киньяруанда
|
||
klingon tlhIngan клингонский
|
||
korean корейский
|
||
kurdish курдский
|
||
lithuanian lietuviu литовский
|
||
malay малайский
|
||
mexican-spanish espanol-mejicano мексиканский испанский
|
||
ndebele ндебеле
|
||
norwegian nynorsk норвежский (нюнорск)
|
||
polish polski польский
|
||
portuguese portugues португальский
|
||
romanian румынский
|
||
russian russkiy русский
|
||
scottish ghaidhlig гэльский шотландский
|
||
serbian сербский
|
||
slovak словацкий
|
||
slovenian slovensko словенский
|
||
southafrican-english южноафриканский английский
|
||
spanish espanol испанский
|
||
swahili суахили
|
||
swedish svenska шведский
|
||
tagalog тагалогский
|
||
tamil тамильский
|
||
thai тайский
|
||
tibetan тибетский
|
||
traditional-chinese традиционный китайский
|
||
turkish турецкий
|
||
ukrainian украинский
|
||
venda венда
|
||
vietnamese вьетнамский
|
||
walloon walon валлонский
|
||
welsh cymraeg валлийский
|
||
xhosa косу
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Переустановка параметров системного конфигурационного файла .tuxpaintrc
|
||
|
||
(для пользователей Linux и Unix)
|
||
|
||
Параметры, установленные в "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config", можно
|
||
переустановить в файле "~/.tuxpaintrc".
|
||
|
||
Вкл/выкл. параметры, такие как "noprint" и "grab", можно просто
|
||
установить равными "no" в файле "~/.tuxpaintrc":
|
||
|
||
noprint=no
|
||
uppercase=no
|
||
|
||
Или можно использовать установки, соответствующие параметрам
|
||
командной строки, описанным ниже. Например:
|
||
|
||
print=yes
|
||
mixedcase=yes
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Параметры командной строки
|
||
|
||
Параметры можно устанавливать также в командной строке при запуске
|
||
Tux Paint.
|
||
|
||
--fullscreen
|
||
--800x600
|
||
--1024x768
|
||
--1280x1204
|
||
--1400x1050
|
||
--1600x1200
|
||
--startblank
|
||
--nosound
|
||
--noquit
|
||
--noprint
|
||
--printdelay=SECONDS
|
||
--printcfg
|
||
--simpleshapes
|
||
--uppercase
|
||
--grab
|
||
--noshortcuts
|
||
--nowheelmouse
|
||
--nobuttondistinction
|
||
--nofancycursors
|
||
--nooutlines
|
||
--nostamps
|
||
--nostampcontrols
|
||
--sysfonts
|
||
--mirrorstamps
|
||
--keyboard
|
||
--savedir DIRECTORY
|
||
--saveover
|
||
--saveovernew
|
||
--nosave
|
||
--lang LANGUAGE
|
||
Эти параметры связаны с установками конфигурационного файла,
|
||
описанными выше.
|
||
________________________________
|
||
|
||
--windowed
|
||
--640x480
|
||
--startlast
|
||
--sound
|
||
--quit
|
||
--print
|
||
--printdelay=0
|
||
--noprintcfg
|
||
--complexshapes
|
||
--mixedcase
|
||
--dontgrab
|
||
--shortcuts
|
||
--wheelmouse
|
||
--buttondistinction
|
||
--fancycursors
|
||
--outlines
|
||
--stamps
|
||
--stampcontrols
|
||
--nosysfonts
|
||
--dontmirrorstamps
|
||
--mouse
|
||
--saveoverask
|
||
--save
|
||
Эти параметры можно использовать для переустановки параметров
|
||
конфигурационного файла (если параметр в конфигурационном файле
|
||
(-ах) не установлен, переустановка не нужна).
|
||
________________________________
|
||
|
||
--locale locale
|
||
Запускает Tux Paint с одним из поддерживаемых языков. Коды
|
||
языков смотри в разделе "[6]Как сменить язык" ниже (например,
|
||
"de_DE" для немецкого).
|
||
|
||
(Если Ваша локаль уже установлена, например через переменную
|
||
окружения "$LANG", этот параметр не требуется, т.к. Tux Paint по
|
||
возможности применяет настройки среды.)
|
||
|
||
--nosysconfig
|
||
Под Linux и Unix, эта настройка запрещает чтение системного
|
||
конфигурационного файла "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".
|
||
|
||
Используется только если создан Ваш собственный конфигурационный
|
||
файл "~/.tuxpaintrc".
|
||
|
||
--nolockfile
|
||
По умолчанию Tux Paint использует так называемый "lockfile" для
|
||
предотвращения запуска программы более одного раза в 30 секунд.
|
||
(Это предупреждает случайный запуск множественных копий;
|
||
например, двойным кликом на однокликовый ярлычок, или просто
|
||
нетерпеливыми кликами по иконке несколько раз.)
|
||
|
||
Для того, чтобы Tux Paint игнорировал "lockfile" и разрешал
|
||
повторный запуск программы, даже если она уже запущена менее 30
|
||
секунд назад, запустите Tux Paint с параметром командной строки
|
||
"--nolockfile".
|
||
|
||
По умолчанию, "lockfile" хранится в "~/.tuxpaint/" под Linux и
|
||
Unix, и в "userdata\" под Windows.
|
||
_______________________________________________________________
|
||
|
||
Информационные параметры командной строки
|
||
|
||
Следующие параметры показывают на экране некоторый информативный
|
||
текст. Tux Paint, однако, после этого не запускается.
|
||
|
||
--version
|
||
Показывает номер и дату версии Вашей копии Tux Paint'а. Также
|
||
выводит список параметров компиляции, если они есть. (См.
|
||
INSTALL.txt и FAQ.txt).
|
||
|
||
--copying
|
||
Показывает краткую информацию об лицензии, под которой
|
||
распространяется Tux Paint.
|
||
|
||
--usage
|
||
Показывает список доступных параметров командной строки.
|
||
|
||
--help
|
||
Показывает краткую справку по использованию Tux Paint.
|
||
|
||
--lang help
|
||
Показывает список языков, доступных в Tux Paint.
|
||
__________________________________________________________________
|
||
|
||
Как сменить язык
|
||
|
||
Tux Paint переведён на ряд языков. Для доступа к переводам
|
||
используйте параметр командной строки "--lang" (например,
|
||
"--lang russian") или параметр "lang=" конфигурационного файла
|
||
(например, "lang=russian").
|
||
|
||
Tux Paint также поддерживает текущие языковые установки операционной
|
||
системы. (Вы можете перекрыть их, используя параметр командной
|
||
строки "--locale"; см. [7]выше.)
|
||
|
||
Используйте параметр "--lang help" для просмотра списка доступных
|
||
языков.
|
||
|
||
Доступные языки
|
||
|
||
Код Язык
|
||
(самоназвание) Язык
|
||
(русское название)
|
||
C English Английский
|
||
af_ZA Африкаанс
|
||
ar_SA Арабский
|
||
be_BY Bielaruskaja Белорусский
|
||
bg_BG Болгарский
|
||
bo_CN Тибетский
|
||
br_FR Brezhoneg Бретонский
|
||
ca_ES Català Каталонский
|
||
cs_CZ Cesky Чешский
|
||
cy_GB Cymraeg Валлийский
|
||
da_DK Dansk Датский
|
||
de_DE Deutsch Немецкий
|
||
et_EE Эстонский
|
||
el_GR.UTF8 (*) Греческий
|
||
en_GB Британский Английский
|
||
en_ZA Южноафриканский Английский
|
||
es_ES Español Испанский
|
||
es_MX Español-Mejicano Мексиканский Испанский
|
||
eu_ES Euskara Баскский
|
||
fi_FI Suomi Финский
|
||
fo_FO Фарерский
|
||
fr_FR Français Французский
|
||
ga_IE Gàidhlig Гэльский Ирландский
|
||
gd_GB Ghaidhlig Гэльский Шотландский
|
||
gl_ES Galego Галисийский
|
||
gos_NL Zudelk Veenkelonioals Гронингенский
|
||
gu_IN Гуджарати
|
||
he_IL (*) Иврит
|
||
hi_IN (*) Хинди
|
||
hr_HR Hrvatski Хорватский
|
||
hu_HU Magyar Венгерский
|
||
id_ID Bahasa Indonesia Индонезийский
|
||
is_IS Íslenska Исландский
|
||
it_IT Italiano Итальянский
|
||
ja_JP.UTF-8 (*) Японский
|
||
ka_GE.UTF-8 Грузинский
|
||
ko_KR.UTF-8 (*) Корейский
|
||
ku_TR.UTF-8 Курдский
|
||
lt_LT.UTF-8 Lietuviu Литовский
|
||
ms_MY Малайский
|
||
nb_NO Norsk (bokmål) Норвежский (букмол)
|
||
nn_NO Norsk (nynorsk) Норвежский (нюнорск)
|
||
nl_NL Нидерландский
|
||
nr_ZA Ндебеле
|
||
pl_PL Polski Польский
|
||
pt_BR Portugês Brazileiro Бразильский Португальский
|
||
pt_PT Portugês Португальский
|
||
ro_RO Румынский
|
||
ru_RU Russkiy Русский
|
||
rw_RW Киньярванда
|
||
sk_SK Словацкий
|
||
sl_SI Словенский
|
||
sq_AL Албанский
|
||
sr_YU Сербский
|
||
sv_SE Svenska Шведский
|
||
sw_TZ Суахили
|
||
ta_IN (*) Тамильский
|
||
th_TH (*) Тайский
|
||
tl_PH (*) Тагалогский
|
||
tlh (*) tlhIngan Клингонский
|
||
tr_TR Турецкий
|
||
uk_UA Украинский
|
||
ve_ZA Венда
|
||
vi_VN Вьетнамский
|
||
wa_BE Валлонский
|
||
xh_ZA Косу
|
||
zh_CN (*) Китайский (упрощённый)
|
||
zh_TW (*) Китайский (традиционный)
|
||
|
||
(*) - Эти языки требуют свои собственные шрифты, т.к. их невозможно
|
||
представить с использованием латинского набора символов, подобно
|
||
другим языкам. Смотри раздел "[8]Специальные шрифты" ниже.
|
||
|
||
Настройка языковых установок среды (локали)
|
||
|
||
Смена локали вызовет серьёзные изменения среды.
|
||
|
||
Как было сказано выше, наряду с выбором языка при запуске программы
|
||
с помощью параметров командной строки ("--lang" и "--locale"),
|
||
Tux Paint использует глобальные языковые установки среды.
|
||
|
||
Если Вы ещё не установили свою локаль, далее кратко описано, как это
|
||
сделать:
|
||
|
||
Для пользователей Linux/Unix
|
||
|
||
Вначале, чтобы быть уверенными, что желаемая локаль доступна,
|
||
отредактируйте файл "/etc/locale.gen" и затем запустите программу
|
||
"locale-gen" под пользователем root.
|
||
|
||
Примечание: пользователи Debian могут просто запустить команду
|
||
"dpkg-reconfigure locales".
|
||
|
||
Затем, перед запуском Tux Paint, назначьте переменной окружения
|
||
"$LANG" одно из значений локали, перечисленных выше. Если Вы желаете
|
||
применить настройки ко всем программам, Вам следует добавить
|
||
следующий код к сценарию входа, например ~/.profile, ~/.bashrc,
|
||
~/.cshrc и т.д.
|
||
|
||
Например, в Bourne Shell (BASH):
|
||
|
||
export LANG=ru_RU ; \
|
||
tuxpaint
|
||
|
||
И в C Shell (TCSH):
|
||
|
||
setenv LANG ru_RU ; \
|
||
tuxpaint
|
||
_______________________________________________________________
|
||
|
||
Для пользователей Windows
|
||
|
||
Tux Paint распознаёт текущую локаль и использует соответствующие
|
||
файлы по умолчанию. Таким образом, этот раздел предназначен только
|
||
для тех, кто использует язык, отличный от установленного в локали.
|
||
|
||
Простейший способ — использовать параметр командной строки "--lang"
|
||
(см. "INSTALL.txt"). Однако, при работе в окне сеанса MSDOS,
|
||
возможно также использовать команды, подобные этой:
|
||
|
||
set LANG=ru_RU
|
||
|
||
...которые установят язык на время сеанса DOS.
|
||
|
||
Для более постоянного эффекта, попробуйте отредактировать файл
|
||
"autoexec.bat" с помощью утилиты Windows "sysedit":
|
||
|
||
Windows 95/98
|
||
|
||
1. Щёлкните на кнопке "Пуск" и выберите "Выполнить".
|
||
2. Напечатайте "sysedit" в диалоге "Открыть:" (можно с или без
|
||
кавычек).
|
||
3. Нажмите "OK".
|
||
4. Перейдите в окно AUTOEXEC.BAT в Редакторе файлов настройки.
|
||
5. Добавьте следующую строку в конец файла:
|
||
|
||
set LANG=ru_RU
|
||
6. Закройте Редактор файлов настройки, сохранив изменения.
|
||
7. Перезагрузите компьютер.
|
||
|
||
Применить настройки к всех пользователей и ко всем приложениям
|
||
возможно при использовании диалога "Язык и региональные настройки"
|
||
на Панели управления:
|
||
|
||
1. Щёлкните на кнопке "Пуск" и выберите
|
||
"Настройки | Панель управления".
|
||
2. Двойной щелчок по глобусу "Языков и региональных настроек".
|
||
3. Выберите язык/регион из выпадающего списка.
|
||
4. Нажмите "OK".
|
||
5. Перезагрузите компьютер.
|
||
|
||
Специальные шрифты
|
||
|
||
Некоторые языки требуют установки специальных шрифтов. Файлы
|
||
подобных шрифтов (в формате TrueType (TTF)), слишком велики для
|
||
включения в дистрибутив Tux Paint и доступны отдельно от него. (См.
|
||
таблицу выше, в разделе "[9]Как сменить язык" section.)
|
||
|
||
При запуске программы с языком, требующим собственного шрифта,
|
||
Tux Paint пытается загрузить файл шрифта из системной папки "fonts"
|
||
(в директории "locale"). Название файла представляет собой первые
|
||
две буквы кода языка (например, "ko" для корейского, "ja" для
|
||
японского, "zh_tw" для традиционного китайского).
|
||
|
||
Например, для Linux или Unix, при запуске Tux Paint с корейским
|
||
языком (например, с параметром "--lang korean"), Tux Paint
|
||
попытается загрузить следующий файл шрифта:
|
||
|
||
/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
|
||
|
||
Вы можете закачать шрифты для поддерживаемых языков с сайта
|
||
Tux Paint, [10]http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/. (Смотри
|
||
подраздел "Шрифты" в разделе "Скачать".)
|
||
|
||
Под Unix и Linux для установки шрифта Вы можете использовать
|
||
Makefile, поставляемый вместе со шрифтом.
|
||
|
||
References
|
||
|
||
1. mailto:bill@newbreedsoftware.com
|
||
2. http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
||
3. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/OPTIONS.html#command_line
|
||
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Rgb
|
||
5. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/default_colors.txt
|
||
6. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/OPTIONS.html#different_language
|
||
7. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/OPTIONS.html#locale
|
||
8. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/OPTIONS.html#special_fonts
|
||
9. file:///home/kendrick/tuxpaint/tuxpaint/docs/ru/html/OPTIONS.html#different_language
|
||
10. http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|