tuxpaint-pencil-sharpener/docs/gl_ES.UTF-8/README.txt
Bill Kendrick ff9d8d0888 Regen docs after 0.9.30 ver bump...
...and removal of "what's new" items
2023-04-03 22:09:06 -07:00

1183 lines
55 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Tux Paint
versión 0.9.30
Un sinxelo programa de debuxo para cativos
Copyright © 2002-2023 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
https://tuxpaint.org/
2 de Abril de 2023
+-----------------------------------------------------------+
|Índice |
|-----------------------------------------------------------|
| * Sobre Tux Paint |
| * Uso de Tux Paint |
| * Inicio de Tux Paint |
| * Pantalla de título |
| * Pantalla principal |
| * Ferramentas dispoñíbeis |
| * Ferramentas de debuxo |
| * Ferramenta «Pintar» (pinceis) |
| * Ferramenta «Selo» (selos de caucho) |
| * Ferramenta «Liñas» |
| * Ferramenta «Formas» |
| * Ferramentas «Texto» e «Etiquetas» |
| * Ferramenta «Encher» |
| * Ferramenta «Maxia» (efectos especiais) |
| * Ferramenta de «Goma» (de borrar) |
| * Outros controis |
| * "Undo" and "Redo" Commands |
| * Orde «Novo» |
| * Orde «Abrir» |
| * Orde «Gardar» |
| * Orde «Imprimir» |
| * Orde «Diapositivas» (en «Abrir») |
| * Orde «Saír» |
| * Silenciar o son |
| * Carga doutras imaxes en Tux Paint |
| * Máis información |
| * Como obter axuda |
| * Como participar |
+-----------------------------------------------------------+
Sobre Tux Paint
Que é «Tux Paint»?
Tux Paint é un programa de debuxo libre e de balde deseñado para cativos
(3 ou máis anos). Ten unha interface sinxela e doada de usar, divertidos
efectos de son e unha mascota de debuxos animados que axuda a guiar aos
cativos mentres usan o programa. Ofrece un lenzo en branco e unha ampla
variedade de ferramentas de debuxo para axudar ao seu cativo a ser
creativo.
Objectives
Doado e divertido
Tux Paint pretende ser un sinxelo programa de debuxo para cativos
pequenos. Non está pensado como unha ferramenta de debuxo de uso
xeral. Preténdese que sexa divertido e doado de usar. Os efectos
de son e un personaxe de debuxos animados permiten que o usuario
saiba o que está pasando e o mantén entretido. Tamén hai formas de
punteiro de rato estilo debuxo animado de gran tamaño.
Ampliabilidade
Tux Paint é ampliábel. Os pinceis e as formas do «selo de caucho»
arrastrarse e soltarse. Por exemplo, un profesor pode soltar unha
colección de formas de animais e pedirlles aos seus alumnos que
debuxen un ecosistema. Cada forma pode ter un son que se reproduce
e datos textuais que se amosan cando o cativo selecciona a forma.
Portabilidade
Tux Paint é portátil entre varias plataformas informáticas:
Windows, Macintosh, Linux, etc. A interface ten o mesmo aspecto en
todas. Tux Paint funciona adecuadamente en sistemas antigos e
pódese construír para funcionar mellor en sistemas lentos.
Simplicidade
Non hai acceso directo ás complexidades subxacentes do computador.
A imaxe actual consérvase cando se pecha o programa e volve
aparecer cando se reinicia. Para gardar imaxes non é necesario
crear nomes de ficheiro nin usar o teclado. A apertura dunha imaxe
faise seleccionándoa nunha colección de miniaturas. O acceso a
outros ficheiros da computadora está restrinxido.
Licenza
Tux Paint é un proxecto de código aberto, software libre publicado baixo a
licenza pública xeral GNU (GPL). É de balde e o «código fonte» detrás do
programa está dispoñíbel. (Isto permite a outras persoas engadir funcións,
corrixir erros e usar partes do programa no seu propio software GPL).
Consulte o texto completo da licenza GPL en COPYING.txt.
What's New in Tux Paint version 0.9.30?
FIXME
FIXME
See CHANGES.txt for the complete list of changes.
Uso de Tux Paint
Inicio de Tux Paint
Usuarios de Linux/Unix
Tux Paint should have placed a launcher icon in your KDE and/or GNOME
menus, under 'Graphics.'
Como alternativa, pode executar a seguinte orde nun indicador do sistema
(e dicir, «$»):
$ tuxpaint
Se se producen erros, amosaranse no terminal (en STDERR).
Usuarios de Windows
[Icona de Tux Paint]
Tux Paint
Se instalou Tux Paint no seu computador usando o «Instalador de Tux
Paint», teralle preguntado se quería un atallo no menú «Inicio» e/ou un
atallo de escritorio. Se aceptou, pode executar Tux Paint dende a sección
«Tux Paint» do menú «Inicio» (p. ex.: en «Todos os programas») ou premendo
dúas veces na icona «Tux Paint» do seu escritorio. se fixo que o
instalador colocara un alí.
Se está a usar a versión «portátil» (ficheiro ZIP) de Tux Paint ou se usou
o «Instalador de Tux Paint», pero escolleu non ter instalados atallos,
terá que facer dobre clic na icona «tuxpaint.exe» no cartafol «Tux Paint»
do seu computador.
De xeito predeterminado, o «Instalador de Tux Paint» colocará o cartafol
de Tux Paint en «C:\Program Files\», aínda que é posíbel que o teña
cambiado vostede cando executou o instalador.
Se usou a descarga de «ficheiro ZIP», o cartafol de Tux Paint estará onde
teña extraído o contido do ficheiro ZIP.
Usuarios de macOS
Simplemente fai dobre clic na icona «Tux Paint».
[Pantalla de título]
Pantalla de título
Cando se cargue por primeira vez Tux Paint, aparecerá unha pantalla de
título/recoñecementos.
Unha vez completada a carga, prema unha tecla, faga clic ou toque na
xanela de Tux Paint para continuar. (Ou, após aproximadamente 5 segundos,
a pantalla do título desaparecerá automaticamente.)
Pantalla principal
A pantalla principal divídese nas seguintes seccións:
[Ferramentas: Pintar, Selo, Liñas, Formas, Texto, Maxia, Etiqueta,
Desfacer, Refacer, Borrador, Novo, Abrir, Gardar, Imprimir, Saír]
Lado esquerdo: Barra de Ferramentas
A barra de ferramentas contén os controis de debuxo e edición.
[Lenzo]
Medio: Lenzo de debuxo
A parte máis grande da pantalla, no centro, é o lenzo de debuxo.
Aquí é, obviamente, onde debuxa.
💡 Nota: O tamaño do lenzo de debuxo depende do tamaño de Tux
Paint. Pode cambiar o tamaño de Tux Paint empregando a ferramenta
de configuración Tux Paint Config. ou por outros medios. Consulte
a documentación das Opcións para obter máis detalles.
[Selectores: pinceis, letras, formas, selos]
Lado dereito: Selector
Dependendo da ferramenta actual, o selector amosa cousas
diferentes. p. ex.: cando se selecciona a ferramenta Pincel ou
Liña, amosa os distintos pinceis dispoñíbeis. Cando se selecciona
a ferramenta Selo de caucho, amosa as diferentes formas que pode
usar. Cando se selecciona a ferramenta Texto ou Etiqueta, amosa
varios tipos de letra.
[Cores: negro, branco, vermello, rosa, laranxa, amarelo, verde,
cian, azul, roxo, marrón, gris]
Máis abaixo: Cores
When the active tool supports colors, a palette of colors choices
will be shown near the bottom of the screen. Click one to choose a
color, and it will be used by the active tool. (For example, the
"Paint" tool will use it as the color to draw with the chosen
brush, and the "Fill" tool will use it as the color to use when
flood-filling an area of the picture.)
On the far right are three special color options:
* Color Picker
The "color picker" (which has an outline of an eye-dropper)
allows you to pick a color found within your drawing.
(A shortcut key is available to access this feature quickly;
see below.)
* Rainbow Palette
The rainbow palette allows you to pick any color by choosing
the hue, saturation, and value of the color you want. A box
on the left displays hundreds of hues — from red at the top
through to violet at the bottom — at hundreds of
saturation/intensity levels — from pale & washed-out on the
left through to pure on the right. A grey vertical bar
provides access to hundreds of value levels — from lighest at
the top through to darkest at the bottom.
Click the green checkbox button to select the color, or the
"Back" button to dismiss the pop-up without picking a new
color.
You may also set this tool's color to that of other color
choices:
* Whichever built-in color is selected, if any
* The Color Picker's current color
* The Color Mixer's current color
* Color Mixer
The "color mixer" (which has silhouette of a paint palette)
allows you to create colors by blending primary additive
colors — red, yellow, and blue — along with white (to
"tint"), grey (to "tone"), and black (to "shade").
You may click any button multiple times (for example, red +
red + yellow results in a red-orange color). The ratios of
colors added are shown at the bottom.
You can start over (reset to no colors in your picture) by
clicking the "Clear" button. You can also undo or redo
multiple steps of mixing, in case you made a mistake (without
having to start over).
Click the green checkbox button to select the color, or the
"Back" button to dismiss the pop-up without picking a new
color.
⌨ When the active tool supports colors, a shortcut may be used for
quick access to the "color picker" option. Hold the [Control] key
while clicking, and the color under the mouse cursor will be shown
at the bottom. You may drag around to canvas to find the color you
want. When you release the mouse button, the color under the
cursor will be selected. If you release the mouse outside of the
canvas (e.g., over the "Tools" area), the color selection will be
left unchanged. (This is similar to clicking the "Back" button
that's available when bringing up the "color picker" option via
its button the color palette.)
⚙ Note: You can define your own colors for Tux Paint. See the
"Options" documentation.
(Consello de exemplo: «Escolle unha figura. Preme para marcar o
centro, arrastra e solta cando teña o tamaño que queiras. Move
arredor para invertela, e preme para debuxala.»)
Abaixo de todo: Área de axuda
Na parte inferior da pantalla, Tux, o pingüín de Linux, ofrece
consellos e outra información mentres usa Tux Paint.
Ferramentas dispoñíbeis
Ferramentas de debuxo
Ferramenta «Pintar» (pinceis)
A ferramenta Pincel permítelle debuxar a man alzada usando varios
pinceis (escollidos no Selector da dereita) e cores (escollidos na
Paleta de cores cara á parte inferior).
Se mantén premido o botón do rato e move o rato, irá debuxando a
medida que se move.
Some brushes are animated — they change their shape as you draw
them. A good example of this is the vines brush that ships with
Tux Paint. These brushes will have a small "filmstrip" icon drawn
on their Selector buttons.
Other brushes are directional — they will draw a different shape
depending on what direction you are painting with them. An example
of this is the arrow brush that ships with Tux Paint. These
brushes have a small 8-way arrow icon drawn on their Selector
buttons.
Finally, some brushes can be both direction and animated. Examples
of this are the cat and squirrel brushes that ship with Tux Paint.
These brushes will have both the "filmstrip" and 8-way arrow
icons.
Mentres debuxa, soa un son. Canto maior sexa o pincel, menor será
o ton.
Espazado do pincel
The space between each position where a brush is applied to the
canvas can vary. Some brushes (such as the footprints and
flower) are spaced, by default, far enough apart that they don't
overlap. Other brushes (such as the basic circular ones) are
spaced closely, so they make a continuous stroke.
The default spacing of brushes may be overridden using by
clicking within the triangular-shaped series of bars at the
bottom right; the larger the bar, the wider the spacing. Brush
spacing affects both tools that use the brushes: the "Paint"
tool and the "Lines" tool.
⚙ Note: If the "nobrushspacing" option is set, Tux Paint won't
display the brush spacing controls. See the "Options"
documentation.
Ferramenta «Selo» (selos de caucho)
A ferramenta Selo é como un conxunto de selos de cacho ou
adhesivos. Permítelle pegar imaxes fotográficas ou debuxadas
previamente (como a imaxe dun cabalo, unha árbore ou a lúa) na súa
imaxe.
As you move the mouse around the canvas, an outline follows the
mouse, showing where the stamp will be placed, and how big it will
be. Click on the canvas where you wish to place the stamp.
Stamp Categories
Pode haber numerosas categorías de selos (por
exemplo, animais, plantas, espazo exterior,
vehículos, persoas, etc.). Use as frechas esquerda e
dereita preto da parte inferior do selector para
percorrer as coleccións.
Stamp Rotation
Using the rotation toggle button near the bottom
right, you can enable a rotation step when placing
stamps. Once you've placed the stamp, choose the
angle to rotate it by moving the mouse around the
canvas. Click the mouse button again and the stamp
will be added to the drawing.
⚙ Note: If "stamp rotation" option is disabled, the
stamp will be drawn on the canvas when you let go of
the mouse button. (There's no rotation step.) See the
"Options" documentation to learn about the "stamp
rotation" ("stamprotation") option.
📜 Note: The stamp rotation feature was added to Tux
Paint in version 0.9.29.
Stamp Controls
Antes de «estampar» unha imaxe no seu debuxo, ás
veces pódense aplicar varios efectos (dependendo do
selo):
* Algúns selos pódense colorea ou matizar. Se a
paleta de cores baixo o lenzo está activada,
pode premer nas cores para cambiar o ton ou a
cor do selo antes de colocalo na imaxe.
* Os selos poden reducirse e expandirse premendo
dentro da serie de barras de forma triangular na
parte inferior dereita; canto maior sexa a
barra, máis grande aparecerá o selo na súa
imaxe.
* Moitos selos poden inverterse verticalmente ou
amosarse como unha imaxe reflectida, usando os
botóns de control na parte inferior dereita.
⚙ Note: If the "nostampcontrols" option is set, Tux
Paint won't display the Rotation, Mirror, Flip, or
sizing controls for stamps. See the "Options"
documentation.
Stamp Sounds
Diferentes selos poden ter diferentes efectos sonoros
e/ou sons descritivos (falados). Os botóns da área de
axuda na parte inferior esquerda (preto de Tux, o
pingüín de Linux) permiten reproducir de novo os
efectos de son e os sons descritivos para o selo
seleccionado nese momento.
Ferramenta «Liñas»
Esta ferramenta permítelle debuxar liñas rectas empregando os
diversos pinceis e cores que normalmente emprega co pincel.
Click the mouse and hold it to choose the starting point of the
line. As you move the mouse around, a thin 'rubber-band' line will
show where the line will be drawn. At the bottom, you'll see the
angle of your line, in degrees. A line going straight to the right
is 0°, a line going straight up is 90°, a line going straight left
is 180°, a line going straight down is 270°, and so on.
Solte o rato para completar a liña. Soará un «chimpo».
Some brushes are animated, and will show a pattern of shapes along
the line. Others are directional, and will show a different shape
depending on the angle of the brush. And finally some are both
animated and directional. See "Paint", above, to learn more.
Different brushes have different spacing, leaving either a series
of individual shapes, or a continuous stroke of the brush shape.
Brush spacing may be adjusted. See "Paint", above, to learn more.
Ferramenta «Formas»
Esta ferramenta permítelle debuxar algunhas formas sinxelas
enchidas e sen encher.
Seleccione unha forma do selector da dereita (círculo, cadrado,
óvalo, etc.).
Use as opcións da parte inferior dereita para escoller o
comportamento da ferramenta de forma:
Formas dende o centro
The shape will expand from where you initially
clicked, and will be centered around that position.
📜 This was Tux Paint's only behavior through version
0.9.24.)
Formas dende cantos
The shape will extend with one corner starting from
where you initially clicked. This is the default
method of most other traditional drawing software.
📜 This option was added starting with Tux Paint
version 0.9.25.)
⚙ Nota: Se os controis de forma están desactivados (p. ex.: coa
opción «noshapecontrols»), non se presentarán os controis e
empregarase o método «formas dende o centro».
No lenzo, fprema co rato e manteña o botón premido para estirar a
forma dende onde fixo clic. Algunhas formas poden cambiar a
proporción (por exemplo, o rectángulo e o óvalo poden ser máis
largos que altos ou máis altos que largos), outros non (por
exemplo, cadrados e círculos).
For shapes that can change proportion, the aspect ratio of the
shape will be shown at the bottom. For example: "1:1" will be
shown if it is "square" (as tall as it is wide); "2:1" if it is
either twice as wide as it is tall, or twice as tall as it is
wide; and so on.
Solte o rato cando remate de estirar.
Modo de formas normais
Now you can move the mouse around the canvas to
rotate the shape. The angle your shape is rotated
will be shown at the bottom, in degrees (similar to
the "Lines" tool, described above).
Prema de novo no botón do rato e a forma debuxarase
na cor actual.
Modo de formas simples
If the "simple shapes" option is enabled, the shape
will be drawn on the canvas when you let go of the
mouse button. (There's no rotation step.)
⚙ See the "Options" documentation to learn about the
"simple shapes" ("simpleshapes") option.
Ferramentas «Texto» e «Etiquetas»
Choose a font (from the 'Letters' available on the right) and a
color (from the color palette near the bottom). You may also apply
a bold, and/or an italic styling effect to the text. Click on the
screen and a cursor will appear. Type text and it will show up on
the screen. (You can change the font, color, and styling while
entering the text, before it is applied to the canvas.)
Prema [Intro] ou [Retorno] e o texto será debuxado na imaxe e o
cursor moverase cara abaixo unha liña.
Como alternativa, prema [Tab] e o texto será debuxado na imaxe,
mais o cursor moverase á dereita do texto, no canto de baixar unha
liña e á esquerda. (Isto pode ser útil para crear unha liña de
texto con cores, tipos de letra, estilos e tamaños mesturados.)
Ao premer noutro lugar da imaxe mentres a entrada de texto aínda
está activa, a liña de texto actual moverase a esa posición (onde
pode continuar editándoa).
Comparación de «Texto» con «Etiqueta»
A ferramenta Texto é a ferramenta de entrada de texto
orixinal en Tux Paint. O texto introducido usando
esta ferramenta non se pode modificar nin mover máis
tarde, xa que pasa a formar parte do debuxo. Non
obstante, por mor de que o texto pasa a formar parte
da imaxe, pódese debuxar ou modificar empregando os
efectos da ferramenta Maxia (p. ex.: luxado,
tinguido, realce, etc.)
Ao usar a ferramenta Etiqueta (que foi engadida a Tux
Paint na versión 0.9.22), o texto «flota» sobre a
imaxe e os detalles da etiqueta (o texto, a posición
da etiqueta , a opción de letra e a cor) almacénanse
por separado. Isto permite recolocar ou editar a
etiqueta máis adiante.
To edit a label, click the label selection button.
All labels in the drawing will appear highlighted.
Click one — or use the [Tab] key to cycle through all
the labels, and the [Intro] or [Retorno] key to
select one — and you may then edit the label. (Use
they [Backspace] key to erase characters, and other
keys to add text to the label; click in the canvas to
reposition the label; click in the palette to change
the color of the text in the label; etc.)
You may "apply" a label to the canvas, painting the
text into the picture as if it had been added using
the Text tool, by clicking the label application
button. (This feature was added in Tux Paint version
0.9.28.) All labels in the drawing will appear
highlighted, and you select one just as you do when
selecting a label to edit. The chosen label will be
removed, and the text will be added directly to the
canvas.
⚙ A ferramenta Etiqueta pódese desactivar (p. ex.:
seleccionando «Desactivar a ferramenta "Etiqueta"» en
Tux Paint Config. ou executando Tux Paint coa opción
«nolabel»).
Introdución de caracteres internacionais
Tux Paint permite introducir caracteres en diferentes
idiomas. A maioría dos caracteres latinos (A-Z, ñ, è,
etc.) poden introducirse directamente. Algúns idiomas
requiren que Tux Paint pase a un modo de entrada
alternativo antes de introducilos e algúns caracteres
deben compoñerse premendo varias teclas.
Cando a configuración local de Tux Paint está
estabelecida nun dos idiomas que fornecen modos de
entrada alternativos, úsase unha tecla para pasar do
modo normal (caracteres latinos) ao modo ou modos
específicos da configuración local.
Currently supported locales, the input methods
available, and the key to toggle or cycle modes, are
listed below.
* Japanese — Romanized Hiragana and Romanized
Katakana — tecla [Alt] da dereita or tecla [Alt]
da esquerda
* Coreano — Hangul 2-Bul — tecla [Alt] da dereita
or tecla [Alt] da esquerda
* Chinés tradicional — tecla [Alt] da dereita ou
tecla [Alt] da esquerda
* Tailandés — tecla [Alt] da dereita
💡 Note: Many fonts do not include all characters for
all languages, so sometimes you'll need to change
fonts to see the characters you're trying to type.
Teclado en pantalla
An optional on-screen keyboard is available for the
Text and Label tools, which can provide a variety of
layouts and character composition (e.g., composing
"a" and "e" into "æ").
⚙ See the "Options" and "Extending Tux Paint"
documentation for more information.
Ferramenta «Encher»
A ferramenta «Encher» inunda unha área contigua do seu debuxo
cunha cor da súa escolla. Ofrécense tres opcións de recheo:
* Sólida: prema unha vez para encher unha área cunha cor
sólida.
* Brush — click and drag to fill an area with a solid color
using freehand painting.
* Lineal: prema e arrastra para encher a área cunha cor que se
esvae (un gradiente) cara a onde arrastra o rato.
* Radial: prema unha vez para encher unha área cunha cor que se
esvae (un gradiente) radialmente, centrado no lugar onde
premeu.
* Shaped — click once to fill an area with a color that fades
away (a gradient), following the contours of the shape you're
filling.
📜 Note: Prior to Tux Paint 0.9.24, "Fill" was a Magic tool (see
below). Prior to Tux Paint 0.9.26, the "Fill" tool only offered
the 'Solid' method of filling. 'Shaped' fill was introduced in Tux
Paint 0.9.29.
Ferramenta «Maxia» (efectos especiais)
A ferramenta Maxia é realmente un conxunto de ferramentas
especiais. Seleccione un dos efectos «máxicos» no selector da
dereita. Após, dependendo da ferramenta, pode premer e arrastrar
arredor da imaxe e/ou simplemente premer na imaxe unha vez para
aplicar o efecto.
Se a ferramenta pode usarse premendo e arrastrando, estará
dispoñíbel un botón de «pintura» á esquerda, baixo a lista de
ferramentas Maxia na parte dereita da pantalla. Se a ferramenta
pode afectar toda a imaxe á vez, haberá un botón «imaxe completa»
á dereita.
Consulte as instrucións de cada ferramenta Máxica (no cartafol
«magic-docs»).
Ferramenta de «Goma» (de borrar)
Esta ferramenta é similar ao pincel. Onde queira que prema (ou
prema e arrastre), a imaxe borrarase. (Pode ser branco, doutra cor
ou a unha imaxe de fondo, dependendo da imaxe.)
Hai varios tamaños de goma dispoñíbeis, tanto redondos como
cadrados.
Ao mover o rato, un contorno cadrado segue o punteiro, amosando
que parte da imaxe se borrará a branco.
Ao borralo, reprodúcese un son de borrado «rechiante».
⌨ Hold the [X] key while clicking for quick access to a small
round eraser (not available when the Text or Label tools are
selected, when you're in the process of rotating a stamp or shape,
or when using an interactive magic tool). Release the mouse to
return to your currently-selected tool.
Outros controis
"Undo" and "Redo" Commands
Clicking the "Undo" button will undo (revert) the last drawing
action. You can even undo more than once!
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [Z] no teclado para
Desfacer.
Clicking the "Redo" button will redo the drawing action you just
un-did via the "Undo" command.
Mentres non volva debuxar, pode refacer tantas veces como teña
desfeito.
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [R] no teclado para
Refacer.
Orde «Novo»
Ao premer no botón «Novo» iniciarase un novo debuxo. Aparecerá un
diálogo no que pode escoller comezar unha nova imaxe cunha cor de
fondo sólida ou usando unha imaxe «de Inicio» ou «modelo» (ver
máis abaixo). Primeiro preguntaráselle se realmente quere facelo.
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [N] no teclado para
iniciar un novo debuxo.
Special Solid Background Color Choices
Along with the preset solid colors, you can also choose colors
using a rainbow palette or a "color mixer". These operate
identically to the options found in the color palette shown
below the canvas when drawing a picture. See Main Screen >
Lower: Colors > Special color options for details.
Imaxes «de comezo» e de «modelo»
As «imaxes de inicio» poden comportarse como unha páxina dun
libro para colorar: un contorno en branco e negro dunha imaxe,
que logo pode colorar e o contorno negro permanecerá intacto, ou
como unha fotografía en 3D, onde debuxa entre primeiro plano e a
capa de fondo.
Os «modelos» son similares, pero simplemente fornecen un debuxo
de fondo para poder traballar. A diferenza das «imaxes de
inicio», non hai ningunha capa que permaneza no primeiro plano
de nada que debuxe na imaxe.
Cando se usa a ferramenta «Borrador», reaparecerá a imaxe
orixinal da «imaxe de inicio» ou do «modelo». As ferramentas
máxicas «Inverter» e «Espello» tamén afectan á orientación da
«imaxe de inicio» ou do «modelo».
Cando carga unha «imaxe de inicio» ou un «modelo», debuxa nel(a)
e logo preme en «Gardar», crea un novo ficheiro de imaxe; non
sobrescribe o orixinal, polo que pode usalo de novo máis adiante
(accedendo a el dende o diálogo «Novo»).
Orde «Abrir»
Isto amosa unha lista de todas as imaxes que gardou. Se hai máis
do que pode caber na pantalla, use as frechas arriba e abaixo na
parte superior e inferior da lista para desprazarse pola lista de
imaxes.
Prema nunha imaxe para seleccionala e logo...
* Prema no botón verde «Abrir» na parte inferior esquerda da
lista para cargar a imaxe seleccionada.
(Como alternativa, pode facer dobre clic na icona dunha imaxe
para cargala.)
💡 If choose to open a picture, and your current drawing
hasn't been saved, you will be prompted as to whether you
want to save it or not. (See "Save," below.)
* Prema no botón marrón «Borrar» (cesta do lixo) na parte
inferior dereita da lista para borrar a imaxe seleccionada.
(Pediráselle que o confirme).
📜 Note: On Linux (as of version 0.9.22), Windows (as of
version 0.9.27), and macOS (as of version 0.9.29), the
picture will be placed in your desktop's trash can / recycle
bin (where you may recover and restore it, if you change your
mind).
* Prema no botón «Exportar» preto da parte inferior dereita
para exportar a imaxe ao cartafol de exportación. (p. ex.:
«~/Pictures/TuxPaint/»)
From the "Open" screen you can also:
* Click the blue 'Slides' (slide projector) button at the lower
left to go to slideshow mode. See "Slides", below, for
details.
* Prema no botón de frecha vermello «Atrás» situado na parte
inferior dereita da lista para cancelar e volver á imaxe que
debuxaba.
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [O] no teclado para
activar o diálogo «Abrir».
Orde «Gardar»
Isto garda a súa imaxe actual.
Se non o gardou antes, creará unha nova entrada na lista de imaxes
gardadas. (é dicir, creará un novo ficheiro)
💡 Nota: Non lle pedirá nada (por exemplo, un nome de ficheiro).
Simplemente gardará a imaxe e reproducirá un efecto de son
«obturador de cámara».
Se xa gardou a imaxe antes, ou esta é unha imaxe que acaba de
cargar coa orde «Abrir», primeiro preguntaráselle se quere gardar
sobre a versión antiga ou crear unha nova entrada (un novo
ficheiro).
⚙ Nota: Se foron estabelecidas as opcións «saveover» ou
«saveovernew», non preguntará antes de gardar. Vexa a
documentación de «Opcións».
⌨ Nota: Tamén pode premer [Control / ⌘] + [S] no teclado para
gardar.
Orde «Imprimir»
Prema neste botón e imprimirase a súa imaxe.
Na maioría das plataformas, tamén pode manter premida a tecla
[Alt] (chamada [Opción] en Mac) ao premer no botón «Imprimir» para
obter unhja caixa de diálogo coa impresora. Teña en conta que isto
pode non funcionar se está a executar Tux Paint en modo de
pantalla completa. Vexa a continuación.
Desactivar a impresión
Pódese estabelecer a opción «noprint», que
desactivará o botón «Imprimir» de Tux Paint.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Restrición da impresión
Pódese estabelecer a opción «printdelay», que só
permitirá imprimir ocasionalmente, cada tantos
segundos, segundo o configure vostede.
Por exemplo, con «printdelay=60» no ficheiro de
configuración de Tux Paint, a impresión só pode
producirse unha vez por minuto (60 segundos).
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Ordes de impresión
(Só Linux e Unix)
Tux Paint imprime creando unha representación
PostScript da imaxe e envíaa a un programa externo.
De xeito predeterminado, o programa é:
lpr
Esta orde pódese cambiar axustando unha opción
«printcommand» no ficheiro de configuración de Tux
Paint.
Pódese invocar unha orde de impresión alternativa
mantendo premida a tecla «[Alt]» ao premer no botón
«Imprimir», sempre que non estea en modo de pantalla
completa, execútase un programa alternativo. De xeito
predeterminado, o programa é o diálogo de impresión
gráfica de KDE:
kprinter
Esta orde pódese cambiar axustando unha opción
«altprintcommand» no ficheiro de configuración de Tux
Paint.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Axustes de impresión
(Windows e macOS)
De xeito predeterminado, Tux Paint simplemente
imprime na impresora predeterminada cos axustes
predeterminados cando se preme o botón «Imprimir».
Non obstante, se mantén premida a tecla [Alt] (ou
[Opción]) mentres cando preme no botón «Imprimir»,
sempre que non estea en modo de pantalla completa,
aparecerá o diálogo da impresora do seu sistema
operativo no que poderá cambiar os axustes.
Pode gardar os cambios na configuración da impresora
entre as sesións de Tux Paint axustando a opción
«printcfg».
Se se usa a opción «printcfg», os axustes da
impresora cargaranse dende o ficheiro «printcfg.cfg»
no seu cartafol persoal (ver a continuación).
Calquera cambio tamén se gardará alí.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Dialogo de opcións da impresora
De xeito predeterminado, Tux Paint só amosa o diálogo
da impresora (ou, en Linux/Unix, executa
«altprintcommand»; p. ex.: «kprinter» no canto de
«lpr») se se mantén premida a tecla [Alt] (ou
[Opción]) ao premer no botón «Imprimir».
Non obstante, este comportamento pódese cambiar. Pode
facer que o diálogo da impresora apareza sempre
usando «--altprintalways» na liña de ordes ou
«altprint=always» no ficheiro de configuración de Tux
Paint. Pola contra, pode evitar que a tecla
[Alt]/[Opción] teña ningún efecto empregando
«--altprintnever» ou «altprint=never».
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Orde «Diapositivas» (en «Abrir»)
O botón «Diapositivas» está dispoñíbel no diálogo «Abrir». Pode
usarse para reproducir unha animación sinxela dentro de Tux Paint
ou un diaporama. Tamén pode exportar un GIF animado baseado nas
imaxes escollidas.
Escolla de imaxes
Cando entra na sección «Diapositivas» de Tux Paint,
amosase unha lista dos seus ficheiros gardados, do
mesmo xeito que o diálogo «Abrir».
Prema en cada unha das imaxes que quere amosar nun
diaporama ao modo de presentación de diapositivas,
unha por unha. Aparecerá un díxito sobre cada imaxe,
indicándolle en que orde se amosarán.
Pode premer nunha imaxe seleccionada para desmarcala
(sacala do diaporama). Prema de novo se quere
engadila ao final da lista.
Estabelecer a velocidade de reprodución
Pódese usar unha escala desprazábel na parte inferior
esquerda da pantalla (xunto ao botón «Reproducir»)
para axustar a velocidade do diaporama ou do GIF
animado, de máis lenta a máis rápida. Escolla o
axuste máis á esquerda para desactivar o avance
automático durante a reprodución dentro de Tux Paint;
terá que premer unha tecla ou facer clic para ir á
seguinte diapositiva (ver a continuación).
💡 Nota: O axuste máis lento non avanza
automaticamente entre as diapositivas. Úseo para
cando queira percorrelas manualmente. (Isto non se
aplica a un GIF animado exportado).
Reprodución en Tux Paint
To play a slideshow within Tux Paint, click the
'Play' button.
💡 Note: If you hadn't selected any images, then all
of your saved images will be played in the slideshow!
Durante a presentación de diapositivas, prema
[Espazo], [Intro] ou [Retorno] ou o [Frecha cara á
dereita] —ou prema no botón «Seguinte»— na parte
inferior esquerda para avanzar manualmente á seguinte
diapositiva. Prema [Frecha cara arriba] para volver á
diapositiva anterior.
Prema [Escape] ou prema no botón «Atrás» na parte
inferior dereita para saír do diaporama e volver á
pantalla de selección de imaxes do diaporama.
Exportar un GIF animado
Prema no botón «Exportar GIF» preto da parte inferior
dereita para que Tux Paint xere un ficheiro GIF
animado baseado nas imaxes seleccionadas.
💡 Note: At least two images must be selected. (To
export a single image, use the 'Export' option from
the main 'Open' dialog.) If no images are selected,
Tux Paint will not attempt to generate a GIF based on
all saved images.
Ao premer [Escape] durante o proceso de exportación
abortarase e volverá ao diálogo «Diaporama».
Prema en «Atrás» na pantalla de selección de imaxes de
diapositivas para volver ao diálogo «Abrir».
Orde «Saír»
Ao premer no botón «Saír», pechando a xanela de Tux Paint ou
premendo a tecla [Escape] sairase de Tux Paint.
Primeiro preguntaráselle se realmente quere saír.
If you choose to quit, and you haven't saved the current picture,
you will first be asked if wish to save it. If it's not a new
image, you will then be asked if you want to save over the old
version, or create a new entry. (See "Save" above.)
⚙ Nota: Se se garda a imaxe, volverá cargarse automaticamente a
próxima vez que execute Tux Paint, a non ser que estea configurada
a opción «startblank».
⚙ Nota: O botón «Saír» de Tux Paint e saír a través da tecla
[Escape] pode estar desactivado mediante a opción «noquit».
Nese caso, pódese usar o botón «pechar a xanela» na barra de
título de Tux Paint (se non está en modo pantalla completa) ou a
secuencia de teclas [Alt] + [F4] para saír.
Se ningún das dúas é posíbel, pódese usar a secuencia de teclas
[Maiúsculas] + [Control / ⌘] + [Escape] para saír.
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Silenciar o son
Non hai ningún botón de control na pantalla neste momento, pero ao
usar a secuencia de teclado [Alt] + [S], os efectos de son pódense
desactivar e volver activar (silenciado e sactivado) mentres o
programa está en execución.
Teña en conta que se os sons están completamente desactivados
mediante a opción «nosound», a combinación de teclas [Alt] + [S]
non ten efecto. (é dicir, non se pode usar para activar os sons
cando o pai ou o profesor quere que estean desactivados).
⚙ Vexa a documentación de «Opcións.
Carga doutras imaxes en Tux Paint
O diálogo «Abrir» de Tux Paint só amosa as imaxes que creou con Tux Paint.
Entón, que facer se quere cargar algún outro debuxo ou incluso unha
fotografía en Tux Paint para poder editala ou debuxar sobre ela?
Pode simplemente converter a imaxe ao formato que usa Tux Paint PNG
(Portable Network Graphics Gráficos de Rede Portátiles) e colocala no
directorio/cartafol «saved» de Tux Paint. Aquí é onde se atopa (de xeito
predeterminado:
Windows 10, 8, 7, Vista
Dentro do cartafol «AppData» do usuario, p. : «C:\Users\nome de
usuario\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\».
Windows 2000, XP
Dentro do cartafol «Application Data» do usuario, p. :
«C:\Documents and Settings\nome de usuario\Application
Data\TuxPaint\saved\».
macOS
Dentro do cartafol «Library» do usuario, p. : «/Users/nome de
usuario/Library/Application Support/Tux Paint/saved/».
Linux/Unix
Dentro dun directorio agochado «.tuxpaint», no seu directorio
persoal («$HOME»), p. ex.: «/home/nome de
usuario/.tuxpaint/saved/».
💡 Nota: É tamén dende este cartafol dende onde pode copiar ou abrir imaxes
debuxadas en Tux Paint usando outras aplicacións, aínda que pode usar a
opción «Exportar» do diálogo «Abrir» de Tux Paint para copialas a unha
localización de acceso máis doado e seguro.
Uso do script de importación, «tuxpaint-import»
Os usuarios de Linux e Unix poden usar o script «tuxpaint-import» que se
instala ao instalar Tux Paint. Emprega algunhas ferramentas NetPBM para
converter a imaxe («anytopnm»), redimensionala de xeito que poida caber
no lenzo de Tux Paint («pnmscale») e convertela a PNG («pnmtopng»).
Tamén usa a orde «date» para obter a hora e a data actual, que é a
convención de nomes de ficheiros que usa Tux Paint para os ficheiros
gardados. (Lembre que nunca se lle pide un «nome de ficheiro» cando vai
gardar ou abrir imaxes.)
Para usar este script, abonda con executalo dende unha liña de ordes e
fornecerlle o nome do ficheiro que quere converter.
They will be converted and placed in your Tux Paint "saved" directory.
💡 Note: If you're doing this for a different user (e.g., your child)
you'll need to make sure to run the command under their account.)
Exemplo:
$ tuxpaint-import avoa.jpg
avoa.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20211231012359.png
jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
A primeira liña («tuxpaint-import avoa.jpg») é a orde a executar. As
dúas liñas seguintes son a saída do programa mentres funciona.
Agora pode cargar Tux Paint e unha versión desa imaxe orixinal estará
dispoñíbel no diálogo «Abrir». Só ten que premer dúas veces na súa
icona.
Importar imaxes manualmente
Os usuarios de Windows, macOS e Haiku que queiran importar imaxes
arbitrarias a Tux Paint deben facelo mediante un proceso manual.
Cargue un programa gráfico que sexa quen tanto de cargar a súa imaxe
como de gardar un ficheiro en formato PNG. (Vexa o ficheiro de
documentación «PNG.html» para obter unha lista do software suxerido e
outras referencias.)
Cando Tux Paint carga unha imaxe que non ten o mesmo tamaño que o seu
lenzo de debuxo, escala (e ás veces mancha os bordos) da imaxe para que
se axuste ao lenzo.
Para evitar que a imaxe se estire ou manche, pode redimensionala ao
tamaño do lenzo de Tux Paint. Este tamaño depende do tamaño da xanela de
Tux Paint ou da resolución coa que se executa Tux Paint, se está en
pantalla completa. (Nota: A resolución predeterminada é 800x600.) Vexa
«Cálculo das dimensións da imaxe», a continuación.
Gardar a imaxe en formato PNG. Recoméndase encarecidamente que nomee o
ficheiro usando a data e hora actuais, xa que esa é a convención que usa
Tux Paint:
AAAAMMDDhhmmss.png
* AAAA = Ano
* MM = Mes (dous díxitos, «01»-«12»)
* DD = Día do mes (dous díxitos, «01»-«31»)
* HH = Hora (dous díxitos, en formato 24 horas, «00»-«23»)
* mm = Minuto (dous díxitos, «00»-«59»)
* ss = Segundo (dous díxitos, «00»-«59»)
Exemplo: «20210731110500.png», para o 31 de xullo de 2021 ás 11:05am.
Coloque este ficheiro PNG no seu directorio/cartafol «saved» de Tux
Paint. (Ver arriba.)
Cálculo das dimensións da imaxe
É preciso reescribir esta parte da documentación xa que se engadiu a
nova opción «buttonsize». Polo de agora, tente debuxar e gardar unha
imaxe dentro de Tux Paint, logo determine o tamaño (largo e alto en
píxeles) que obtivo e tente igualar iso ao escalar a(s) imaxe(s) que
está a importar en Tux Paint.
Máis información
Outra documentación incluída con Tux Paint (que se atopa no
cartafol/directorio «docs») inclúe:
Using Tux Paint:
* OPTIONS.html
Instrucións detalladas sobre a liña de ordes e as opcións do
ficheiro de configuración para aqueles que non queiran usar a
ferramenta Tux Paint Config. para xestionar a configuración
de Tux Paint.
* Documentación da ferramenta «Maxia» («magic-docs»)
Documentación para cada unha das ferramentas de «Maxia»
instaladas actualmente.
How to extend Tux Paint:
* EXTENDING.html
Instrucións detalladas sobre a ampliación de Tux Paint:
creación de pinceis, selos, imaxes de inicio e modelos;
engadir fontes; e crear novos deseños de teclado en pantalla
e métodos de entrada.
* PNG.html
Notas sobre a creación de imaxes de mapa de bits (ráster) en
formato PNG para usar en Tux Paint.
* SVG.html
Notas sobre a creación de imaxes vectoriais en formato SVG
para usar en Tux Paint.
Technical information:
* INSTALL.html
Instrucións para compilar e instalar Tux Paint, cando
proceda.
* SIGNALS.html
Información sobre os sinais POSIX aos que responde Tux Paint.
Development history and license:
* AUTHORS.txt
Lista de autores e colaboradores.
* CHANGES.txt
Resumo do que cambiou entre as versións de Tux Paint.
* COPYING.txt
Tux Paint's software license, the GNU General Public License
(GPL)
Como obter axuda
If you need help, there are numerous ways to interact with Tux Paint
developers and other users:
* Informar dos erros ou solicitar novas funcións a través do sistema de
seguimento de erros do proxecto
* Participe nas distintas listas de correo do proxecto
* Ou póñase en contacto directamente cos desenvolvedores
Para obter máis información, visite a páxina «Contacto» do sitio web
oficial de Tux Paint: https://tuxpaint.org/contact/
Como participar
Tux Paint is a volunteer-driven project, and we're happy to accept your
help in a variety of ways:
* Traducir Tux Paint a outro idioma
* Mellorar as traducións existentes
* Crear ilustracións (selos, imaxes de inicio, modelos, pinceis)
* Engadir ou mellorar funcións ou ferramentas máxicas
* Crear un currículo na aula
* Promover ou axudar a outras persoas a usar Tux Paint
Para obter máis información, visite a páxina «Colabora connosco» do sitio
web oficial de Tux Paint: https://tuxpaint.org/help/
Follow the Tux Paint project on social media
Tux Paint maintains a presence on a variety of social media networks,
where we post updates and artwork.
* Join the Tux Paint page on Facebook
* Follow @TuxPaintDevs on Instagram
* Follow @tuxpaint@floss.social on Mastodon
* Follow u/TuxPaintDevs on Reddit
* Follow Tux Paint on Tumblr
* Follow @TuxPaintTweets on Twitter
Trademark notices
* "Linux" is a registered trademark of Linus Torvalds.
* "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
* "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
* "Facebook" and "Instagram" are registered trademarks of Meta
Platforms, Inc.
* "Mastodon" is a registered trademark of Mastodon gGmbH.
* "Reddit" is a registered trademark of Reddit, Inc.
* "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
* "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.